「謫する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 謫するの意味・解説 > 謫するに関連した中国語例文


「謫する」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 469 470 471 472 473 474 475 476 477 .... 999 1000 次へ>

【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。

图 6是图示系数数据的输出顺序的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】ウェーブレット逆変換処理の手順を説明する図である。

图 10是图示逆小波变换处理的顺序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】復号処理の流れの例を説明するフローチャートである。

图 16是图示解码处理流程的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この1ライン分の係数データを係数ラインとも称する

一行系数数据被称为系数行。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下も同様に合成フィルタリングの回数が変化する

按照下面相同方式,合成滤波的次数变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、図17のステップS122の処理を省略することができる。

在该情况下,可以省略图17中的步骤 S122的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】パノラマ画像の生成処理について説明する図である。

图 1是图示生成全景图像的处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTEリリース8は、1つ、2つ、または4つの送信アンテナポートをサポートする

LTE版本 8支持 1、2或 4个发射天线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

A)チャネル全体に対応するプリコーディング行列インジケータ。

A)对应于整个信道的预编码矩阵指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、アップリンク・データ信号および制御信号を図示する

图 4描绘上行链路数据及控制信号; - 中国語 特許翻訳例文集


図5は、LTEフレーム500の典型的なフレーム構造を図示する

图 5描绘 LTE帧 200的示范性帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、シンボル内の連続するビットが、ペアとされうる。

举例来说,可使符号内的连续位成对。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は、Xの時間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する

我们使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集

902に図示するように、最初の4つのシンボルが、2つのペアに整えられる。

如 902处所描绘,可将前四个符号布置成两对。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、無線中継装置100の構成について説明する

接下来,将给出无线中继设备 100的配置的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、無線中継装置100の概略動作について説明する

接下来,将给出无线中继设备 100的示意操作的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、時分割複信方式を採用する無線通信システムにおいて第1無線通信装置および第2無線通信装置が送受信するデータを中継する無線中継装置および無線中継方法に関する

本发明涉及无线中继设备和无线中继方法,用于在采用时分双工方案的无线通信系统中中继由第一无线通信设备和第二无线通信设备发送和接收的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する

基站 102处理所述信息并且向其目的地传送该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102では、他のネットワークから到来する情報が受信される。

从另一网络输入的信息被基站102接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

いずれにせよ、各無線端末112は、各フレーム200がいつ開始するのか、ダウンリンクサブフレーム202がいつ終了するのか、受信モードから送信モードにいつ切り換えるのか、及び、アップリンクサブフレーム204の送信をどの点で開始するのか、について決定する

在任何情况下,无线终端 112确定每个帧 200开始的时间、下行链路子帧 202将结束的时间、从接收模式切换至传送模式的时间以及开始传送上行链路子帧204的点。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法600は、図4のブロック406に続くブロック602で開始する

方法 600在框 602处开始,该框 602跟在图 4中的框 406之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAZACシーケンスの互いに異なるCSは、直交CAZACシーケンスを提供する

CAZAC序列的不同的 CS提供正交的 CAZAC序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、3ビットは、8個の構成を指示することができる。

例如,3个比特可以指示八种配置之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施形態によるUpPTsシンボルで動作帯域のエッジに位置するランダムアクセスチャネルの伝送帯域と隣接するかまたは重複する中間SRS伝送帯域を調節する第1実施形態を示す図である。

图 11是说明根据本发明的实施例的中间 SRS传输带宽的第一调整的图,其中该中间 SRS传输带宽与位于 UpPTS码元中工作带宽的边缘处的随机接入信道的传输带宽相邻和重叠; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施形態によるUpPTsシンボルで動作帯域のエッジに位置するランダムアクセスチャネルの伝送帯域と隣接するかまたは重複する中間SRS伝送帯域を調節する第2実施形態を示す図である。

图 12是说明根据本发明的实施例的中间 SRS传输带宽的第二调整的图,其中该中间 SRS传输带宽与位于 UpPTS码元中工作带宽的边缘处的随机接入信道的传输带宽相邻和重叠; - 中国語 特許翻訳例文集

図3によれば、HF信号HFは、供給されるノイズ信号Rに対応する

根据图 3,HF信号 HF与所提供的噪声信号 R相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

マイクロコントローラ210は、システムの一般的動作を管理する

微控制器 210管理系统的一般操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの働きにより、PMC100は、外部装置を制御することが出来る。

这样的交互允许 PMC 100控制外部装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の態様は、ビジュアル通信システムを提供する

本发明的另一方面提供了一种视觉通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、カラー・フィルタ520の前のレンズ基板510を例示する

图 5示出了在滤色器 520前面的透镜基板 510。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。

然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の例示のシステム200を参照すると、図3A−3Cに示されているファイル等の変形されたMP4ファイルを生成する場合、サーバ210内のファイルライタ216は、タイミング情報を有するエンハンスメント層NALUを、SVCエンコーダ212からMP4ファイルのメディアデータアトム構造内にコピーする

参考图 2的示例性系统 200,当创建诸如图 3A-3C所示的文件之类的被修改的 MP4文件时,服务器 210中的文件写入器 216将具有定时信息的增强层 NALU从 SVC编码器 212复制到 MP4文件的媒体数据原子结构中。 - 中国語 特許翻訳例文集

560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。

在 560,确定节目是否已到末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的に、Golombコードは、可変長符号として使用することができる。

示例性地,Golomb码可以用作变长码。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、バイトがkビットを有する場合に(k-1)/2ビットとなる。

通常,如果一个字节具有 k个比特,则填充比特将是 (k-1)/2个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果は、原則として、2つの対応するhd3フレームのハッシュ値である。

原理上,该结果是两个对应的 hd3帧的散列值。 - 中国語 特許翻訳例文集

パディングビットの数Nを決定する(272)ことが望ましい。

在此确定 272填充比特的数目 N是明智的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この視野のセグメント化は3つのゾーンタイプを同定する

这种视场分割确定了 3种区类型: - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】3次元表示するための複数の画像を示す図

图 22是示出用于三维显示的多个图像的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】コントローラの処理について説明するフローチャートである。

图 8是说明图 3中所示的控制器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態について、図面に基づいて説明する

下面,根据附图来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

時計16は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。

计时部 16由对时间进行计数的计时器电路等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部18は、CPU、ROM、RAM等から構成され、車載機100の動作を制御する

控制部 18由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制车载机 100的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

時計26は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。

计时部 26由对时间进行计数的计时器电路等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部28は、CPU、ROM、RAM等から構成され、携帯機200の動作を制御する

控制部 28由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制便携机 200的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

充電情報等を受信すると(ステップS21:YES)、ステップS22へ進む。

当接收到充电信息等时 (步骤 S21:是 ),进入步骤 S22。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 7是用于解释由接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】コントローラの処理について説明するフローチャートである。

图 8是用于解释由控制器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 7是说明接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】コントローラの処理について説明するフローチャートである。

图 8是说明控制器的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 469 470 471 472 473 474 475 476 477 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS