「解部の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 解部のの意味・解説 > 解部のに関連した中国語例文


「解部の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1826



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

伝送路復号処理202では、取得201からのOFDM信号に対して、図2の伝送路復号処理13と同様の処理が、伝送路復号処理として施され、その結果得られる信号が、情報源復号処理203に供給される。

传输线路解码处理部分 202执行与图 2中所示的传输线路解码处理部分 13的处理类似的处理,作为来自获得部分 201的 OFDM信号的传输线路解码处理。 传输线路解码处理部分 202把通过传输线路解码处理而获得的信号提供给信息源解码处理部分 203。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動画像復号化装置は、符号列101、予測残差復号化102、ピクチャメモリ103、エラー判定104、復号化画像データ切り替え105、動き補償106、加算演算107、マクロブロックタイプスイッチ108、画像データ置換109、動きベクトル演算110、マクロブロック情報保存111、情報切り替え112、及びマクロブロック情報置換113を備える。

该运动图像解码装置包括代码串解析部101、预测残差解码部102、图像存储器103、错误判定部104、解码图像数据切换部105、运动补偿部 106、加法运算部 107、宏块类型开关部 108、图像数据置换部 109、运动矢量运算部110、宏块信息保存部 111、信息切换部 112、以及宏块信息置换部 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

暫定的に、分の問題をなくすることは可能です。

可以暂时解决部分的问题。 - 中国語会話例文集

なお、本実施例の方向関係検出253及びモニタ表示制御252を、CPU37の一釈してもよい。

另外,也可以将本实施例的方向关系检测部 253及监视器显示控制部 252解释为CPU37的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、像度変換2413の像度変換機能をOFFに設定する(S203)。

首先,CPU 2100关闭分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、像度変換2413の像度変換機能をONに設定する(S208)。

首先,CPU 2100打开分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、像度変換2413の像度変換機能をOFFに設定する(S214)。

CPU 2100关闭分辨率转换单元2413的分辨率转换功能 (S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算(403)では、可変長復号化にて復号化された差分ベクトルと予測ベクトルの和を計算して動きベクトルを復号化する。

在加法部 (403)中,计算由可变长度解码部所解码了的差分向量与预测向量的和,从而对运动向量进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロック83は、カバー11を閉じた状態でロックが掛かっているときに当該ロックを除するためのものである。

锁定解除部 83为用于在闭合了盖 11的状态下当施加上锁定时解除该锁定的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス決サーバSRSの受信RPは、同時にサービス決デバイスSRSの入力端子である入力端子を有する。

服务解析服务器 SRS的接收部 RP具有输入端子,该输入端子同时也是服务解析设备 SRS的输入端子。 - 中国語 特許翻訳例文集


LDPC復号11から出力される「データ」は、LDPC復号処理の復号結果のデータとなる。

从 LDPC解码单元11输出的“数据”是 LDPC解码处理的解码结果的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記ロックは、前記カバーの前記本体側の面であって当該カバーの回転軸から遠い側である先端側の端近傍に配置され、前記カバー側ロックのロックを除可能である。

上述锁定解除部配置在上述盖的上述主体侧的面上、远离该盖的旋转轴的一侧即顶端一侧的端部附近,能够解除上述盖侧锁定部的锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、制御15の内構成例を示すブロック図である。

图 2是图解说明控制单元 15的内部结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースバンドユニットにおいて、コストがかかるのは、MAC処理、信号変調、信号復調であり、これらの機能は、CP除去101、FFT102、CP付加111、逆FFT112の各機能を用意するよりもコストがかかる。

在基带单元中,花费成本的是 MAC处理部、信号调制部、信号解调部,这些功能部比准备 CP去除部 101、FFT部 102、CP附加部 111、逆 FFT部 112的各功能部花费成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

キーワード抽出51は、会議が予約された後に、会議資料として登録された会議資料データに対して、例えば、言語15による言語析処理と同様の処理を行なって単語に分する。

关键字提取部 51在预约了会议之后,对被登记为会议资料的会议资料数据,例如进行与由言语解析部 15进行的言语解析处理相同的处理而分解为单词。 - 中国語 特許翻訳例文集

回復用FEC復号361は、回復用FECブロックのFEC復号処理を行う。

复原用 FEC解码单元 361对复原用 FEC块执行 FEC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、教科書の本文はすべて説が終わりました。

另外,教科书的正文已经全部解说完了。 - 中国語会話例文集

局の役割転換が求められる背景を理させる。

让大家理解寻求局里职位调动的背景。 - 中国語会話例文集

彼は人民放軍に参加し,大隊について中原の地を転戦した.

