意味 | 例文 |
「試」を含む例文一覧
該当件数 : 1559件
我准备去撞一下运气。
私はちょっと運試しにやってみるつもりだ. - 白水社 中国語辞典
考试前的一切准备都作好了。
試験前のすべての準備は完了した. - 白水社 中国語辞典
他对这次考试,显得十分自信。
彼は今回の試験に対しては,自信たっぷりであった. - 白水社 中国語辞典
所以第 2测试模块 124对应于从测试控制部 130-1及测试控制部 130-2的任一个接收的读出数据包,可将包含从被测试设备 10读出的数据的控制数据包发送到发送了该读出数据包的测试控制部 130。
従って、第2試験モジュール124は、試験制御部130−1および試験制御部130−2のいずれかから受け取ったリードパケットに応じて、被試験デバイス10から読み出したデータを含む制御パケットを、当該リードパケットを送信した試験制御部130に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为一例,测试模块 20向被测试设备 200提供对应于测试图形的波形测试信号,将来自于被测试设备200的应答信号和对应于期待值图形的逻辑值进行比较,判断被测试设备 200的优劣。
テストモジュール20は、一例として、被試験デバイス200に対して試験パターンに応じた波形の試験信号を供給し、被試験デバイス200からの応答信号と期待値パターンに応じた論理値と比較して被試験デバイス200の良否を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦试用到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上删除 (块 122)。
試用が満了するとTSC試用ソフトウェア、関連ファイルまたはデータが任意に受話器から削除される(ブロック122)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在试用期间,用户对采用消息做出否定的响应 (‘否’),试用可选地继续直到到期通知出现。
もしユーザが試用期間中に採用メッセージに対して否定的に回答すると(NO)、試用は任意に満了通知が現れるまで継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在样品台 304上,设置了用于放样品 305的观察区 306,并且生成观察区 306的图像。
試料台304上には試料305が載置される観察領域306が設けられており、この観察領域306の像が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在样品305的面积大于观察区 306的面积的情况下,拍摄多个样品图像 180。
例えば、試料305が観察領域306の面積よりも大きい場合、複数枚の試料画像180が撮像される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7表示在测试控制部 130和第 1测试模块 122之间,发送接收控制数据包情况的数据流程。
【図7】試験制御部130と第1試験モジュール122との間で制御パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示在测试控制部 130和第 2测试模块 124之间包发送接收控制数据情况下的数据流。
【図8】試験制御部130と第2試験モジュール124との間で制御パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第 1命令区域中,包含可由第 1测试模块 122及第 2测试模块 124公共使用的公共命令。
第1コマンド領域には、第1試験モジュール122および第2試験モジュール124が共通で使用することができる共通コマンドを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 2测试模块 124通过接收该控制数据包,可确定发送该数据包的测试控制部 130。
第2試験モジュール124は、当該制御パケットを受信することにより、当該パケットを送信した試験制御部130を特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接部 140可与测试控制部 130-1及测试控制部 130-2分别对应包括多个通道切换部 148。
接続部140は、試験制御部130−1および試験制御部130−2のそれぞれに対応する複数の経路切替部148を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通道切换部 148也可选择第 2测试模块 124-1及第 2测试模块 124-2的任一个发送控制数据包。
経路切替部148は、第2試験モジュール124−1および第2試験モジュール124−2のいずれかを選択して、制御パケットを送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通道切换部 148可以具有与第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2分别对应的多个 FIFO缓存器 158。
経路切替部148は、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2のそれぞれに対応する複数のFIFOバッファ158を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为一例,转换部 144在第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2同时发送相同的控制数据包。
変換部144は、一例として、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2に同一の制御パケットを同時に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
转换部 144也可选择第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2的任一个发送控制数据包。
変換部144は、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2のいずれかを選択して、制御パケットを送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通道切换部 148可以具有对应第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2的多个FIFO缓存器 166。
経路切替部148は、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2に対応する複数のFIFOバッファ166を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通道切换部 148可以具有对应第 2测试模块 124-1及第 2测试模块 124-2的多个 FIFO缓存器 168。
また、経路切替部148は、第2試験モジュール124−1および第2試験モジュール124−2に対応する複数のFIFOバッファ168を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7表示在测试控制部 130和第 1测试模块 122之间发送接收控制数据包时的数据流程。
図7は、試験制御部130と第1試験モジュール122との間で制御パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示在测试控制部 130和第 2测试模块 124之间发送接收控制数据包情况的数据流程。
図8は、試験制御部130と第2試験モジュール124との間で制御パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7提供了示例性并行测试电路的高级别表示。
【図7】例示的な並列試験回路の高レベル表現を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,出于该描述的目的,“驱动”模式表示其中测试系统正通过并行测试电路 500将数据驱动到 DUT I/O的数据流,并且“接收”模式表示其中测试系统正通过并行测试电路 500从 DUT I/O接收数据的数据流。
なお記述の目的で、「ドライブ」モードは試験システムが並列試験回路500を通してDUTのI/Oへとデータを駆動するデータフローを示し、「受信」モードは試験システムが並列試験回路500を通してDUTのI/Oからのデータを受信するデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他类型的应用的试用和采用可由 TSC管理,只要该试用 (具有面向用户的相关的试用和采用消息 )基于适于提示用户关于该试用软件的类型的自主触发器或设备状态。
試用(ユーザに対する関連試用および採用と共々)が、試用ソフトウェアのタイプに関してユーザを刺激するのに適した自律的発動または装置の状態に基づくなら、他タイプのアプリケーションの試用および採用はTSCによって管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出进行了明暗校正的样品图像 182的示图。
図11は、シェーディング補正後の試料画像182を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式相关的测试装置 100的结构。
【図1】本実施形態に係る試験装置100の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.根据权利要求 1至3中任一项记载的测试装置,其特征在于,所述测试控制部生成所述控制数据包,该控制数据包在所述扩展区域包含所述第 1测试模块不能执行,且所述第 2测试模块可执行的命令。
5. 前記試験制御部は、前記第1試験モジュールが実行できないで、かつ前記第2試験モジュールが実行できるコマンドを前記拡張領域に含む前記制御パケットを生成する請求項1から4のいずれか一項に記載の試験装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式相关的测试装置 100的结构。
図1は、本実施形態に係る試験装置100の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
测试以硬度为4H以上的木制铅笔进行。
試験は4H以上の硬度である木製の鉛筆で行う。 - 中国語会話例文集
收到了5月份试作中止的道歉联络。
5月の試作中止依頼と、謝りの連絡がありました。 - 中国語会話例文集
要面試的人在接待室裡一副很緊張的樣子
面接を受ける人は待合室でやや緊張しているようだった。 - 中国語会話例文集
因为3点开始电视转播日本对德国的比赛,所以9点睡觉。
テレビで3時から日本対ドイツの試合があるので、9時に寝る。 - 中国語会話例文集
因为我的母亲抽到了电影试映会的票,所以我跟着去了。
私の母が映画の試写会に当たったというので、ついていった。 - 中国語会話例文集
我试了一下和你同样的做法,不怎么行得通。
あなたと同じやり方で試してみましたが、うまくいきませんでした。 - 中国語会話例文集
将来有各种各样的历练在等着两人吧。
この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。 - 中国語会話例文集
因为他很忙,所以不能看足球比赛了。
彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。 - 中国語会話例文集
我从这个比赛中学习到了要坚持到底这个道理。
この試合から最後まであきらめないということを学んだ。 - 中国語会話例文集
能帮我做面试和考试的日程表吗?
面接や試験のスケジュールを作っていただけますでしょうか? - 中国語会話例文集
是因为跟朋友的乒乓球比赛打赢了。
なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。 - 中国語会話例文集
如果没有你的话,我们就输了这场比赛了。
もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。 - 中国語会話例文集
如果明天下雨的话,那场比赛就会中止吧。
もし、明日雨が降ったならば、その試合は中止されるでしょう。 - 中国語会話例文集
我想试一下你建议的解决方案。
あなたが提案した解決策を試してみようと思います。 - 中国語会話例文集
他试图确保缓和蘇聯与苏联之间的紧张关系。
彼はソ連との緊張緩和を確立しようと試みた。 - 中国語会話例文集
为了能参加比赛,我今后也要努力练习。
試合に出れるようにこれからも練習を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集
我试着尽快把那个商品发货。
私達は出来るだけ早そのく商品を出荷出来るように試みる。 - 中国語会話例文集
在上次的比赛里,我们的对手队伍非常强。
前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。 - 中国語会話例文集
听说他通过了那个考试,我们非常开心。
彼がその試験に合格したと聞いて、私たちはとても嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
听说他没通过入学考试,我很失望。
彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。 - 中国語会話例文集
这周在日本举行篮球国际大赛。
今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |