意味 | 例文 |
「覘き」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
全局面に対して統括的な計画を立てる.
统筹全局 - 白水社 中国語辞典
科学的な考えは教会の支配を揺るがした.
科学思想震动了教会的统治。 - 白水社 中国語辞典
彼女はボール紙の箱を突き刺して穴を開けた.
她在硬纸盒上捅个洞。 - 白水社 中国語辞典
棒で目を突き刺し目が見えなくなった.
用棍儿把眼睛捅瞎了。 - 白水社 中国語辞典
入り口のすき間から新聞を差し入れる.
把报纸从门缝里捅进去。 - 白水社 中国語辞典
私は敵の卑劣と凶暴を心から憎む.
我痛恨敌人的卑劣和凶暴。 - 白水社 中国語辞典
彼は思わず声を上げてひどく泣きだした.
他失声痛哭起来了。 - 白水社 中国語辞典
こいつは以前きっとろくなものではなかった.
这家伙头里一定不是好东西。 - 白水社 中国語辞典
ただ人影を見ただけで,顔かたちをはっきり見なかった.
只见个人影,没看清头脸。 - 白水社 中国語辞典
頭株の人物が表立って文章を書き,演説をする.
头面人物出来写文章,做演讲。 - 白水社 中国語辞典
敵は手りゅう弾を1つ投げて来た.
敌人投过来一颗手榴弹。 - 白水社 中国語辞典
この農機具工場は去年生産に入った.
这个农具厂是去年投产的。 - 白水社 中国語辞典
敵の連隊長は部隊を率いてわが軍に投降した.
敌团长率部队向我军投诚。 - 白水社 中国語辞典
我々は旧知に会ったように,話が意気投合した.
我们一见如故,谈得非常投机。 - 白水社 中国語辞典
(空売り空買い・買い占め・横流しなどの)投機取引をする.
投机倒把 - 白水社 中国語辞典
我々は他人に身を寄せることはできない.
我们不能投靠别人。 - 白水社 中国語辞典
一筋の光線がドアのすき間からさし込んで来る.
一线光亮从门缝里透出来。 - 白水社 中国語辞典
二言三言話しただけで彼の才能が見えてきた.
几句话就透出了他的才干。 - 白水社 中国語辞典
窓ガラスがとてもきれいにふかれている.
玻璃窗擦得真透亮。 - 白水社 中国語辞典
第8中隊は敵の包囲を突破して来た.
八连从敌人的包围里突出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の学習成績はとても際立っている.
他的学习成绩很突出。 - 白水社 中国語辞典
自動車はだしぬけに急カーブを切った.
汽车突然[地]来了个急转弯。 - 白水社 中国語辞典
私の禿筆ではとても書き表わせない.
我的秃笔实难形容。 - 白水社 中国語辞典
むだに行ったりきたりする,何度もむだ足を踏む.
徒劳往返 - 白水社 中国語辞典
彼らのあがきはすべてむだである.
他们的一切挣扎都是徒然的。 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
この人ときたら本当にやぼったい.
这个人土里土气的。 - 白水社 中国語辞典
みだりにカボチャの種の殻を吐き出すな.
不要乱吐瓜子壳。 - 白水社 中国語辞典
彼はためていた無念さをすべて吐き出した.
他把一肚子冤屈都吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
この団体は組織規律の厳格な集団である.
这个团是一个组织纪律性很强的集体。 - 白水社 中国語辞典
この連隊は戦闘中主力部隊の働きをした.
这个团在战斗中起了主力作用。 - 白水社 中国語辞典
その人は丸顔で,大きな目をしている.
这个人团圆脸,大眼晴。 - 白水社 中国語辞典
皆が君を選んだ以上は,君は辞退するな.
既然大家选了你,你就别推了。 - 白水社 中国語辞典
互いに転嫁し合って,結局誰が責任を負うのか?
你推我,我推你,到底谁该负责? - 白水社 中国語辞典
これはいかなる人でも推断できることである.
这是任何人都可以推断得出的。 - 白水社 中国語辞典
ゆっくり行きなさい,押し合いへし合いしてはいけない.
慢慢走,别推推搡搡的。 - 白水社 中国語辞典
一口の荷をきれいさっぱり売りさばいた.
把一批货推销得一干二净。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常にがっかりした顔つきをしている.
他神情非常颓丧。 - 白水社 中国語辞典
最近,彼女は寡黙になってしまい,元気がない.
最近,她变得沉默寡言,精神颓唐。 - 白水社 中国語辞典
今度の試験で,君の成績は悪くなった.
这次考试,你的成绩退步了。 - 白水社 中国語辞典
彼は恥ずかしそうに取りすぎた金を返却した.
他羞惭地退出了多收的钱。 - 白水社 中国語辞典
私にふろしき包みを返してください.
你把包袱退还给我。 - 白水社 中国語辞典
配達不能につき,差出人に差し戻す.
无法投递,退回原处。 - 白水社 中国語辞典
(現状に満足し革命の意思が衰えた)消極的思想.
退坡思想 - 白水社 中国語辞典
困難がどんなに大きくても,しりごみしない.
困难再大,也不退缩。 - 白水社 中国語辞典
大きな魚が小魚をたくさん丸飲みにした.
大鱼吞了很多小鱼。 - 白水社 中国語辞典
この港は年間30万トンの貨物を積み卸しできる.
这个港口一年可吞吐三十万吨货物。 - 白水社 中国語辞典
指が腫れて指ぬきさえ抜けない.
手指肿得连顶针都褪不下来。 - 白水社 中国語辞典
人間は社会から離脱することはできない.
人不能脱离社会。 - 白水社 中国語辞典
彼は疲れた体を引きずって家まで帰った.
他拖着疲倦的身体回到家里。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |