例文 |
「試金トン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4292件
最近あなたの事を考えると涙が出ます。
最近一想到你眼泪就流出来了。 - 中国語会話例文集
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集
正規の勤務時間どおりに仕事をすること。
要按照正式的劳动时间工作。 - 中国語会話例文集
君,この一山のナシは何斤あると思うか?
你估计估计这堆梨有多少斤。 - 白水社 中国語辞典
北京の人は端午の節句を五月節という.
北京人把端午节叫五月节。 - 白水社 中国語辞典
飽くことなく金銭を求め,羞恥を知らない.
只贪钱财不知羞耻。 - 白水社 中国語辞典
自分の稼いだ金は,使うにも何一つはばかることはない.
自己挣的钱,花起来硬气。 - 白水社 中国語辞典
彼は200元の金を被災地区の人々に援助した.
他把二百块钱援助了灾区人民。 - 白水社 中国語辞典
彼は金をちょっと数えたら,2元の余分が出た.
他数了数钱,涨出了两块钱。 - 白水社 中国語辞典
私は北京とハワイに行ったことがあります。
我去过北京和夏威夷。 - 中国語会話例文集
私もチキンと魚と、そして野菜も大好きよ。
我也最喜欢鸡肉、鱼肉和蔬菜。 - 中国語会話例文集
最近新しいことを始めたいと思っている。
我最近想要做新的事情。 - 中国語会話例文集
まとまった休みがあるとハイキングにいきます。
我要是有个长假就去郊游。 - 中国語会話例文集
筋肉質なのと痩せているのとどちらがいいですか?
肌肉体质和瘦哪个更好一些呢? - 中国語会話例文集
最近とても旅行に行きたいと思います。
我最近很想去旅行。 - 中国語会話例文集
最近気がつくとうたた寝していることが多い。
最近注意到总是打盹。 - 中国語会話例文集
彼女は最近,体はまずまずといったところだ.
她最近身体还不大离。 - 白水社 中国語辞典
とうとう彼は口座を開設して預金した.
最后他才立户存了款。 - 白水社 中国語辞典
最近私はずっと彼と出会っていない.
最近我一直没碰见他。 - 白水社 中国語辞典
金はここというところに使わねばならない.
钱要使用在关键地方。 - 白水社 中国語辞典
12時にやっと勤務を終えることができる.
十二点钟才下得了班。 - 白水社 中国語辞典
彼は金を見ると(それを手に入れようとして)むずむずする.
他一看见钱手就痒。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと前,彼は北京に来たことがある.
不久以前,他来过北京。 - 白水社 中国語辞典
琴の音は遠くから聞こえ,糸のように途切れない.
琴声悠悠,不绝如缕。 - 白水社 中国語辞典
彼は少し金ができるとすぐぱっぱっと使ってしまった.
他有了些钱就大手大脚地花了。 - 白水社 中国語辞典
金を借りようと思ったが,口を開くことができなかった.
想借点钱,可是又张不开口。 - 白水社 中国語辞典
これらの金はまともなことに使う必要がある!
这些钱必须用到[在]正经地方啊! - 白水社 中国語辞典
最近彼はぜんぜん人前に姿を現わさない.
最近他一直没露面。 - 白水社 中国語辞典
当店ではクレジットカードと現金の併用は受付できません。
我们店不接受信用卡和现金的合并利用。 - 中国語会話例文集
たいへん重要なことは民間資金を「活性化する」ことである.
很重要的问题是“活化”民间资金。 - 白水社 中国語辞典
現金残高と帳簿上の残高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。
因为现金余额与账本上的余额不一致,所以使用现金盈亏账户。 - 中国語会話例文集
彼は長年この方北京に住んでいて,とても流暢な北京語を学んだ.
他长期以来住在北京,学一口很流利的北京话。 - 白水社 中国語辞典
私は金を取りに帰るから,とりあえず車1台分の品物を抵当にして金を借りたい.
我回去取款,先押一车货。 - 白水社 中国語辞典
10本の鉛筆を買ったときの代金
买了10支铅笔时的费用 - 中国語会話例文集
保証金として4万円抑えさせていただきます。
请允许我扣留4万日元作为保证金。 - 中国語会話例文集
禁煙と喫煙のどちらの席に座りますか。
要坐在禁烟席还是吸烟席? - 中国語会話例文集
わたしたちには借金を返すことができません。
我们是无法偿还借款的。 - 中国語会話例文集
私たちは緊急性がないと判断しています。
我判断我们没有紧急性。 - 中国語会話例文集
10時を過ぎると延長料金が加算されます。
超过了10点会被加算延时费用。 - 中国語会話例文集
借家権は金銭的価値を持つことがある。
租赁权是有金钱的价值。 - 中国語会話例文集
金メダルをとれなくて残念だった。
没有夺得金牌我感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
専門家は金が陰の極に近づいていると言う。
专家说金子就在跌停板附近。 - 中国語会話例文集
費用のほとんどは借入金で賄った。
大部分的费用都靠借款临时供给。 - 中国語会話例文集
最近の建設業の株価は順ザヤとなっている。
最近的建筑业的股价出现顺差。 - 中国語会話例文集
今年の納税充当金は足りていません。
今年的纳税准备金不够。 - 中国語会話例文集
最近はどんなことをするのが好きですか?
你最近喜欢做什么事情? - 中国語会話例文集
私のお父さんは最近、寝言を言います。
我爸爸最近说梦话。 - 中国語会話例文集
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。
以前的焊锡是锡和铅的合金。 - 中国語会話例文集
ご近所さんが、掃除を手伝いに来てと言った。
邻居说了会来帮忙打扫的。 - 中国語会話例文集
私は最近ほとんどスキーをしていない。
我最近几乎没有滑过雪。 - 中国語会話例文集
例文 |