他参加了人民解放军,随大军转战中原。 - 白水社 中国語辞典

彼は工場の懸案になっていた困難な問題をすっかり決した.

他把厂里的老大难问题全部解决了。 - 白水社 中国語辞典

大臣は労働者の思想や生活をたいへん理している.

部长对工人的思想和生活都了解。 - 白水社 中国語辞典

【図1】本発明の一実施の形態に係るスライド式携帯端末の要斜視図

图 1是本发明一实施方式的滑动式移动终端的主要部分分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

事物内の二重性を認識することは矛盾の決のために大いに役立つ.

认识到事物内部的二重性给解决矛盾打开了方便之门。 - 白水社 中国語辞典

図1の例においては、受信装置1は、アンテナ11、取得12、伝送路復号処理13、デコーダ14、及び出力15から構成される。

在图 1的典型结构中,接收设备 1由天线 11、获取部件 12、发送信道解码处理部件13、解码器 14和输出部件 15组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20の受信システムは、取得201、伝送路復号処理202、および情報源復号処理203から構成される。

参考图 20,所示出的接收系统包括获取部分 201、传输线解码处理部分 202和信息源解码处理部分 203。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、この自動原稿搬送装置は、本体と、本体側ロックと、カバーと、カバー側ロックと、ロックと、を備える。

即,该自动原稿输送装置具备主体、主体侧锁定部、盖、盖侧锁定部、以及锁定解除部。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の例においては、受信装置1は、アンテナ11、取得12、伝送路復号処理13、デコーダ14、及び出力15から構成される。

参见图 2,接收设备 1包括天线 11,获得部分 12,传输线路解码处理部分 13,解码器 14和输出部分 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS202において、符号語201は、入力された符号化データの符号語を読し、関連情報を抽出する。

在步骤 S202中,码字解密部分 201对输入的编码数据的码字进行解密,并提取相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

BCH復号13から復号中フラグf3が出力されている間、ShortフレームSF1,SF2,SF3のLDPC復号処理がLDPC復号11において行われる。

在从 BCH解码单元 13输出在解码标记 f3的同时,LDPC解码单元 11进行短帧 SF1、SF2和 SF3的 LDPC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調230は、受信信号を復調し、復調後の受信信号を復号240に出力する。

解调单元 230对接收信号进行解调,将解调后的接收信号输出到解码单元 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、受信メモリ55内の復号開始指示は、指定された復号開始時刻に基づいて復号開始時点を決定し、画像データの復号化単位での復号開始の指示を行う。

然后,接收存储器部件 55内的解码开始指示部件基于所指定的解码开始时刻来确定解码开始时间点,并且给出开始以解码单位对图像数据解码的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像2、タグ生成3、タグ書込4、記録5を記録系統のブロックとし、記録5、撮像情報抽出6、タグ抽出7、操作8、表示制御9、表示10を表示系統のブロックとする。

再有,设图像解析部 2、标签生成部 3、标签写入部 4、记录部 5为记录系统的块,设记录部 5、拍摄信息提取部 6、标签提取部 7、操作部 8、显示控制部 9、显示部 10为显示系统的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

それはその小説の主題への知見を与える。

那个给了那部小说主题上的见解。 - 中国語会話例文集

圧縮処理3は、前景レイヤ生成31、可逆圧縮32、圧縮ファイル生成33、濃度差縮小34及び非可逆圧縮35に加えて、背景レイヤを低像度化する低像度化36を備える。

压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部33、浓度差缩小部34以及非可逆压缩部35以外,还具备使背景层低分辨率化的低分辨率化部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

像度変換2413(像度変換手段)は、入力画像の像度変換を行う。

分辨率转换单元 2413(分辨率转换装置 )执行输入图像的分辨率转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図において、共通復号処理は第1のピクチャ復号302において実行され、独立復号処理は色成分判定303と第2のピクチャ復号304(3つの色成分分を用意)において実行される。

在该图中,在第 1图片解码部302中执行共同解码处理,在色分量判定部 303和第 2图片解码部 304(准备 3个色分量大小 )中执行独立解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の受信システム50は、アンテナ51、周波数変換52、局発振53、A/D変換54、直交復調55、局発振56、P1復号化処理57、スペクトル反転器58、セレクタ59、データ復号化処理60、および出力61により構成される。

图 5中的接收系统由天线 51、频率转换部分 52、本地振荡器 53、A/D转换部分 54、正交解调部分 55、本地振荡器 56、P1解码处理部分 57、频谱反转器 58、选择器 59、数据解码处理部分 60和输出部分 61构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y成分予測残差復号25cは、C0成分予測残差復号24と同じ材で構成することが可能である。

Y分量预测残差解码部 25c能够用与 C0分量预测残差解码部24相同的部件构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、符号語301からの情報提供は省略することができる。

在这种情况下,能够省略来自码字解密部分 301的信息提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

放の前夜,我々地下工作者は海軍の一に蜂起するよう働きかけた.

解放前夕,我们地下工作者策动一部分海军起义。 - 白水社 中国語辞典

本実施形態1の会議サーバ1において、制御10は、記憶20に記憶してある制御プログラムを実行することによって、音声認識14、言語15、判定16、集計17等の機能を実現する。

在本实施方式 1的会议服务器 1中,控制部 10通过执行存储部 20所存储的控制程序,实现语音识别部 14、言语解析部 15、判定部 16、合计部 17等的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号語201は、さらに、例えば画像の像度やウェーブレット変換の分数等の、ウェーブレット逆変換処理に必要な情報をウェーブレット逆変換205に供給する(点線矢印D60)。

码字解密部分 201还把小波逆变换处理所需的信息 (诸如图像分辨率、小波变换的分解数等 )提供给小波逆变换部分 205(虚线箭头 D60)。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、分岐11と第1画像符号化21との間にも、像度変換12および超像処理14を配置し、上記第1画質の動画像の像度および画角を調整してもよい。

例如,可以在分歧部 11和第 1图像编码部 21之间,配置分辨率变换部 12以及超分辨处理部 14,来调整上述第一画质的运动图像的分辨率以及视角。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は徹底的に問題を決すべきで,未分を残しておいてはならない.

我们要彻底解决问题,不要留尾巴。 - 白水社 中国語辞典

我々は徹底的に問題を決すべきで,未分を残しておいてはならない.

我们要彻底解决问题,不要留尾巴。 - 白水社 中国語辞典

符号語205は、符号化コードストリームを読して、量子化ステップサイズやウェーブレット変換の分レベル数等の情報を抽出し、各々を逆量子化209やウェーブレット逆変換210に供給する(矢印229および矢印230)。

代码字解码部分 205解码编码的代码流,从解码的流提取如量化步长和小波变换的分辨率级别的信息,并且将提取的信息发送到逆量化部分 209和逆小波变换部分 210(由箭头 229和 230指示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

市長の顧問団は末端幹のために難題を取り除いた.

市长智囊团为基层干部解决疑难问题。 - 白水社 中国語辞典

ELビットストリームの一分的に復号化するELパーシャルデコーダ。 BLビットストリームの向上された復号化のための復号化パラメータが生成される。

EL局部解码器,局部解码 EL比特流的一部分,其中生成用于对 BL比特流进行增强解码的解码参数; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1の復調21の構成例を示している。

图 2示出图 1中所示的解调单元 21的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】図20のデコーダの構成例を示す図である。

图 21示出了图 20中的解码器单元的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS