「読切る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 読切るの意味・解説 > 読切るに関連した中国語例文


「読切る」を含む例文一覧

該当件数 : 16325



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 326 327 次へ>

HSV色空間は、図3に示すように、円錐Cを用いて表すことができる。

如图 3所示,HSV颜色空间能利用圆锥 C表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画質を向上したカメラなどを提供することができる。

例如,本实施例可以提供具有较高画质的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうすることにより、他のタイトル番号に影響させないことができる。

这样,可以不影响到其它的标题号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは操作ボタン3を用いてYESまたはNOを選択することができる。

用户可以经由手控按钮 3来选择“YES”或者“NO”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、計算デバイスまたはユーザ端末内に存在することができる。

ASIC可驻留于计算装置或用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合は図6に示す4種類の空間予測方法を選択できる。

这种情况下,能够选择图 6表示的 4种空间预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、10ビットは、1024のサブセットの要素のうちの1つを選択できる。

例如 10个比特可以选择 1024个子集元素中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御信号生成部46は、そのような従来の命令を生成できる。

控制信号发生器 46能够生成这种常规命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

大域クロックは、有線接続を介してMBS35に到達することもできる。

全局时钟还可以通过有线线路连接到达 MBS 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのステップは、図2を参照して、よりよく理解することができる。

这些步骤可通过参照图 2更好地理解。 - 中国語 特許翻訳例文集


RASUMは次いでSIPメッセージからこの機能要求を抽出することができる。

然后,RASUM能够从 SIP消息中提取该能力请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップで、SIP URIは適切なSIPメッセージで送信することができる。

在该步骤中,SIP URI可以在适合的 SIP消息中发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザは、ミラーボックス120からの被写体像を視認できる。

由此,用户可识别来自镜箱 120的被摄体像。 - 中国語 特許翻訳例文集

保護材138は、ガラスやプラスチック等の透明材料で構成できる。

保护件 138由玻璃或塑料等透明材料构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、状態Aから状態Bへは直接移行できる。

如上所述,可直接从状态 A移动到状态 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的には、T及びRは、各々がいずれかの整数値であることができる。

通常来说,T和 R都可以是任意的整数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

一設計においては、送信の到着方向を決定することができる。

在一种设计方案中,可以确定传输的到达方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された指向性アンテナに関する干渉も推定することができる。

还可以估计所选择定向天线的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。

站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じく、本発明の実施例も図2の問題を解決できる。

类似地,本发明实施例亦可解决图 2中的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、機密情報の漏洩の可能性を抑制することができる。

这样会抑制秘密信息被泄露的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

この角度θから音の到来方向を特定できる。

根据该角度θ能够确定声音的到来方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。

相机 112可以在取景器 708中显示相应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

データプロセッサ402は、データ418を様々な方法で処理することができる。

数据处理器 402可以多种方式来处理数据 418。 - 中国語 特許翻訳例文集

OCF404は、サービスユニットの割当てをABMF406に記憶することができる。

OCF 404可在 AMBF 406中存储服务单元的分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

収集された課金情報は、使用継続時間を含むことができる。

收集的计费信息可包括使用持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。

用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。

在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。 - 中国語 特許翻訳例文集

双方向受信モードは「バイパス」モードとも称することができる。

双向接收模式也可被称作“旁路”模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

低漏洩モードは、CHIO_LOW_LEAK=1と設定することによって選択できる。

通过设定CHIO_LOW_LEAK= 1,低泄露模式可被选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ID_ChinaはP&Tボタンを押して、会話を続行することができる。

ID_China接着可按压 P& T按钮并且交谈可继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

最新の通信は複数のモダリティを介して通信することができる。

现代通信可经由多个模态通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、モダリティ入力140はSMS入力チャネルにすることができる。

另外,模态输入 140可为SMS输入信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、出力チャネル160はSMS出力チャネルにすることができる。

另外,输出信道 160可为 SMS输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ユーザは、SMS出力のみを受信することを選ぶことができる。

举例而言,用户可选择仅接收 SMS输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブリッジ400は様々なモダリティ・エンジンも含むことができる。

桥接器 400还可包括各种模态引擎。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換するステップは、モダリティを変換することを含むことができる。

转换步骤可包括转译模态。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQプロセスは時間上に整列され、唯一に識別できる。

HARQ过程是时间对齐 (align)的且是唯一可识别的。 - 中国語 特許翻訳例文集

パズルは、パズル・データベース116に記憶する前に暗号化できる。

谜题在被存储到谜题数据库 116之前可被加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNSサーバ102はクライアントデバイス104にDNSクエリを送信することができる。

DNS服务器 102可向客户机设备 104发送 DNS查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ピクセルのピクセル値はYCbCrデータを含むことができる。

各个像素的像素值可以包含 YCbCr数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、前記メモリ20は、多数のラインメモリを含むことができる。

此时,所述存储器 20可以包括若干个线路存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、メーカーノート362に位置情報を記録することもできる。

注意,在制作者注解 362中可以记录位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素値は、輝度および/またはクロミナンス画素値を含むことができる。

像素值可包括亮度和 /或色度像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施例によっては、複数のプロセッサを使用することもできる。

在一些实施例中,可以使用不止一个处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、この機能の提供に利用することができる。

本发明的实施例可用于提供那种能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによりアリスは、他の装置(例えば、Alice-e)からの呼びに参加できる。

这将使得 Alice能够从其它设备 (诸如 Alice-e)加入此呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答するための時間を示すさまざまな方法が利用できる。

可利用指示响应的时间的各种方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、MMSE、ゼロフォーシング、または、特異値分解を使用できる。

举例来说,可使用MMSE、强制归零或单一值分解。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答局は、それらのトレーニング信号とともに応答できる。

接着,响应台可以其训练信号进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 326 327 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS