意味 | 例文 |
「觸れ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
もしあなたがここまで連れてきてくれなかったら、道に迷っていたかもしれません。
如果不是你带我来这里,我可能已经迷路了。 - 中国語会話例文集
我々はどうしたら動機のない人に刺激を与えられるのかを考えなければならなかった。
我们必须考虑如何激励那些没有动机的人。 - 中国語会話例文集
これらの構成要素において選ばれたサブサンプルは、無作為に選定された。
在这些构成要素方面选出来的子样本是随机选定的。 - 中国語会話例文集
軽い貨物を上に乗せれば良いと考えているのであれば、それは大きな間違いです。
想着把轻的货物放在上面就可以的话那就大错特错了。 - 中国語会話例文集
条件を聞かせてくれれば、それあった部屋を全て調べて出しますよ。
如果能把条件讲给我听的话,符合条件的房间我全能查出来。 - 中国語会話例文集
メンバーがそれぞれの能力を十分に発揮すれば必ず成功するものと見込んでいます。
如果可以充分发挥成员各自的能力的话一定可以成功的。 - 中国語会話例文集
労働基準法を守らなければいずれ内外から「ブラック企業」の烙印を押されます。
如果不遵守劳动基本法的话,公司内外都会被盖上“黑企业”的印记。 - 中国語会話例文集
先生に、宿題は 1 週間以内に終えなければならないことを忘れないようにと言われた。
被老师说,不要忘记在一周以内完成作业。 - 中国語会話例文集
彼の悪擦れは彼が幼かったころの環境に起因すると考えられる。
他的狡猾可以认为是他小时候的环境所引起的。 - 中国語会話例文集
ビジネスレターは会社のレターヘッドが印字された書簡紙に書かれるべきだ。
商業信件應該用印有公司笺头的信紙來寫。 - 中国語会話例文集
君はいつまでも言うことを聞かないが(それでも殴られないのか→)そんなことじゃひっぱたかれるぞ.
你总不听话还不挨剋。 - 白水社 中国語辞典
どんな人であれ,国を愛する人であれば,我々はその人と団結する.
不管是什么人,只要是爱国的,我们就要团结他。 - 白水社 中国語辞典
20年間仕事をしたが,私はどれくらいいわれのないことでひどいめに会わされたことか.
我干了二十年,我受了多少肮脏气? - 白水社 中国語辞典
(この旅行は本当に彼をひどく疲れさせた→)この旅行のために彼はくたくたに疲れた.
这一趟可把他累坏了。 - 白水社 中国語辞典
(寸歩も離れない→)(人・品物と)いつも連れ添って離れない,いつも手元に置いて手放さない.
寸步不离((成語)) - 白水社 中国語辞典
路上で我々は通りかかった多くの車を止めたが,どれも我々を乗せようとはしなかった.
在路上我们拦过好些过路的车子,但都不敢搭载我们。 - 白水社 中国語辞典
大敵が目の前に迫っているから,我々はぜひともそれを打倒しなければならない.
大敌当前,我们一定要打倒它。 - 白水社 中国語辞典
山へ行ってわずかな草を刈ったり…しても,地主に縛り上げられつるされ殴られた.
就是到山上割把荒草…,也往往被地主捆绑吊打。 - 白水社 中国語辞典
我々は先人を継承しなければならないのはもちろん,また同時に独創的でなければならない.
我们既要继承,又要独创。 - 白水社 中国語辞典
(どれだけ大きな力があればそれだけ大きな力をささげる→)ありったけの力をささげる.
有多大力量就贡献多大力量。 - 白水社 中国語辞典
君が傘を持って来てくれてよかった,さもなければ私たちはびしょぬれになるところだった.
多亏你带了雨伞,不然我们非得挨淋不可。 - 白水社 中国語辞典
彼女の一言を聞いて,子供たちはそれ以上あれこれ言わないで,彼女の言いつけどおりやった.
听了她的一句,孩子们再不说二话,依着她的吩咐去做了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にあれこれ言ったが,しかし彼はあいかわらず同じ返事一点張りだ.
我跟他费了半天唾沫,可他还是那一句话。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆関係者であり,私は彼らとそれぞれ問題を討論したいと思っている.
他们都是个中人,我想和他们讨论讨论各项问题。 - 白水社 中国語辞典
あるクラスに臨時的に編入されて学習する.(成績が良ければ正式の学生になり,悪ければ退学・降級する.)
跟班试读 - 白水社 中国語辞典
我々は生産量を上げなければならないばかりか,品質も保証しなければならない.
我们不但要提高产量,还要保证质量。 - 白水社 中国語辞典
万里の長城に行かなければ好漢とは言えない,日光を見ざれば結構と言うなかれ.
不到长城非好汉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(今日酒があれば今日酔い,明日愁いが来れば,明日愁える→)明日は明日の風が吹く.
今朝有酒今朝醉,明日愁来,明日愁。 - 白水社 中国語辞典
あなたがたが我々にこれらの器材を援助してくれたお陰で,本当に急場をしのぐことができた.
你们支援我们这些器材,可真救急了。 - 白水社 中国語辞典
これはどれも古めかしいことであって,今更それを持ち出して何になるか.
这都是些老八辈子的话了,还提它干什么。 - 白水社 中国語辞典
お前さんが悪口を言われるのはまだしも,私もかかわり合いにされて悪口を言われた.
你挨骂不说,还连带我跟着挨骂。 - 白水社 中国語辞典
貴殿の私に対する気遣いと配慮は,私の心に刻まれ終生忘れられない.
您对我的关切和照顾,令我终身铭感。 - 白水社 中国語辞典
我々が彼に一たび頼み込むや,彼はおおっぴらに我々の弱みにつけ込んだ.
咱们一求他,他就拿开咱们了。 - 白水社 中国語辞典
一群の企業経営に長じた人材がちょうどそれぞれの業界から現われている.
一批管理人材正从各条战线起来。 - 白水社 中国語辞典
お前たち皆出て行って,私が心を煩わされないようにさせてくれ,静かにさせてくれ.
你们都出去,让我清净清净。 - 白水社 中国語辞典
学問の探究は流れに逆らって船を進めるようなもので,船を進めなければ押し流される.
求学如逆水行舟,不进则退。 - 白水社 中国語辞典
鄭板橋の絵は山水であれ人物であれ,すべて実物そっくりに描かれている.
郑板桥的画无论山水,人物,都情态逼真。 - 白水社 中国語辞典
たとえ彼が地の果てまで逃げようとも,我々は彼を捜し当てなければならない.
任凭他跑到天涯海角,我们也要找到他。 - 白水社 中国語辞典
おれたち遅く来たんだもの,お陰でそれ以前の出し物は全部見られなかった.
谁叫咱们来晚了呢?前面的节目都没看到。 - 白水社 中国語辞典
誰それがどう話したとか,また誰それがどう言ったとか彼女はしきりにぶつぶつ言っていた.
她不停地唠叨−‖着谁谁怎么讲,谁谁又怎么说。 - 白水社 中国語辞典
私は南国生まれであるから,こんな寒い日は,耐えられない,君は耐えられるか?
我是南方人,这么冷的天,我受不了,你受得了吗? - 白水社 中国語辞典
(よく知っている家と通い慣れた道→)よく知っている家,気心の知れた家,行き慣れた所.
熟门熟路((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は秀麗な山河に魅了され,後ろ髪を引かれるようで立ち去ろうとしなかった.
他被这秀丽的山河所吸引,贪恋着不肯离去。 - 白水社 中国語辞典
賛成の意見は聞かなければならないし,それと同様に,反対の意見も聞かなければならない.
赞成的意见要听,同样,反对的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典
私はいつも彼にいじめられているので,今日彼が殴られるのを見て私は胸がすっとした.
我经常受他的气,今天看他挨打我就痛快。 - 白水社 中国語辞典
大衆が我々と共にあれば,我々は無限の力を得たように感じる.
群众和我们团聚在一起,我们就会感到增添了无比的力量。 - 白水社 中国語辞典
我々には(契約が結ばれていてそれをよりどころとする→)よりどころとする契約がある.
我们有合同为凭。 - 白水社 中国語辞典
お帰りになられましたら,貴校の皆様にくれぐれもよろしくお伝えくださいますように.
你们回去后,请代我向贵校致以亲切的问候。 - 白水社 中国語辞典
我々の国はいつまでも貧乏で,いつまでも立ち後れていなければならないのか?
难道我们国家要永远穷下去,永远落后下去? - 白水社 中国語辞典
我々は革命の先人の生前果たされなかった願いを実現しなければならない.
我们要实现革命先辈的遗愿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |