「言さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 言さの意味・解説 > 言さに関連した中国語例文


「言さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2345



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 46 47 次へ>

双方でさんざんい合ったが,結論は出なかった.

双方争持了半天,也没有结果。 - 白水社 中国語辞典

彼の葉は図らずも証明された.

他的话居然证实了。 - 白水社 中国語辞典

事前に行って彼に一伝えておいてください.

事先你去知会他一声儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女がうんといさえすればいいんだ.

她一点头就中。 - 白水社 中国語辞典

彼は(…と)いながら,頭を回転させた.

他一边说,一边转动脑筋。 - 白水社 中国語辞典

えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何とっても珍しいよ.

鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。 - 白水社 中国語辞典

私がい終わらないうちにもう,彼は見向きもせずにさっさと立ち去った.

还没等我说完,他就扬长走了。 - 白水社 中国語辞典

内容DB29の格納内容は、会議サーバ1の制御部10(発内容蓄積部19)が、端末装置4,4…から受信した音声信号から、キーワードとして使用できる単語を抽出する都度、制御部10(発内容蓄積部19)によって格納される。

发言内容 DB29的存储内容,每当会议服务器 1的控制部 10(发言内容积存部 19)从由终端装置 4,4…接收到的语音信号中提取出能够用作关键字的单词,就被控制部 10(发言内容积存部 19)存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換された発(utterance)の宛先は、語およびドメインなどの、オリジナル要求中の属性および発のコンテンツによって動的に決定される。

经翻译语调的目的地由原始请求中的属性及语调的内容 (诸如语言及域 )动态地确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

すれば、各者は計算全体を通じて該者の入力信号の機密を保持する。

换言之,在整个计算过程中各方均使自己的输入信号保密。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下の説明では、印刷対象の文書をページ記述語で記述したデータを「PDL」と呼ぶ。

在下文的说明中,其中以页面描述语言描述目标文档的数据称为“PDL”。 - 中国語 特許翻訳例文集

語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。

我赞成她说的语言和文化密切联系着的假说。 - 中国語会話例文集

語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。

我赞成她的语言与文化是紧密相连的假说。 - 中国語会話例文集

語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。

对于她的语言和文化是紧密相连的假说我是赞成的。 - 中国語会話例文集

日銀総裁による楽観的な発を受けて、今日は円が一段高となった。

受日本银行总裁乐观发言的影响,今天日元汇率一路走高。 - 中国語会話例文集

猿は互いにコミュニケーションをとるための語外のスキルを持っている。

猴子有用于互相交流的语言之外的本领。 - 中国語会話例文集

彼の心ない葉が私たちの再挑戦しようとする意欲をそいだ。

他无情的言语激发了我们再一次进行挑战的欲望。 - 中国語会話例文集

このような残念な結果になってしまい、慰めの葉もございません。

发生这样遗憾的结果,没有任何可以安慰的语言。 - 中国語会話例文集

彼は帰国後時たま1通やそこら便りをよこすこともあるが,それも二したためてあるだけだ.

他回国以后偶尔寄来封把信,也只寥寥数语。 - 白水社 中国語辞典

語学の観点から見れば,この文法の著作はかなりの水準に達している.

从语言学的观点来看,这部语法著作是相当有水平的。 - 白水社 中国語辞典

(魚の骨が喉につかえている→)いたいことがあるのに口に出してえないのでとてもつらい.

骨鲠在喉((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は彼女が昨日った葉をよく考え,更に進んで彼女の人柄を思いやった.

我琢磨她昨天说的话,进而想到她的为人。 - 白水社 中国語辞典

旧正月に故郷に帰った折に,その地の方語彙について1度調査をした.

就着春节回家探亲的机会,对当地的方言词汇作了一次调查。 - 白水社 中国語辞典

卑語,俗語,スラング.(北京方の‘撒sā丫子’(一目散に駆ける),‘盖了’(いかす,すごい,やった)などをう.)≒俚语.

俚俗词语 - 白水社 中国語辞典

文章書く時には「筆を取れば千,本題を離れること万里」ということは切に避けねばならない.

写文章切忌“下笔千言,离题万里”。 - 白水社 中国語辞典

彼の成功を天賦の才によるとうよりは,むしろ勤勉なるが故とう方がよい.

与其说他的成功是由于天才,毋宁说是由于勤奋。 - 白水社 中国語辞典

彼女は酒を少し飲もうとい張ったかと思うと,また服を着替えて出かけようとったりする.

一会儿她主张喝点酒,一会儿她要换衣服出去。 - 白水社 中国語辞典

えば,プロレタリア独裁がなければ,社会主義は存在しない,ということだ.

一句话,没有无产阶级专政,就没有社会主义。 - 白水社 中国語辞典

私のこの何度かの発はいかなる具体的な人にねらいを定めたものではない.

我这几次发言没针对过任何具体的人。 - 白水社 中国語辞典

私の発に何か間違ったところがあれば皆様方どうぞご叱正をお願いします.

我的发言有什么不对的地方请大家多多指正。 - 白水社 中国語辞典

山田さんもしくは鈴木さんにっていただけないでしょうか?

能帮我跟山田先生/小姐或者铃木先生/小姐说一下吗? - 中国語会話例文集

い励まして落伍者を出さないように指南されております。

被指导说要进行鼓励以免出现掉队者。 - 中国語会話例文集

だから、お父さんとお母さんが映画に行こうといました。

所以爸爸妈妈说去看电影吧。 - 中国語会話例文集

先生は私たちに「5:00までにトイレの掃除を完了させなさい」とった。

老师跟我们说“在五点前完成厕所的打扫”。 - 中国語会話例文集

物のい方がぞんざいですが,どうかお気になさらないでください.

我说话很随便,请你不要见怪。 - 白水社 中国語辞典

何か困難があったら構わずにいなさい,よそよそしくしないでください.

有什么困难只管说,不要外道。 - 白水社 中国語辞典

私の葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.

我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典

彼は(先生に)質問するのが好きで,先生でさえ彼にはい負かされる.

他喜欢提问,连老师也被他问倒。 - 白水社 中国語辞典

カササギが一時騒がしく鳴く,((貶し葉))大いに世間を騒がせる.

鹊噪一时 - 白水社 中国語辞典

あっさりそのままいなさいよ,私にあいまいな態度を取らないで.

你就爽爽快快都说了吧,别跟我捉迷藏了。 - 白水社 中国語辞典

キーワード抽出部51は、会議が予約された後に、会議資料として登録された会議資料データに対して、例えば、語解析部15による語解析処理と同様の処理を行なって単語に分解する。

关键字提取部 51在预约了会议之后,对被登记为会议资料的会议资料数据,例如进行与由言语解析部 15进行的言语解析处理相同的处理而分解为单词。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSMは標準音声サービスに有効である。

GSM对于标准语音服务而言是高效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。

就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

それだけって、憮然とした態度で去っていった。

只说了那个,带着失望的表情离开了。 - 中国語会話例文集

二人にウサギの像を取るようにっています。

正对两人说要取兔子的像。 - 中国語会話例文集

今日も示唆に富んだ葉をありがとうございます。

今天也非常感谢您富有启发性的话语。 - 中国語会話例文集

彼は自分が集産主義者であると公した。

他公开表示自己是集体主义者。 - 中国語会話例文集

私にそのサンプルが必要だといました。

你告诉我说需要那个样品。 - 中国語会話例文集

みんな優しいコメントをありがとう。

谢谢大家温馨的留言。 - 中国語会話例文集

先程雨が降ったら奢るとったのに。

我说过下雨的话请你吃饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS