意味 | 例文 |
「视」を含む例文一覧
該当件数 : 6922件
他不能出演固定的电视节目。
彼に安定したテレビ出演は無理だ。 - 中国語会話例文集
看了那个电视剧你觉得怎么样?
そのドラマを見てどう思いましたか? - 中国語会話例文集
那部电视剧是一个悲伤的故事。
そのドラマは悲しい物語です。 - 中国語会話例文集
她已经退出了那部电视剧。
すでに彼女はそのドラマを辞退した。 - 中国語会話例文集
我父亲每天都在电视上看棒球。
私の父は毎日テレビで野球を見ています。 - 中国語会話例文集
我偶然看了电视的音乐排名榜。
たまたま音楽のランキングテレビを見ていた。 - 中国語会話例文集
我除了看电视什么也没做。
テレビを見る以外は何もしませんでした。 - 中国語会話例文集
我每天都在电视上看棒球。
毎日テレビで野球を見ています。 - 中国語会話例文集
爱慕虚荣而不被人重视的人
虚栄心は強いが人に軽んじられる人. - 白水社 中国語辞典
李白傲视朝中权贵。
李白は朝廷の権力者を見下した. - 白水社 中国語辞典
在歧视和白眼中渡过了五年。
差別と白眼蔑視〖べつし〗の中で5年間を過ごした. - 白水社 中国語辞典
电视台播放比赛实况。
テレビ局が試合の実況を放映する. - 白水社 中国語辞典
上海电视台将在今晚播映《血疑》。
上海テレビ局は今晩『赤い疑惑』を放映する. - 白水社 中国語辞典
电视台采录了新年晚会节目。
テレビ局は新年特別番組を収録した. - 白水社 中国語辞典
本月电视节目内容极充实。
今月のテレビ番組は内容が極めて充実している. - 白水社 中国語辞典
他极端仇视法西斯分子。
彼はひどくファシストを敵視する. - 白水社 中国語辞典
他最近在电视娱乐节目中频频出镜。
彼は最近テレビの娯楽番組にしばしば出ている. - 白水社 中国語辞典
彩色电视机当然好,就是太贵了。
カラーテレビはもちろんよいが,ただ高すぎる. - 白水社 中国語辞典
他导引着客人出外巡视。
彼は客を案内して巡視に出た. - 白水社 中国語辞典
赴沈阳、鞍山等地视察
瀋陽・鞍山などの地へ視察に出向く. - 白水社 中国語辞典
等闲视之((成語))
(事実をありふれたものと見る→)等閑視する,軽く見なす. - 白水社 中国語辞典
她用深情的目光谛视着他。
彼女は熱いまなざしで彼をじっと見ている. - 白水社 中国語辞典
电视片
(多く人物・風景などのドキュメントを指し)テレビフィルム. - 白水社 中国語辞典
电视专题节目
報道特集番組,討論特集番組. - 白水社 中国語辞典
注视金融市场的动向
金融市場の動向に注目する. - 白水社 中国語辞典
他非常重视调查研究。
彼は調査研究を非常に重視する. - 白水社 中国語辞典
一面看书一面看电视,容易分心。
本を読みながらテレビを見るなんて,気が散りやすい. - 白水社 中国語辞典
视如粪土((成語))
(富・地位などを)まるで糞土のように見なす,目もくれない. - 白水社 中国語辞典
从三十层的高楼大厦俯视街道情景。
30階の高層ビルから市街の情景を見下ろす. - 白水社 中国語辞典
电风扇对电视机会产生干扰。
扇風機はテレビに対して妨害を起こす. - 白水社 中国語辞典
他感伤地盯视着那张照片。
彼はその写真を悲しそうに見つめていた. - 白水社 中国語辞典
他早就搞了一台电视机。
彼はとっくにテレビを1台手に入れている. - 白水社 中国語辞典
上树观风,监视敌人。
木に登って見張りをし,敵を監視する. - 白水社 中国語辞典
只注意数量而忽视质量。
量に注意するだけで品質には注意しない. - 白水社 中国語辞典
他环视了一下整个会场。
彼は会場全体をぐるっと見回した. - 白水社 中国語辞典
他把目光从电视屏幕上收回来了。
彼は視線をテレビの画面から元に戻した. - 白水社 中国語辞典
电视连续片《丝绸之路》共十九集。
連続テレビ報道『シルクロード』は合計19編. - 白水社 中国語辞典
哨兵日夜监视着敌人的行动。
歩哨は日夜敵の行動を監視している. - 白水社 中国語辞典
我的一举一动都受到特务的监视。
私の一挙一動はすべてスパイの監視を受けた. - 白水社 中国語辞典
重视诗歌的教化作用
詩歌の教育感化作用を重視する. - 白水社 中国語辞典
你的看法太近视了。
君の見方はたいへん近視眼的である. - 白水社 中国語辞典
报上刊登着电视节目表。
新聞にテレビの番組表が載っている. - 白水社 中国語辞典
他对邻居的仇视是刻骨的。
彼の隣人に対する恨みは骨髄に徹している. - 白水社 中国語辞典
战士从孔穴里监视着敌人。
兵士は小さな穴から敵を監視している. - 白水社 中国語辞典
他低着头窥视了徐小妹一眼。
彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た. - 白水社 中国語辞典
一个形迹可疑的人向屋内窥视。
挙動不審の者が部屋の中をのぞいている. - 白水社 中国語辞典
两部电视剧在情节上有些雷同。
2つのテレビドラマはプロットでは多少似ている. - 白水社 中国語辞典
到里屋去吧,电视节目快开始了。
奥の間へ行こう,テレビ番組が間もなく始まるから. - 白水社 中国語辞典
两只眼睛亮闪闪地凝视着远方。
2つの目がきらきらとして遠くを凝視している. - 白水社 中国語辞典
上了电视了,你这次可露了脸了。
テレビに出て,あなた今度は本当に男を上げた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |