「記憶」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 記憶の意味・解説 > 記憶に関連した中国語例文


「記憶」を含む例文一覧

該当件数 : 4676



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 93 94 次へ>

即,帧存储器 11存储与开启状态的照相机 2、3的数量对应数量的图像数据。

すなわち、フレームメモリー11は、ON状態のカメラ2、3の数に応じた数の画像データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3(a)所示,“通常模式”是仅显示存储在帧存储器 11中的 1个图像数据的模式。

図3(a)に示すように、「通常モード」は、フレームメモリー11に記憶された1個の画像データのみを表示するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3(b)所示,“比较模式”是使存储在帧存储器 11中的两个图像数据重叠地显示的模式。

図3(b)に示すように、「比較モード」は、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データを重畳させて表示するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3(c)所示,“同时显示模式”是使存储在帧存储器 11中的两个图像数据邻接地显示的模式。

図3(c)に示すように、「同時表示モード」は、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データを隣接させて表示するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3(d)所示,“切换显示模式”是使存储在帧存储器 11中的两个图像数据切换地显示的模式。

図3(d)に示すように、「切替表示モード」は、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データを切り替えて表示するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,使存储在帧存储器 11中的 m个图像数据重叠地显示 (参照图 5(b))。

これによって、フレームメモリー11に記憶されたm個の画像データを重畳させて表示する(図5(b)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,使存储在帧存储器 11中的 m个图像数据邻接地显示 (参照图 5(c))。

これによって、フレームメモリー11に記憶されたm個の画像データを隣接させて表示する(図5(c)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,切换地显示存储在帧存储器 11中的 m个图像数据 (参照图 5(d))。

これによって、フレームメモリー11に記憶されたm個の画像データを切り替えて表示する(図5(d)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,根据存储在帧存储器 11中的图像数据的数量 m,唯一地决定图像处理的内容。

この場合は、フレームメモリー11に記憶した画像データの数mに応じて、一義的に画像処理の内容を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将 LS4段与存储的 LS4段的基准进行相关完成对接入 ID 108的验证。

アクセスID108の検証は、LS4セグメントをLS4セグメントの記憶された参照と相関させることによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一个例子中,静止数据的加密可在存储段生成 (例如,Raid和磁带 )。

一実施例では、記憶区域(例えばRaid及びテープ)において使用されていないデータの暗号を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有多个安全分类的数据可在相同存储区域中共存而不需要复制的副本。

複数のセキュリティ分類を有するデータは、複製をコピーする必要なく同じ記憶領域内に共存することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,MLS系统 102在数据增长时以指数比率减少在 MLS环境中需要的存储的量。

したがって、MLSシステム102は、データが増大するにつれて指数関数的速度でMLS環境に必要な記憶容量を低減する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理员具有修改例如数据库 105中存储的数据的能力,而普通用户不具备该能力。

管理人は、たとえば、データベース105中等に記憶されているデータを修正する能力を有し、一方普通のユーザにはこの能力はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 806确定是否需要存储其他的简单签名 (即,属于普通用户 )。

ステップ806において、別の簡単なシグナチャ(すなわち、普通のユーザに属する)が記憶されるべきであるか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以替代 HDD 2130,而将这些数据存储在即使不供电也能够保持已存储的信息的记录介质 (例如,闪存 )中。

これらのデータは、HDD2130に限らず、電源が切れても記憶保持可能な記録媒体(例えば、フラッシュメモリ)に格納してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,需要存储直到前一行的累积相加值,以执行对应于多行的累积相加。

このとき、複数ライン分の累積加算を実行するために前ラインまでの累積加算値を記憶しておく必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,DMAC 2432将数据Dkout作为数据写入到图像存储器 (RAM 2110)中的指定区域,由此存储累积相加值。

つまり、DMAC2432がデータDkoutを画像メモリ(RAM2110)の指定された領域へデータとして書き込むことで累積加算値を記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个时候,特定拍摄对象信息取得部 200预先存储例如被选择的图像的文件名。

このとき特定被写体情報取得部200は、例えば選択された画像のファイル名を記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制装置 100如图 2所示,具备控制部 110、存储部 120、操作部 130、显示部140、和读出 -写入部 150。

表示制御装置100は、図2のように、制御部110と、記憶部120と、操作部130と、表示部140と、読出・書込部150と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储媒体 50将表示数字照相机所摄影的摄影图像(例如数字照片 )的数据即图像数据进行记录。

記憶媒体50は、デジタルカメラが撮影した撮影画像(例えばデジタル写真)を表すデータである画像データを記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使确定该显示顺序的数据 (显示顺序数据 )也与图像数据组一起记录在存储媒体50中。

この表示順序を特定するデータ(表示順序データ)も、画像データ群とともに記憶媒体50に記録されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示控制装置 100是个人计算机等的情况下,显示控制装置 100也可以不具备存储部 120、显示部 140等。

表示制御装置100がパーソナルコンピュータ等である場合は、表示制御装置100は、記憶部120、表示部140等を備えなくても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据监视照相机 5的形式,可以是能够记录 /删除数据的二次存储部等。

また、監視カメラ5の形態によっては、データを記録、削除可能な二次記憶部等があってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在管理终端 7的二次存储部 85中记录并保存后述的信息管理表 90。

また、管理端末7の二次記憶部85には、後述する情報管理テーブル90が記録、保存されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

38.如权利要求 37所述的射频识别标签组件,其中,所述第一标签还包括第一标签存储器部。

38. 前記第1のタグが第1のタグ記憶部をさらに備えた請求項37に記載の無線周波数識別タグアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

39.如权利要求 38所述的射频识别标签组件,其中,所述第一标签标识存储于所述第一标签存储器部中。

39. 前記第1のタグIDが前記第1のタグ記憶部に格納された、請求項38に記載の無線周波数識別タグアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应处理器 930和 970可与存储程序代码和数据的存储器 932和 972相关联。

それぞれのプロセッサ930および970は、プログラムコードおよびデータを記憶するメモリ932および972に関連付けできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

施主通信单元 110D包括施主收发机 120D(第一收发机 )、控制器 130D、存储器172、接口 (I/F)单元 173和指示器 174。

ドナー通信ユニット110Dは、ドナー送受信部120D(第1送受信部)、制御部130D、記憶部172、インタフェース(I/F)部173、およびインジケータ174を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程通信单元 110R包括远程收发机 120R(第二收发机 )、控制器 130R、存储器 132和 I/F单元 133。

リモート通信ユニット110Rは、リモート送受信部120R(第2送受信部)、制御部130R、記憶部132およびI/F部133を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 141包含处理子系统和存储子系统 145,所述处理子系统包含至少一个处理器 143。

コントローラ141は、少なくとも1つのプロセッサ143を含む処理サブシステム、及び記憶サブシステム145を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 103例如通过存储子系统 145中的程序被配置为与资源受限客户设备 121无线通信。

基地局103は、例えば記憶サブシステム145内のプログラムによって、資源制約クライアントデバイス121と無線通信するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可以包括但不限于任意类型的盘 (包括软盘、迷你盘 (MD)、光碟、DVD、HD-DVD、蓝光、CD-ROM、CD或 DVD RW+/-、微驱动器、以及磁光盘、ROM、RAM、EPROM、EEPROM、DRAM、VRAM、闪存装置 (包括闪存卡、存储条 )、磁卡或光卡、SIM卡、MEMS、纳系统 (包括分子存储器 IC)、RAID装置、远程数据储存器/大容量外存储器 /仓储 ),或者适合于存储指令和 /或数据的任何类型的介质或装置。

この記憶媒体には、フロッピーディスク、ミニディスク、光ディスク、DVD、HD−DVD、ブルーレイ、CD−ROM、CD、又はDVD RW+/−、マイクロドライブ、及び光磁気ディスク、ROM、RAM、EPROM、EEPROM、DRAM、DRAM、VRAM、フラッシュメモリ装置(フラッシュカード、メモリースティックを含む)、磁気カード、光カード、SIMカード、MEMS、ナノシステム(分子記憶ICを含む)、RAID装置、遠隔データ記憶/保管/倉庫保管又は命令及び/又はデータを記憶するのに適したあらゆるタイプの媒体又は装置が含まれるが、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 12由可改写数据的非易失性半导体存储器 (例如闪存 )构成。

記憶部12は、データの書き換えが可能な不揮発性の半導体メモリ(例えばフラッシュメモリ)から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 22由可改写数据的非易失性半导体存储器 (例如闪存 )构成。

記憶部22は、データの書き換えが可能な不揮発性の半導体メモリ(例えばフラッシュメモリ)から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在便携机主体 20的内部收纳有上述收发部 21、存储部 22、计时部 26、电源 27以及控制部 28。

また、携帯機本体20の内部には、上述した送受信部21、記憶部22、時計26、電源27、および制御部28が収納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,通过将从终端 STA1、STA2接收到的 HTTP请求存储于 RAM 52,来构成为能够由路由器 20重新发送该 HTTP请求的结构。

本実施例では、端末STA1,STA2から受信したHTTP要求をRAM52に記憶しておくことで、ルータ20が再送可能な構成とした。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,处理器 36还可耦合至存储体 42,该存储体 42存储包括枚举软件 44的软件。

一実施形態では、プロセッサ36は、エニュメレート・ソフトウェア44を含むソフトウェアを格納する記憶装置42に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,存储体 42可以是存储由处理器 36执行的指令的计算机可读介质。

従って、記憶装置42は、プロセッサ36により実行される命令を格納するコンピュータ可読媒体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理器 36还可耦合到存储体 42,在一个实施例中该存储体 42存储包括枚举软件 44的软件。

一実施形態では、プロセッサ36は、エニュメレート・ソフトウェア44を含むソフトウェアを格納する記憶装置42に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

易失性存储器 207存储有邮件网关程序 204,还具备存储数据的易失性存储部205。

揮発性メモリ207は、メールゲートウェイプログラム204を格納しており、また、データを格納する揮発性記憶部205を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在易失性存储器 307中存储有数据存储服务器程序 304,还具备存储数据的易失性存储部 305。

揮発性メモリ307には、データストアサーバプログラム304を格納しており、また、データを格納する揮発性記憶部305を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据管理部 313主要使用与易失性存储器 305的队列数据 321关联的数据 340、数据管理信息 341来管理数据。

データ管理部313は、主に揮発性記憶部305のキューデータ321と関連するデータ340、データ管理情報341を使用してデータを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 11是瘦客户机系统 1中的控制终端装置,包括 CPU51、通信装置 52及存储装置 50。

サーバ11は、シンクライアントシステム1における制御端末装置であり、CPU51、通信装置52及び記憶装置50とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 12是瘦客户机系统 2中的控制终端装置,包括 CPU61、通信装置 62及存储装置 60。

サーバ12は、シンクライアントシステム2における制御端末装置であり、CPU61、通信装置62及び記憶装置60とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

检索部 307检索存储装置80中所存储的表 400,检查是否存在与设备 41对应的连接信息 410。

検索部307は、記憶装置80に格納されたテーブル400を検索し、デバイス41に対応する接続情報410があるか否かを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 11的检索部 105参照存储装置 50中所存储的表 400来检索连接信息410(S1002)。

サーバ11の検索部105は、記憶装置50に格納されたテーブル400を参照して接続情報410を検索する(S1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 11的检索部 105参照存储装置 50中所存储的表 400来检索连接信息410(S2002)。

サーバ11の検索部105は、記憶装置50に格納されたテーブル400を参照して接続情報410を検索する(S2002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,请求发送单元 142具有用于存储用户的认证信息的认证信息 DB 146。

また、リクエスト送信部142は、ユーザの認証情報を記憶する認証情報DB146を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装置 400中存储管理 MFP 200中的插件的安装的安装管理表。

また管理装置400は、複合機200へのプラグインのインストールを管理するインストール管理テーブルを記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 93 94 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS