例文 |
「訊か」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
君は‘重点中学’に合格できますか?
你考得上重点中学吗? - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から数学が非常に好きだった.
他从小就酷爱数学。 - 白水社 中国語辞典
この子はこれから先きっと大いに活躍するだろう.
这孩子来日一定大有作为。 - 白水社 中国語辞典
この規準から計ると,差はまだ大きい.
拿这个标准来(去)衡量,差距还不小。 - 白水社 中国語辞典
どれが敵でどれが味方かはっきり見えない.
看不清哪是敌人哪是自己人。 - 白水社 中国語辞典
私の活力はこの時幾らか動きを失った.
我的活力这时大约有些凝滞了。 - 白水社 中国語辞典
彼は体の向きを変えると,教室の方へ歩いて行った.
他扭转身子,向教室走去。 - 白水社 中国語辞典
外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった.
贵宾来访时,我陪了几天。 - 白水社 中国語辞典
彼らの行き来はかなり頻繁である.
他们来往相当频繁。 - 白水社 中国語辞典
今日の競技で彼は記録を破れるだろうか?
今天的比赛他破得了记录吗? - 白水社 中国語辞典
事のいきさつも聞かないで雷を落とした.
不问情由就发了一通火。 - 白水社 中国語辞典
君は出かけて行って彼に忠告すべきである.
你应该去劝导他。 - 白水社 中国語辞典
貸付は資金不足を補うことはできなかった.
贷款没能弥补资金缺口。 - 白水社 中国語辞典
我々がいかに勧めても,彼は聞き入れない.
任我们怎样劝说,他也不听。 - 白水社 中国語辞典
君,出かける時道のついでに彼を訪ねて来てくれ.
你去时顺路捎脚去看看他。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光がドアのすき間からさし込んで来た.
阳光从门缝儿射进来。 - 白水社 中国語辞典
ドアのすき間から一筋の光がさし込んで来た.
门缝儿里射进来一道光。 - 白水社 中国語辞典
砂漠の中に生活の息吹きがあり,活気がある.
沙漠中有生机,有活气。 - 白水社 中国語辞典
双方で協議して,なんとか解決できるだろう.
双方协议,庶可解决。 - 白水社 中国語辞典
‘死面’を使って焼いた‘饼’,(比喩的に)こちこちで融通のきかないやつ.
死面饼 - 白水社 中国語辞典
君は,この事はどうするべきだと考えるかね?
你算计这件事该怎么办呢? - 白水社 中国語辞典
彼は銀行から預金をすべて引き出した.
他从银行里把存款全部提出来了。 - 白水社 中国語辞典
特殊な状況下では融通をきかせてもよい.
有特殊情况可以通融。 - 白水社 中国語辞典
先の道が通れないので,引き返すしかない.
前边道路不通,只好退回。 - 白水社 中国語辞典
敵は四方から包囲攻撃を仕掛けて来た.
敌人从四面围攻上来。 - 白水社 中国語辞典
彼が腹を立てた原因を聞き出したか?
他生气的原因问出来了吗? - 白水社 中国語辞典
彼女は小さい時から音楽とダンスが好きだった.
她从小就喜好音乐、舞蹈。 - 白水社 中国語辞典
改革の成果は既にはっきりと出て来た.
改革的成绩已经显示出来了。 - 白水社 中国語辞典
文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇.
现代京剧 - 白水社 中国語辞典
彼女は父親を気遣って肩たたきをする.
她孝敬地给父亲捶背。 - 白水社 中国語辞典
1か月で中編小説を1つ書き上げた.
一个月写成一个中篇小说。 - 白水社 中国語辞典
彼は責任からきれいさっぱり逃れた.
他把责任卸得一干二净。 - 白水社 中国語辞典
歴史をごまかし,現実を覆い隠すべきでない.
不应该虚饰历史,掩盖现实。 - 白水社 中国語辞典
毛筆で大きい字を書く時は懸腕にしなければいけない.
写大字时要悬腕。 - 白水社 中国語辞典
最近気候が寒さ厳しく,川の水はすっかり氷った.
最近天气严寒,河水都结冰了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつ出勤し退勤するか,決まりがない.
他什么时候上下班,没有一定。 - 白水社 中国語辞典
(わずかな時間が千金の値打ちがある→)一刻千金,時は金なり.
一刻千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
どういうわけか,彼は陰気さが好きだ.
不知为什么,他喜欢阴暗。 - 白水社 中国語辞典
彼がまた来たから,君,適当にあしらってくれよ.
他又来了,你去应付应付吧。 - 白水社 中国語辞典
私は水泳が好きで,時には1日に何回か泳ぐ.
我爱游泳,有时一天游几回。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気は助かる見込みが出てきた.
他的病有救了。 - 白水社 中国語辞典
この件について君のやり方は融通がきかない.
这件事你做得不圆通。 - 白水社 中国語辞典
彼が喜んで行こうとしないから,君が行きなさいよ!
他不愿去,你去吧! - 白水社 中国語辞典
どうして君のお母さんを責めることができようか?
怎么能怨你母亲呢? - 白水社 中国語辞典
規律によって彼らに言うことをきかせねばならない.
要用纪律把他们约束起来。 - 白水社 中国語辞典
彼の才能は十分に発揮できる場が得られなかった.
他的才能没有得到充分的展示。 - 白水社 中国語辞典
金を借りようと思ったが,口を開くことができなかった.
想借点钱,可是又张不开口。 - 白水社 中国語辞典
この古い看板は客を招き寄せる効果が高い.
这块老招牌很能招揽顾客。 - 白水社 中国語辞典
君の説(考え)ではこの件はどう処理すべきか?
照你说这事该怎么办? - 白水社 中国語辞典
表門を出たかと思うとまた引き返して来た.
刚出大门又折回来。 - 白水社 中国語辞典
例文 |