「设备」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 设备の意味・解説 > 设备に関連した中国語例文


「设备」を含む例文一覧

該当件数 : 11193



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 223 224 次へ>

主机网关设备 118管理其他设备 120,尤其是媒体播放器 122。

ホストゲートウェイデバイス118は、他のデバイス120、特にメディアプレイヤー122を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明图像读取设备与信息处理设备之间的处理序列的图;

【図4】画像読取装置と情報処理装置との間の処理の流れを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,图像读取设备 101将信息处理设备102的地址存储为事件发送目的地 (S602)。

次に、画像読取装置101は、イベント送信先の情報処理装置102のアドレスを記憶する(S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像设备 401C包括光学设备 2A,其具有用作像素单元的线传感器 414。

画像形成装置401Cは、光学装置2Aに画素部としてラインセンサ414を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一位置处,设备 B可以接收设备 A的服务广告。

第1ロケーションでは、デバイスBは、デバイスAのサービス広告を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 B可以接收来自设备 A的广播 (诸如,信标 302)。

デバイスBは、デバイスAから、ビーコン302のようなブロードキャストを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信标 314可以包括设备 A的服务广告以及设备 B的服务广告。

ビーコン314は、デバイスBのサービス広告と共に、デバイスAのサービス広告を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t1,设备 A和设备 B能够在位置 L1上彼此通信。

時間t1において、デバイスA及びデバイスBは、ロケーションL1において互いに通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t2,设备 C能够在位置 L2与设备 B通信。

時間t2において、デバイスCは、ロケーションL2においてデバイスBと通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,设备 A和设备 C不能彼此直接通信。

しかしながら、デバイスAとデバイスCとは、互いに直接通信することはできない。 - 中国語 特許翻訳例文集


设备 C可以接收信标 742,并发现设备 A是活跃的。

デバイスCは、ビーコン742を受信可能であり、デバイスAがアクティブ状態であることを発見する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果设备 B为活跃的,则该设备 B可以接收信标 810。

デバイスBがアクティブ状態である場合は、デバイスBはビーコン810を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,设备 C位于与设备 B的无线通信范围内。

ある例において、デバイスCは、デバイスBと無線通信可能な範囲に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

充当网络 AP的设备 B可以向设备 C发送探测请求 816。

ネットワークのAPとして機能するデバイスBは、プローブ要求816をデバイスCに送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以向由设备 B充当的 AP返回探测响应 818。

デバイスCは、プローブ応答818を、デバイスBによって提供されるAPに返答してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以接收信标 828,并且发现设备 A为活跃的。

デバイスCは,ビーコン828を受信することができ、デバイスAがアクティブであることを発見できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将描述 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的信息传输处理。

以下では、OLT装置2とONU装置1との間で授受される情報伝送処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,重复步骤 S104至 S108,由此实现从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。

以後、ステップS104〜S108を繰り返すことにより、ONU装置1からOLT装置2への通信を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为序列图,其示出了 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的 OAM帧发送 /接收处理。

図5は、OLT装置2とONU装置1との間のOAMフレームの送受信処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)OLT设备 2将用于更新的软件数据传送到 ONU设备 1(步骤 S301)。

(1)OLT装置2は、更新用ソフトウェアデータをONU装置1へ転送する(ステップS301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)OLT设备 2指示软件更新目标 ONU设备 1的 CPU重新启动 (步骤 S303)。

(3)OLT装置2は、ソフトウェア更新対象のONU装置1のCPU再起動を指示する(ステップS303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在此期间内不会对 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的通信造成影响。

従って、その間にOLT装置2とONU装置1との間の通信に影響を及ぼすことはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,管理设备 60将获取的识别信息输入给充电设备 40。

次いで、管理装置60は、取得した識別情報を充電装置40に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

监控系统 110中包括: 多个图像拍摄设备 100a至 100c,传输路径 140,和输出设备 170。

監視システム110は、複数の撮像装置100a〜cと、伝送経路140と、出力装置170とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出设备 170中包括输出控制设备 172,多个监视器 181至 186,和存储装置 175。

出力装置170は、出力制御装置172と、複数のモニタ181〜186と、記憶装置175とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络设备 400可以是服务器、流量管理设备、应用服务器等。

ネットワーク装置400は、サーバ、トラフィック管理装置、アプリケーションサーバなどであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的 A/V设备,其中所述 A/V设备 (24)是 TV。

2. 前記A/V機器(24)がTVである、ことを特徴とする請求項1に記載のA/V装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用键盘设备、鼠标等定位设备作为输入部118。

入力部118としては、キーボードデバイスやマウスなどのポインティングデバイスが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制兼容设备 125和电力管理装置 11决定设备等的操作模式。

そして、制御化機器125と電力管理装置11は、機器等の動作モードを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,这里所使用的表述“父设备”和“子设备”是指电力管理装置 11的属性。

なお、ここで言う「親機」「子機」は、電力管理装置11の属性を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果从电力管理设备11收到 ACK,则端口扩展设备 127使处理返回步骤 S311。

電力管理装置11からACKを受信した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS311に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 700包括处理器 710、存储器720、存储设备 730和输入 /输出设备 740。

システム700は、プロセッサ710と、メモリ720と、記憶デバイス730と、入出力デバイス740とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,输入 /输出设备 740包括键盘和 /或指示设备

一実施では、入出力デバイス740は、キーボードおよび/またはポインティングデバイスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

询问消息包括从设备管理服务器 10接收到的设备管理命令。

問い合わせメッセージは、デバイス管理サーバ10から受信したデバイス管理命令語を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

光接收设备31-1和 31-2的结构与图 3中的光接收设备 31的结构相同。

光受信デバイス31−1,31−2の構造は、図3の光受信デバイス31と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

光接收设备 67能获得与图 9A所示的光接收设备 64同样的效果。

この光受信デバイス67は、図9(A)に示した光受信デバイス64と同じ効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述数据存储可以在设备 5上或在另一远程设备上。

データ記憶装置は機器5上のものでもよいし、別のリモートの機器上のものでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2在相关部分示出了发射设备 12和接收设备 14的架构。

図2は、送信デバイス12および受信デバイス14のアーキテクチャの関連部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以与诸如设备 116的一个或多个设备通信;

基地局102は、デバイス116のような1または複数のデバイスと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将给出信息处理设备 1以及图像处理设备 2的控制示例的描述。

次に、情報処理装置1と画像処理装置2の制御例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S101: A方用户设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用户设备 (UE B)700的 INVITE。

ステップS101:A側ユーザ装置(UE A)100は、B側ユーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤S201: A方用户设备100向P-CSCF 200发送针对B方用户设备700的INVITE。

ステップS201:A側ユーザ装置100は、B側ユーザ装置700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 10所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。

18. 前記装置がワイヤレス通信デバイスを備える請求項10に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

46.根据权利要求 40所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。

46. 前記装置がワイヤレス通信デバイスを備える請求項40に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

测试模块部 120测试被测试设备 10-1及被测试设备 10-2。

試験モジュール部120は、被試験デバイス10−1および被試験デバイス10−2を試験する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 2示出了其中发送设备 100将第二发送数据发送到作为一般能力再现功能设备的接收设备 200D,且将第一数据发送到作为高品质再现功能设备的接收设备 200A、作为一般能力再现功能设备的接收设备 200C以及其它接收设备 200的示例。

ここで、図2では、送信装置100が、一般再生機能装置である受信装置200Dに第2送信データを送信し、高再生機能装置である受信装置200A、一般再生機能装置である受信装置200C、および他の受信装置200に対して第1送信データを送信している例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,发送设备 100可以包括能够被拆开地连接到发送设备 100的记录媒体 156。

また、送信装置100は、送信装置100から着脱可能な記録媒体156を備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输入接口 158例如允许操作输入设备 160与显示设备 162连接。

入出力インタフェース158は、例えば、操作入力デバイス160や、表示デバイス162を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 200例如具有与图 8所示的发送设备 100的硬件构造类似的硬件构造。

受信装置200は、例えば、図8に示す送信装置100と同様のハードウェア構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

标识信息发送器 -接收器部分14具有通过设备设备本地通信手段 A接收从显示设备 20发送的显示设备 20的全局 IP地址、或者通过设备设备本地通信手段 A将另一网络设备的全局 IP地址发送到显示设备20的功能。

識別情報送受信部14は、表示装置20から送信される表示装置20のグローバルIPアドレスを、ローカルな機器間通信手段Aにより受信し、あるいは、他のネットワーク機器のグローバルIPアドレスを、ローカルな機器間通信手段Aにより表示装置20に送信する機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 223 224 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS