「請け荷」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 請け荷の意味・解説 > 請け荷に関連した中国語例文


「請け荷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8885



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 177 178 次へ>

その年老いた道化師は、今でも彼のお気に入りの道化棒を大事に取っておいている。

那位年長的小丑到現在還是好好地保存着他最喜欢的道具 - 中国語会話例文集

このように、RTCについては、GPS制御部557の外部に設けるようにしてもよい。

如上所述,RTC可以布置在 GPS控制部分 557的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合計は、DSPユニット210によって実施することができる。

此相加可以由 DSP单元 210执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんなに高い入場券があるのですか?

有这么贵的入场券吗? - 中国語会話例文集

日本の食肉、乳製品の工場見学をする。

参观日本的食用肉类、乳制品工厂。 - 中国語会話例文集

あなたがお金を受け取るには、数日要します。

你还需要几天才能收到钱。 - 中国語会話例文集

あなたがお金を受け取るには数日かかります。

在你拿到钱之前还要花上几天。 - 中国語会話例文集

帰国から2週間後にそのテストを受ける予定です。

我准备回国两周后考那个。 - 中国語会話例文集

無事にその物を受け取ることができました。

我顺利地拿到了那个包裹。 - 中国語会話例文集

日本の美しい風景をあなたに観て欲しいです。

我想让你看看日本美丽的风景。 - 中国語会話例文集


塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

盐酸可乐定片用于高血压的治疗。 - 中国語会話例文集

彼より、あなたから物を受け取るように頼まれた。

他叫我来你这拿包裹。 - 中国語会話例文集

上記の船証券についての参照して

作为与上述提货单有关的参照 - 中国語会話例文集

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

从国外来的人被日本的美景感动。 - 中国語会話例文集

表ごとに集計データが確認できる。

每个表都可以确认收集数据。 - 中国語会話例文集

私はあなたのために日本で一生懸命働きます。

我为了你在日本努力工作。 - 中国語会話例文集

彼女は乳房切除を受けずにガンを克服した。

她没有切除乳房就克服了癌症。 - 中国語会話例文集

彼女は8月にトレーニングを行う計画がある。

她8月有训练的计划。 - 中国語会話例文集

私は2月にその航空券を購入します。

我将在2月购买那个机票。 - 中国語会話例文集

それはどの先行研究にも似ていない。

那个任何先行研究都不相似。 - 中国語会話例文集

彼女は委員会による認可を受けた専門医だ。

她是得到委员会认可的专科医生。 - 中国語会話例文集

予約受付は3日前の17時00分までになります。

预约的受理是到三天前的17点00分为止。 - 中国語会話例文集

修理設備には完了計画日程を表示する。

在修理设备上表示完成计划日程。 - 中国語会話例文集

地域の人たちが日常的に見ている風景

地区的人们日常可见的风景。 - 中国語会話例文集

昨日、確かに物を受け取りました。

昨天我确实收到了货物。 - 中国語会話例文集

物は無事に受け取られましたでしょうか。

您收到行李了吗? - 中国語会話例文集

明日、人間ドックを受けに行きます。

明天我要去做体检。 - 中国語会話例文集

彼らは国作りに貢献しようと発憤している.

他们发奋要为国家建设做出贡献。 - 白水社 中国語辞典

彼は隊長が彼に与えた任務を快く引き受けた.

他甘受队长交给他的任务。 - 白水社 中国語辞典

展覧会を参観したのは合計して20万人に達する.

参观展览会的共计二十万人。 - 白水社 中国語辞典

わが国の歴史には無数の英雄豪傑が出現した.

我国历史上出现过无数英雄豪杰。 - 白水社 中国語辞典

北京大学に合格・入学された由承りました.

获悉你已考入北京大学。 - 白水社 中国語辞典

警官はこれらの犯人に対して取り調べを行なう.

公安人员对这些罪犯加以(进行)盘查。 - 白水社 中国語辞典

私は兄にずいぶん恩を受けたままである.

我欠着我哥很多恩情。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の意見を受け入れるよう他人に強要する.

他强迫别人接受自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

彼は物を受け取るために駅へ行った.

他到车站去提取行李。 - 白水社 中国語辞典

午前の入場券はとうに売り切れた.

晚场票早就卖完了。 - 白水社 中国語辞典

この風景は北京の郊外に少し似ている.

这里的风景有点像北京郊区。 - 白水社 中国語辞典

主導権は我々の手に握られている.

主动权掌握在我们手里。 - 白水社 中国語辞典

市役所は運動場建設を公開入札にする.

市政府公开招标修建体育场。 - 白水社 中国語辞典

自由経営者に対し,国は営業税を徴収する.

对自由经营,国家要征营业税。 - 白水社 中国語辞典

因みに、以下の説明では、人物撮影条件をユーザに提示するための撮影条件アイコンを、人物撮影条件アイコンとも呼ぶ。

另外,在下面的说明中,向用户推荐人物摄影条件的摄影条件图标被称为人物摄影条件图标。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御ボード10は、運用系100aの中継情報134、135を変更する場合には、待機系100bの中継情報134、135も同様に変更する。

控制板 10在变更运用体系 100a的中继信息 134、135的情况下,同样变更待机体系 100b的中继信息 134、135。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1のフロント部には、入力操作部6が設けられている。

在图像形成装置 1的正面部位设置有输入操作部 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

取引条件の内容について確認しましたが、この条件では合意できません。

关于交易的内容我已经确认了,不能同意这个条件。 - 中国語会話例文集

私は彼と組んで商売をしたが,もうけたばかりの金を彼に持ち逃げされた.

我跟他合伙作生意,刚刚赚来的钱被他卷逃了。 - 白水社 中国語辞典

企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと.

全员承租 - 白水社 中国語辞典

受け取り確認を管理する方法および装置であって、データ・パケットおよび受け取り確認をある接続と同定し、受け取り確認のどれが消去できるかを判定し、消去できる受け取り確認を単一の受け取り確認で置き換え、該単一の受け取り確認を送信することを含むものが記載される。

描述了一种用于管理确认的方法和装置,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2中継処理ボード100b(新たな運用系)による中継決定処理は、中継情報のコピー完了の後に開始されるので、この中継処理ボード100の交替に起因して、中継決定処理が中断することを防止できる。

并且第 2中继处理板 100b(新的运用体系 )的中继决定处理在中继信息复制结束之后开始,所以,能够防止由于该中继处理板 100的替换而造成的中继决定处理中断。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図35(b)に示すように、回動軸72a・72bは、軸受73に保持されている。

并且,如图 35(b)所示,转动轴 72a、72b由轴承 73保持。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 177 178 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS