「譲」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 譲の意味・解説 > 譲に関連した中国語例文


「譲」を含む例文一覧

該当件数 : 172



<前へ 1 2 3 4 次へ>

我们只好作暂时的退让。

我々は暫時歩するほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典

敌我相持

敵と味方が互いに対立する,にらみ合ってらない. - 白水社 中国語辞典

他是弟弟,你应该让他些个。

彼は弟なんだから,少しってやりなさい. - 白水社 中国語辞典

孩子,你快给这位爷爷让座。

ねえお前,このおじいさんに早く席をりなさい. - 白水社 中国語辞典

腐朽的势力让位于新生的。

腐敗した勢力は新しく生まれたものに地位をる. - 白水社 中国語辞典

他把新房转让给朋友了。

彼は新しい家を友人に渡した. - 白水社 中国語辞典

…新村决定预售一百五十户。

…団地は150戸を予約分することを決定した. - 白水社 中国語辞典

他在原则问题上是不肯让步的。

彼は原則にかかわる問題ではることのない人だ. - 白水社 中国語辞典

衣服穿不着的都送人。

服のうちもう着なくなったものはすべて人にる. - 白水社 中国語辞典

争论的双方都不肯让步。

議論し合う双方はいずれも歩しようとしない. - 白水社 中国語辞典


两种意见争执不下。

2つの意見が衝突しどちらもらない. - 白水社 中国語辞典

将本规定中经双方同意的地位让渡给第三方。

本規定で合意した地位を第三者に渡する。 - 中国語会話例文集

我认为给年长者让座是非常好的事情。

お年寄りに席をるのはとてもいいことだと思います。 - 中国語会話例文集

票据的背书使票据的转让成为可能。

手形の裏書で手形を渡可能にすることができる。 - 中国語会話例文集

各政党都在等待着其他政党让步的对立

それぞれの党が他政党が歩することを待っている対立 - 中国語会話例文集

在坐电车的人里面讨厌让座的人也有。

電車に乗っている人たちの中には、席をるのを嫌がる人もいる。 - 中国語会話例文集

他们为了过渡权利,签约了一份书面协议。

全ての権利を渡するために、彼らは書面契約を結んだ。 - 中国語会話例文集

我觉得给老人让座是很好的事。

お年寄りに席をるのはとてもいいことだと思います。 - 中国語会話例文集

他慌张的从座位上站起,让给了那位女性。

彼はあわてて席を立ち、その女性に席をりました。 - 中国語会話例文集

如果他能稍微让步一下的话,他们就能重归于好了。

彼が少し歩すれば、彼らは仲直りできます。 - 中国語会話例文集

存而不论((成語))

問題は当分後回しにして今は討議をしない,討議は後にる. - 白水社 中国語辞典

吃苦在前,享受在后。((成語))

つらいことは率先して引き受け,得になることは人にる. - 白水社 中国語辞典

大家让起来没完,干脆抽签吧!

皆がいつまでもり合ってきりがない,あっさりくじで決めよう! - 白水社 中国語辞典

把方便让给别人,把困难留给自己。

楽なことは他人にり,つらいことは自分に残しておく. - 白水社 中国語辞典

老奶奶上车来,乘客赶忙让座。

おばあさんが乗車して来たので,乗客は急いで座席をった. - 白水社 中国語辞典

当时的政府把领土主权割让给了侵略者。

当時の政府は領土主権を侵略者にり渡した. - 白水社 中国語辞典

他把大片国土拱手送给外国。

彼は広い国土を(恭しく→)おとなしく外国にり渡した. - 白水社 中国語辞典

他一味固执,不肯略作让步。

彼女はどこまでも自分の意見に固執して,少しの歩もしようとしない. - 白水社 中国語辞典

双方僵持了几分钟,最后还是我们让步了。

双方数分間にらみ合ったが,最後はやはり我々が歩した. - 白水社 中国語辞典

在原则问题上我们决不让步。

原則にかかわる問題においては我々は決して歩しない. - 白水社 中国語辞典

中速行驶,安全礼让

(スローガン)普通のスピードで走行し,安全のために道をる. - 白水社 中国語辞典

将伯之助((成語))((謙語))

(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います. - 白水社 中国語辞典

对方强硬地表示,决不能让步。

相手方は,決して歩できないことを強硬に示した. - 白水社 中国語辞典

你要喜欢我的车我可以按原价让给你。

私の車が気に入ったのなら元値でってあげるよ. - 白水社 中国語辞典

从来不做任何原则性的让步。

いまだかつていかなる原則的歩をもしたことがない. - 白水社 中国語辞典

大车过不去了,劳驾,给让让路。

荷馬車が通れない,恐れ入りますが,ちょっと道をおりください. - 白水社 中国語辞典

你们的工程得给重点工程让路。

君たちの工事は重点工事に道をらなければならない. - 白水社 中国語辞典

大家各不相让,于是争执发生了。

皆はそれぞれらなかった,そこでいさかいが発生した. - 白水社 中国語辞典

我们刚刚向那家工厂转让了一项发明。

我々はあの工場へちょうどある発明を渡したところである. - 白水社 中国語辞典

在一些干扰避免方案中,eNBA106使用eNBB 102的下行链路资源。

いくつかの干渉回避スキームでは、eNBA106はeNBB102にダウンリンクリソースをる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于对接收波的相关输出和阈值进行比较的方法将在后面介绍。

受信波の相関出力と閾値との比較方法については、後述にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Patio的第一个主要建造计划将会是俯瞰黄金湾的20户分户出售的公寓吧。

Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分マンションになるだろう。 - 中国語会話例文集

南宋苟安于东南一隅,一味割地求和。

南宋は東南の一隅に一時の安逸をむさぼり,ひたすら土地を割し講和を求めた. - 白水社 中国語辞典

喝令高山低头,河水让路。

(高い山が頭を下げ,川の水が道をるよう命令する→)自然が人間に屈服するように号令をかける. - 白水社 中国語辞典

下放权力,以利于发挥地方积极性。

権力を下級機関に移すれば,地方の積極性を発揮させるのに役立つ. - 白水社 中国語辞典

蒲柳之姿((成語))((謙語))

(‘蒲柳’は秋になるとすぐ葉を落とすことから;昔,自分の弱い体質を指し)蒲柳の質. - 白水社 中国語辞典

为了培养年轻干部,他自动去职让贤,担任顾问。

若い幹部を育成するため,彼はみずから離職して有能な後進に道をり,顧問になった. - 白水社 中国語辞典

战士们的嘴唇虽然干裂了,但都推让着仅有的一点儿水。

兵士たちの唇は乾いて割れていたが,わずかしか残っていない水を皆でり合った。 - 白水社 中国語辞典

他们俩谁也不让谁,争论得脸红脖子粗。

あの2人はり合うことは知らないので,顔を赤らめ首に青筋を立てて言い争っている. - 白水社 中国語辞典

该协会可以不经用户的同意就将在本规定达成一致的地位转让给第三方。

当協会はユーザーの同意なしに本規定で合意した地位を第三者に渡することができます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS