「记录」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 记录の意味・解説 > 记录に関連した中国語例文


「记录」を含む例文一覧

該当件数 : 3119



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 62 63 次へ>

1图像形成装置 (记录管理装置、图像处理装置 )

1 画像形成装置(ログ管理装置、画像処理装置) - 中国語 特許翻訳例文集

104公司内管理者用数据生成部 (第三记录生成部件 )

105 社外管理者用データ生成部(第三のログ生成手段) - 中国語 特許翻訳例文集

107公司外管理者用数据输出部 (第二记录输出部件 )

107 社外管理者用データ出力部(第二のログ出力手段) - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明记录注册处理的流程的例子的流程图。

【図7】ログ登録処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及管理记录的装置以及方法等。

本発明は、ログを管理する装置および方法などに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以一个记录由一个组址和一个单一MS标识符构成。

よって、レコードは、GroupAddr及び単一のMS識別子を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2130处,记录被保存并被传送到主管机关。

動作2130で、その記録を保持し、1つまたは複数の当局に伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出第一实施方式的记录介质的内部结构。

【図8】第1実施形態に係る記録媒体における内部構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质 1是一张纸或一个塑料薄片。

記録媒体1は紙或いはプラスチックシートよりなる記録媒体である。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录 /再现单元 933包括编码器 951和解码器 952。

記録再生部933は、エンコーダ951およびデコーダ952を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 44示出了记录在光盘上的 AV流的结构。

【図44】光ディスク上に記録されたAVストリームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30中示出的配置的一部分可以设置在记录设备内。

図30に示す構成の一部が記録装置内に設けられることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户从在记录介质 14上所记录的内容中选择预定的内容,并指示再现所选的内容时,所述记录介质控制部件 13将指示要再现的内容从记录介质14提供给再现处理部件 15。

記録媒体制御部13は、記録媒体14に記録されているコンテンツの中からユーザにより所定のコンテンツが選択され、その再生が指示された場合、再生が指示されたコンテンツを記録媒体14から再生処理部15に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当指示再现被记录记录介质 14上的内容时,所述系统控制器 11将设置再现模式作为操作模式,而当指示记录正在广播的内容时,设置记录模式作为操作模式。

例えば、システムコントローラ11は、記録媒体14に記録されているコンテンツの再生が指示された場合、動作モードとして再生モードを設定し、放送中のコンテンツの録画が指示された場合、動作モードとして録画モードを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像记录部 9例如由非易失性存储器等构成。 图像记录部 9记录动态图像数据,该动态图像数据由图像处理部 5的编码部 (省略图示 )以规定压缩形式进行编码后的记录用静态图像数据及多个图像帧构成。

画像記録部9は、例えば、不揮発性メモリ等により構成され、画像処理部5の符号化部(図示略)により所定の圧縮形式で符号化された記録用の静止画像データや複数の画像フレームからなる動画像データを記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

组合来自不同摄像机的记录需要颜色校正;

異なるカメラからの記録の組み合わせは、色補正を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种按压,设置合成目标图像记录方式。

この押下により、合成対象画像記録モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该按压,设置合成目标图像记录模式。

この押下により、合成対象画像記録モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够抑制记录部 12的不必要的起动。

そのため、記録部12の不必要な起動を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示图 1的记录器 11的配置示例的框图。

図2は、図1のレコーダ11の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,记录介质 37以 HD或半导体存储器构造。

記録媒体37は、例えば、HDや、半導体メモリで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在步骤 S354,移动终端 21的 CPU 61(图 17)将请求记录 (缺席记录 )内容 (当检测到移动时由接收部分 45获取所述内容 )的缺席记录请求命令从网络 I/F 64发送到记录器 11。

すなわち、携帯端末21のCPU61(図17)は、ステップS354において、ネットワークI/F64から、レコーダ11に対して、移動検出が行われたときに受信部45が取得していたコンテンツの録画(不在録画)を要求する不在録画要求コマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27示出表示文档发送记录的作业日志。

図27は、文書の送信記録を示すジョブ履歴である。 - 中国語 特許翻訳例文集

再现记录记录介质 112的压缩数据的情况下,图像压缩解压缩部 110读出记录记录介质 112的压缩数据并实施展开 (解压缩 )处理,然后将解压缩后的数据暂时存储于 SDRAM106。

記録媒体112に記録された圧縮データを再生する場合、画像圧縮伸長部110は、記録媒体112に記録されている圧縮データを読み出して展開(伸長)処理を施した上で、展開したデータを一旦SDRAM106に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设在记录处理完成后不进行面部框 KF1的显示。

顔枠KF1は、記録処理が完了した後に非表示とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质S的前端达到位置 P2,则使用介质宽度传感器 55测量记录介质 S的横宽即副扫描方向上的尺寸,之后,进一步传送记录介质 S,记录介质 S的前端达到位置 P4,进行扫描。

記録媒体Sの先端が位置P2に達すると媒体幅センサー55を用いて記録媒体Sの横幅すなわち副走査方向におけるサイズが計測され、その後、記録媒体Sはさらに搬送されて、記録媒体Sの先端は位置P4、P5に達し、スキャンが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,读取继续进行至记录介质 S的下端。

これにより、記録媒体Sの下端まで読み取りが継続して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示记录处理单元的功能配置的示例的框图。

【図12】記録処理部の機能的構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图示图像记录处理的示例的流程图。

【図15】画像記録処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示图像记录处理的示例的流程图。

【図21】画像記録処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9的例子中,每个像素均具有 8个图像信号记录元件。

図9の場合、各画素毎に8つの画像信号記録要素をもつ。 - 中国語 特許翻訳例文集

K个图像信号记录元件为由 K个传输段构成的CCD。

K個の画像信号記録要素は、K個の転送段からなるCCDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像机 100能记录静止图像和活动图像。

カメラ100は静止画像および動画を記録することが可能であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对所记录的图像执行一些不同的分析 204。

いくつかの異なる分析204が、記録画像に対して行われてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 F102,分割点候选被检测并记录

ステップF102では分割ポイント候補の検出及び記録が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 F103,下拉图案 (pulldown pattern)被检测并记录

ステップF103ではプルダウンパターンの検出及び記録が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是喷墨记录装置的外部立体图。

なお、図19は同インクジェット記録装置の外観斜視説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对 CPU111输入输出的数据被临时记录到 RAM112中。

CPU111に入出力されるデータはRAM112に一時記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序,具体地说,本发明涉及能够更自然地显示 3D图像 (三维图像 )的记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序。

本発明は、記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関し、特に、より自然な3D画像を表示することができるようにした記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置可显示和记录选定的 TV频道 (870)。

デバイスは、選択TVチャネルを表示してもよいし、記録してもよい(870)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,CPU106生成记录了多个 JPEG数据的图像文件。

すなわち、CPU106は、複数のJPEGデータを記録した画像ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示出记录设备的示例配置的框图。

【図8】記録装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV流作为流文件被记录在盘 11上。

AVストリームは、ストリームファイルとしてディスク11に記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是在 HDD中记录的作业日志的另一示例;

【図6】同実施の形態にかかるHDD68に記録されるログを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是在 HDD中记录作业日志的又一示例。

【図12】同実施の形態にかかるHDD68に記録されるログを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别号码是用于识别各数据记录的号码。

識別番号は、各データレコートを識別するための番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

箭头 P指出了记录片材的传送路径。

Pで示される矢印は、記録用紙の搬送経路を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

定影后的记录片材被排出到排出单元 71上。

定着後の記録用紙は、排出部71に排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,数字信号处理部分 2对所记录的图像数据压缩和编码,并且编码后的数据经由系统总线 55和介质 I/F 4记录在硬盘驱动器 17上并记录记录介质 10上。

さらに、この記録画像データがデジタル信号処理部2によって圧縮符号化され、符号化データがハードディスク17に記憶されると共に、システムバス55および媒体インターフェース4を通じて記録媒体10に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S7中,判别是否已进行了记录终止操作。

ステップS7では、記録終了操作が行われたか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS