意味 | 例文 |
「請け状」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6497件
彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた.
她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。 - 白水社 中国語辞典
条件にぴったり合うアルバイトを探そう。
寻找完全符合条件的零工。 - 中国語会話例文集
商品を受け取る当日のレートで支払う。
按照领取商品当天的汇率来支付。 - 中国語会話例文集
労働条件の改善を要求します。
要求改善工作条件。 - 中国語会話例文集
個人が農業の生産・経営を請け負う.
包干到劳 - 白水社 中国語辞典
わが工場は6万トン級タンカーの建造を引き受けた.
我厂承建了六万吨级油轮。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の意見を受け入れるよう他人に強要する.
他强迫别人接受自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
午前の入場券はとうに売り切れた.
晚场票早就卖完了。 - 白水社 中国語辞典
王教授は隋唐文学の講義を受け持つ.
王教授主讲隋唐文学。 - 白水社 中国語辞典
被援助国の主権を尊重して,どのような条件もつけ加えない.
尊重受援国的主权,不附带任何条件。 - 白水社 中国語辞典
取引条件の内容について確認しましたが、この条件では合意できません。
关于交易的内容我已经确认了,不能同意这个条件。 - 中国語会話例文集
外資系証券会社は日本の外国証券業法の定める基準を満たす必要がある。
外资证券公司必须符合日本设定的外国证券法的标准。 - 中国語会話例文集
営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。
销售职位的应征条件是可以接受工作调动。 - 中国語会話例文集
701 タグ情報(携帯端末設置場所)
701 标识信息 (便携终端设置场所 ) - 中国語 特許翻訳例文集
801 タグ情報(携帯端末設置場所)
801 标识信息 (便携终端设置场所 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は療育を受けることができる。
她可以接受康复治疗。 - 中国語会話例文集
彼女の母は病院で精密検査を受けている。
她妈妈正在医院接受精密检查。 - 中国語会話例文集
条件を許諾し、登録を終える。
同意上述条件,完成登录。 - 中国語会話例文集
私は英語をもっと一生懸命に勉強し始めた。
我开始更加刻苦学习英语。 - 中国語会話例文集
その結果、干渉計は、非常に安定している。
结果干涉计非常的安定。 - 中国語会話例文集
この資料を彼女から受け取りました。
我从她那里收到了这份资料。 - 中国語会話例文集
休憩時間に間食が提供されました。
休息时间有提供点心。 - 中国語会話例文集
彼ら2人は既に裁判所の調停を受け入れた.
他们俩已经接受了法院的调解。 - 白水社 中国語辞典
この勘定は既に帳消しになった.
这笔账已经注销了。 - 白水社 中国語辞典
9. ズームレンズからの焦点距離情報を受け取り、上記受け取った上記焦点距離情報に応じて上記インジケータの可動範囲を変化させて表示する請求項8記載の撮像制御装置。
9.根据权利要求 8所述的成像控制设备,其中,从变焦镜头接收焦点距离信息,并且根据所接收的焦点距离信息改变和显示指示符的可移动范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
風景描写と人物の思想感情は互いに引き立て合う.
景物描写同人物的思想感情相映衬。 - 白水社 中国語辞典
投書・苦情受付部門は彼の投書を指導者に要約報告した.
信访部门把他的信摘报领导。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今朝早く緊急虫垂切除(術)を受けた。
她今天一大早做了急性阑尾切除手术 - 中国語会話例文集
例えば、ユーザ装置から、上記したファイル制御情報に次ぐ優先順位が与えられた処理条件を受け付けることができる。
例如,能够从用户装置接收赋予了仅次于上述文件控制信息的优先位序的处理条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この条件は、以下のように公式化することができる。
所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集
30 画像形成装置側の通常画面
30图像形成装置侧的通常画面 - 中国語 特許翻訳例文集
構成要件上の行為規範の解釈
构成要件方面的行为规范的解释 - 中国語会話例文集
普段、金曜の夕方に授業を受けている。
我平时星期五的下午上课。 - 中国語会話例文集
住宅の登記を終え権利証を受け取った。
登记完住房后,我拿到了土地所有权凭证。 - 中国語会話例文集
私は彼らの住所変更の通知を受け取りました。
我接到了他们的住址变更的通知了。 - 中国語会話例文集
君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。
我深切感受到了你的优秀。 - 中国語会話例文集
あなたの希望条件に合う部屋を探しました。
我找了符合你希望的条件的房间。 - 中国語会話例文集
私たちはそこの工場見学ができるようです。
我们好像可以参观学习那里的工厂。 - 中国語会話例文集
月曜日から金曜日まで授業を受けます。
从周一到周五上课。 - 中国語会話例文集
高校で日本語の授業を受けました。
在高中听了日语课。 - 中国語会話例文集
更なる売り上げ向上のために貢献する。
为了更高的销量做出贡献。 - 中国語会話例文集
本日商品を受け取りました。ありがとうございました。
今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集
再びあなたの授業を受けることができてうれしいです。
我很高兴能再次听你讲课。 - 中国語会話例文集
銀行はその工場の資金を凍結した.
银行冻结了该厂的资金。 - 白水社 中国語辞典
工場建設において,彼の功労は小さくない.
在工厂建设当中,他的功劳不小。 - 白水社 中国語辞典
上官の指揮は本当にもう賢明である.
上级的指挥真是英明。 - 白水社 中国語辞典
政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する.
政府重奖做出重大贡献的人。 - 白水社 中国語辞典
依存性の除去の例として、以下のような条件が挙げられる。
作为除去依存性的例子,可举出以下那样的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。
如果满足以下条件的话可以免除交通费。 - 中国語会話例文集
省・自治区人民政府が‘地区’に設けた‘行政公署’の責任者.
行政专员 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |