「見馴らふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見馴らふの意味・解説 > 見馴らふに関連した中国語例文


「見馴らふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5513



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 110 111 次へ>

南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。

南澳大利亚的副总理下周会访问日本。 - 中国語会話例文集

私の夏休みも終わり今日から仕事に復帰しました。

我暑假也结束了,今天起重新开始工作。 - 中国語会話例文集

休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。

我担心在起休息期间,增加了多少工作。 - 中国語会話例文集

私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た.

敌人的便衣摸进小村里来。 - 白水社 中国語辞典

君がもし再びこんなことをしたら,私は君をただでは済まさないぞ.

你要是再这样,我可不依你。 - 白水社 中国語辞典

彼の解は造詣が深いのみならず,独特な点がある.

他的见解不仅高深,而且有独到之处。 - 白水社 中国語辞典

白髪交じりの頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている.

花白头发刻下了生活奋斗的痕迹。 - 白水社 中国語辞典

双方数分間にらみ合ったが,最後はやはり我々が譲歩した.

双方僵持了几分钟,最后还是我们让步了。 - 白水社 中国語辞典

(ガマが白鳥の肉を食べたがる→)身分不相応な願望を抱く,身の程知らず.

癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

長い間大きなハンマーを振り回していたから,ちょっと休みなさいよ.

你抡了半天大锤了,休息一下儿吧。 - 白水社 中国語辞典


改革政策が実行に移され,幸福な暮らしに望みが生まれた.

改革政策落实了,幸福的生活有盼头了。 - 白水社 中国語辞典

これら小動物が住みかに戻る能力は不思議なものである.

这些小动物回家的能力很奇妙。 - 白水社 中国語辞典

(罪人をむち打ついばらのつえを負って許しを請う→)過ちを認めて深く謝る.

负荆请罪((成語)) - 白水社 中国語辞典

ぐしゃっとぶわぶわした物を踏みつけたら,それは突然動きだした.

一脚踩上了个软囊囊的东西,忽然那东西动了起来。 - 白水社 中国語辞典

ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない.

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典

立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.

立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は足を踏み外して,危うくがけから転げ落ちるところだった.

他一脚踏空,差点儿要跌下山崖。 - 白水社 中国語辞典

農民たちは天の神様が雨を降らすのをじりじり待っている.

农民们心焦地期待着老天下雨。 - 白水社 中国語辞典

船に乗って行ってもよい,もし車がすごくこみあっているなら.

坐船去也好,要是车太挤的话。 - 白水社 中国語辞典

指の幅4本ほど(‘一指雨’は約10ミリから20ミリ)の湿り気を与える雨が降った.

下了四指雨。 - 白水社 中国語辞典

「あなたが負傷したことを,なぜ手紙で知らせてくれなかったのですか?」と私は恨みがましく言った.

“你受了伤,怎么不给我写信呢?”我抱怨地说。 - 白水社 中国語辞典

(新しい土地に行った時に)その地の気候・風土になじめない.≒不服水土.

水土不服((成語)) - 白水社 中国語辞典

この状態で、不図示のシフトレジスタから信号φHが与えられるとバッファアンプ202を介して信号が読み出される。

当在该状态下从移位寄存器 (未示出 )传输信号 时,经由缓冲放大器 202读取该信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態で、不図示のシフトレジスタから信号φHが与えられるとバッファアンプ202を介して信号が読み出される。

当在该状态下从移位寄存器 (未示出 )传输信号 时,经由缓冲放大器 202读取信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU書き込みレジスタR(401)は、CPU19からの通信による読み出し行カウンタ151の制御用のレジスタであり、読み出し走査フラグ、読み出し開始行、読み出し終了行、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値を保持する。

CPU写入寄存器 R(401)是用于通过由 CPU 19开始的通信而执行的对于读出行计数器 151的控制的寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

5月10日振込予定の明細をお知らせ致します。

进行5月10日预定转账的明细的通知。 - 中国語会話例文集

この二つの中国語の言葉の意味が分からない。

这两个中文的单词意思不明白。 - 中国語会話例文集

ここから山下の風景をることができます。

从这里可以看到山下的风景。 - 中国語会話例文集

知らぬ土地に行くこと、不安だったことでしょう。

去人生地不熟的地方很不安吧。 - 中国語会話例文集

あなたは複数の会社から積もりを受け取りましたか?

你从多家公司拿到报价了吗? - 中国語会話例文集

癌は不治の病だからつかるのが怖い。

癌症是绝症,所以发现的话很可怕。 - 中国語会話例文集

複雑な道を案内しなければならない。

你必须指引我们走复杂的路。 - 中国語会話例文集

それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。

那之后很长一段时间,我都以泪洗面。 - 中国語会話例文集

雲の切れ目から富士山がえました。

从云的间隙中可以看到富士山。 - 中国語会話例文集

ホストファミリーに誕生日を祝ってもらった。

寄宿家庭给我庆祝了生日。 - 中国語会話例文集

ボーイフレンドからの手紙を他人に読まれたくない。

我不想让别人读我男朋友给我的信。 - 中国語会話例文集

不快な現象のひとつに拘縮が挙げられる。

痉挛是一种不舒服的现象。 - 中国語会話例文集

これ以上えない不安に縛られたくない。

我不想再被未知的不安所束缚了。 - 中国語会話例文集

労働者組合は政府と政党から独立していた。

工会已从政府和政党中独立出来。 - 中国語会話例文集

その管は、真ん中が膨らんでいるようにえる。

那个管子正中看起来更大。 - 中国語会話例文集

服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。

衣服散落一地,垃圾桶也要满了。 - 中国語会話例文集

私達をかけたらいつでも手を振ってください。

遇到我们的时候请随时招招手吧。 - 中国語会話例文集

普通のトマトとミニトマトのどちらが好き?

普通的西红柿和迷你西红柿喜欢哪个? - 中国語会話例文集

肥満は普通自ら招いた問題だ。

肥胖通常是自己造成的问题。 - 中国語会話例文集

その映画は最高の恐怖映画だと認められた。

那部电影被公认为最好的恐怖电影。 - 中国語会話例文集

水鳥は暖をとるため羽を膨らませた。

水鸟为了取暖鼓起了羽毛。 - 中国語会話例文集

アミノトランスフェラーゼの血中濃度を測る

检查血液中转氨酶的浓度 - 中国語会話例文集

これからの身の振り方を考えた方がいい。

你还是考虑一下今后的安生之计比较好。 - 中国語会話例文集

不認可の学校の学位は認められない。

不被认可的学校的学位不会被承认。 - 中国語会話例文集

実家から20分歩くと海もあります。

从我家步行20分钟也有海。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 110 111 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS