「言遁れ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 言遁れの意味・解説 > 言遁れに関連した中国語例文


「言遁れ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9900



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 197 198 次へ>

彼は何か国もの語に通暁している.

他通晓几国文字。 - 白水社 中国語辞典

この発は彼の痛いところをついた.

这个发言击中了他的痛处。 - 白水社 中国語辞典

彼はよその土地の出身で,私は地元の人間だ.

他是外籍人,我是本地人。 - 白水社 中国語辞典

彼が腹を立てた原因を聞き出したか?

他生气的原因问出来了吗? - 白水社 中国語辞典

こっちが一,あっちが一,我先に発する.

你一句我一句,大家都抢着说。 - 白水社 中国語辞典

彼は興味を持っているという顔つきを現わした.

他流露出喜爱的神情。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつもいろいろと私の機嫌を取る.

他总是向我献殷勤。 - 白水社 中国語辞典

彼は現在学校の党委員会書記の任にある.

他现任学校党委书记。 - 白水社 中国語辞典

彼に3日を期限として,借金を返済させる.

限他三天,要把欠钱还上。 - 白水社 中国語辞典

彼はったことは必ずやり逐げ,行が一致している.

他说到做到,言行相符。 - 白水社 中国語辞典


ここ数日彼はたいへん機嫌がよい.

这几天他心情很好。 - 白水社 中国語辞典

語の面における彼の素養はかなり際立っている.

他在语言方面修养相当突出。 - 白水社 中国語辞典

歴史をごまかし,現実を覆い隠すべきでない.

不应该虚饰历史,掩盖现实。 - 白水社 中国語辞典

彼は推測によっていい加減な数字を報告した.

他根据估计报了个虚数。 - 白水社 中国語辞典

節約を励行して,不必要な支出を削減する.

要厉行节约,削减不必要的开支。 - 白水社 中国語辞典

酒を3回ついで回って,彼はほろ酔い機嫌になった.

酒过三巡,他已略有醉意。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう論を発表している.

他经常发表言论。 - 白水社 中国語辞典

彼は葉さえ一わない,一葉さえわない.

他话也不说一句。 - 白水社 中国語辞典

彼の生前の願いを実現させるために頑張る.

为实现他的遗愿而努力奋斗。 - 白水社 中国語辞典

誰だって職務をいい加減にすることを願わない.

谁也不愿应付差事。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも「人間年老いると役に立たなくなる」とう.

他总是说:“人一老就没有用处了。” - 白水社 中国語辞典

烈士の遺族と現役軍人の家族に優遇を与える.

对烈军属给予优待。 - 白水社 中国語辞典

彼は機嫌を悪くして顔を背けた.

他不高兴地转过脸去。 - 白水社 中国語辞典

耳の不自由な児童の語訓練センター.

聋儿语训中心 - 白水社 中国語辞典

彼の話を聞いて,私はますます不機嫌になった.

听他的话,我愈不高兴了。 - 白水社 中国語辞典

彼の家の現在の生活は前よりずっとよくなった.

他家现在的生活比原来好多了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今でもまだ原始的な道具を使用している.

他们现在也还使用原始的工具。 - 白水社 中国語辞典

彼は原則にかかわる問題では譲ることのない人だ.

他在原则问题上是不肯让步的。 - 白水社 中国語辞典

彼らのこういうやり方は権限を越えたものだ.

他们这么做越了权了。 - 白水社 中国語辞典

彼は原稿料を全部幼稚園に寄付した.

他把稿费都赠送给幼儿园了。 - 白水社 中国語辞典

あなたはいつも彼を不機嫌にさせる.

你老招他不高兴。 - 白水社 中国語辞典

彼は何をするにもいい加減である.

他办点儿什么可不着调儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼はまとまった意味を表わす葉を一えない.

他连一句整话都说不出来。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの問題の処理の仕方は厳粛である.

他处理这个问题的态度是郑重的。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に厳正に二申し渡した.

我正告了他几句。 - 白水社 中国語辞典

彼の共通語は標準音でなく,方音が強い.

他的普通话不是正音,方音很重。 - 白水社 中国語辞典

君が現場にいなかったということを,誰が証明できるのか?

你不在现场,谁证明? - 白水社 中国語辞典

彼はひたすらを左右して,実際のことはわない.

他一味支支吾吾,不说实话。 - 白水社 中国語辞典

事前に行って彼に一伝えておいてください.

事先你去知会他一声儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は忠実で情に厚い人間である.

他是个忠厚的人。 - 白水社 中国語辞典

彼の現在の居場所は依然なぞだ.

他现在的住处仍然是个谜。 - 白水社 中国語辞典

彼は発の主要内容を幾つか追記した.

他追记了几个发言的主要内容。 - 白水社 中国語辞典

彼は半分北京の人間だとえる.

他可算个准北京人。 - 白水社 中国語辞典

彼は語学の専門家を自任している.

他自封为语言专家。 - 白水社 中国語辞典

彼は現在とても業績を上げている.

他现在很有作为。 - 白水社 中国語辞典

また、図中の(b)及び(c)に示した通り、後続の原稿A2,A3の繰り込みは、先行する原稿A1,A2がそれぞれ排出される前に開始される。

此外,如图中的 (b)及 (c)所示,后续的原稿 A2、A3的送入是在先前的原稿 A1、A2分别排出之前就开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャナ部13は、図略の駆動部によって移動可能に構成され、原稿台14に載置された原稿を読み取るときは、原稿台14に対向する位置で原稿面に沿って移動され、原稿画像を走査しつつ取得した画像データを後述する制御部へ出力する。

以及原稿读取切口 15。 扫描部 13利用图中省略的驱动部可以移动,在读取放置在原稿台 14上的原稿时,在与原稿台 14相对的位置沿原稿面移动,边对原稿图像进行扫描,边把获得的图像数据向后述的控制部输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

このほかに、例えば、実施形態2の会議サーバ1のように発者を特定する機能を備える場合、各発者の一連の発毎に、各発にキーワードが含まれているか否かを判定してもよい。

除此以外,例如,可以在实施方式 2的会议服务器 1那样在具有确定发言者的功能的情况下,每当各发言者一连串的发言时,判定各发言中是否含有关键字。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、マンハッタン距離190を計算するタスクは、低次元信号165間の二乗距離120の安全な計算170に低減される。 低次元信号165は通例、信号110よりもわずかに大きな次元しか有しない。

因此,计算曼哈顿距离 190的任务被简化成对低维信号 165之间的平方距离 120进行安全计算 170,通常,低维信号的维数仅稍大于信号 110的维数。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション連携機能部32は、ユーザ端末1−1の表示部312に表示された二次元コードを読み取り、その二次元コードからCookie情報を復元し、この復元したCookie情報をSIPパラメータ形式に変換するものである。

会话联合功能部 32读取在用户终端 1-1的显示部 312中显示的二维码,根据该二维码来复原 Cookie信息,将该复原后的 Cookie信息转换为 SIP参数形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 197 198 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS