「訊か」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 訊かの意味・解説 > 訊かに関連した中国語例文


「訊か」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 381 382 383 384 385 386 387 388 389 .... 999 1000 次へ>

一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。

每个人磨练自己,变成了作为组织运作的团队。 - 中国語会話例文集

海外へ旅行へ行くときは、いつもスマートフォンを持って行きます。

我去海外旅行时,总会带着智能手机。 - 中国語会話例文集

私たちの国は、四季がはっきりしているので、季節感を大事にします。

我们的国家四季分明,所以我们很重视季节感。 - 中国語会話例文集

俺は好きな人のためだったら、命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人的话,可以赌上性命。 - 中国語会話例文集

俺は好きな人のためだったら命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人可以赌上性命。 - 中国語会話例文集

それを聞いた二人は焦って勉強会を開きました。

听了那件事的两个人匆匆忙忙地开了学习会。 - 中国語会話例文集

きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。

你一定能切身感受到日本的精彩之处。 - 中国語会話例文集

彼がそんなに早く走ることができるのは驚くべきことだ。

他能跑得那么快是应该惊叹的事情。 - 中国語会話例文集

彼がそんなに速く走ることができるなんて驚くべきことだ。

他能跑得那么快是应该惊叹的事情。 - 中国語会話例文集

金融危機以降、銀行業の経営は極めて難しくなった。

在金融危机之后,银行业界的经营变得举步维艰。 - 中国語会話例文集


収益性分析によって、市場区分を評価することができる。

通过分析收益性,可以评价出市场划分。 - 中国語会話例文集

金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべきである。

作为金融机构的经营者需要尊重巴塞尔协议。 - 中国語会話例文集

指揮者の力強い指揮棒の一振りで交響曲が始まった。

指挥强有力的一挥棒交响乐就开始了。 - 中国語会話例文集

電話を切る時、相手が先に切ったのを確認すること。

挂电话的时候要确认对方先挂了电话。 - 中国語会話例文集

同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。

为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

今週のレポートはすでに手書きで書き終えたので心配いらない。

这周的报告已经手写完了所以不需要担心。 - 中国語会話例文集

彼らは負債を減らすためにできることを全てをするべきだ。

他们为了减少负债应该做所有力所能及的事。 - 中国語会話例文集

政府のコンプライアンスとセキュリティに関する法的手続き

政府关于企业联合和安全的法律手续 - 中国語会話例文集

ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。

散弹是近距离下很有效的对人武器。 - 中国語会話例文集

彼は家に引きこもりがちな人でパーティーが好きではない。

他是个宅男不喜欢聚会。 - 中国語会話例文集

伝統的な手法が無効果なことをあなたは認識するべきだ。

你必须认识到传统手法是没有效果的。 - 中国語会話例文集

活動規模は小規模ですが、私は長年続けてきたのです。

虽然活动规模是小范围的,但确是我已经坚持了好多年的东西了。 - 中国語会話例文集

あなたが日本語を理解できたことに私は驚きました。

对于你可以理解日语让我非常的震惊。 - 中国語会話例文集

スタッフはホテルの宿泊客に対してもっと気遣うべきだった。

员工对于在宾馆住宿的客人更加的上心。 - 中国語会話例文集

そのレトリーバーはカモを口にくわえ、嬉々として戻ってきた。

那个猎犬嘴里叼着个鸭子,高兴地回来了。 - 中国語会話例文集

そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。

那个骗人的律师向他要分外的费用。 - 中国語会話例文集

これまでの経験を貴社では十分に発揮できると考えています。

我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。 - 中国語会話例文集

今日は会社の同僚がこの冬に結婚するという話を聞きました。

今天听同事说打算在这个冬天结婚。 - 中国語会話例文集

私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。

我工作了太长时间,不能做晚饭。 - 中国語会話例文集

あなたが希望する環境を提供することが出来ません。

我提供不了你所希望的环境。 - 中国語会話例文集

WEAの目的は成人に教育の機会を提供することである。

WEA的目标是为成人提供教育机会。 - 中国語会話例文集

私は本を買うときは、実際に手にとって見る方が好きです。

我买书的时候,喜欢将实物拿在手上看。 - 中国語会話例文集

私たちは始めに図面を書き、それを元に絵を描きました。

我们先画设计图,然后依图描画。 - 中国語会話例文集

最寄駅で違法薬物取引組織のメンバーが捕まった。

在附近的车站逮捕了违法药物贸易组织的成员。 - 中国語会話例文集

私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。

我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。 - 中国語会話例文集

まだ学ぶべきことや改善すべきことがたくさんあると思いました。

我想我还有很多应该学习和改进的地方。 - 中国語会話例文集

私が高校生の時に、行きつけの喫茶店で彼と出会いました。

我高中生的时候,在常去的咖啡馆邂逅了他。 - 中国語会話例文集

長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。

从长期的视角来看的时候会得出好的结果。 - 中国語会話例文集

ガタつく車に乗っているとき、彼は私に吐き気止めの薬をくれた。

乘坐摇晃的车时他给了我止吐的药。 - 中国語会話例文集

その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。

那幅绘画表现的是生动逼真的特性。 - 中国語会話例文集

横浜の赤レンガ倉庫は、古き良き時代のシンボルである。

横滨的红砖仓库是古老而美好的时代的象征。 - 中国語会話例文集

今日は天気が非常に良いので、富士山が格別きれいに見えました。

今天天气非常好,所以富士山看起来特别漂亮。 - 中国語会話例文集

キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。

被任命为队长,并带领大家获得了九州的亚军。 - 中国語会話例文集

高校生の時に初めて海外行きの飛行機に乗った。

高中生的时候第一次坐了去国外的飞机。 - 中国語会話例文集

6月15日に行った演奏会の記事を、パソコンで読むことができました。

用电脑读了6月15日举行的演奏会的报道。 - 中国語会話例文集

土曜日に、娘の演奏会を聞くために 東京に行ってきました。

周六为了听女儿的演奏会去了东京。 - 中国語会話例文集

日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。

星期天去了老家,昨天和朋友一起吃了蛋糕。 - 中国語会話例文集

風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。

因为是容易感冒的季节所以请注意身体。 - 中国語会話例文集

酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。

酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。 - 中国語会話例文集

今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。

现在这个季节丹桂的香气很好所以很喜欢呢。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 381 382 383 384 385 386 387 388 389 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS