「详」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 详の意味・解説 > 详に関連した中国語例文


「详」を含む例文一覧

該当件数 : 1686



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 33 34 次へ>

因为船舶用辅助锅炉被拆除了,所以请删除锅炉的细资料。

舶用補助ボイラは取り外されていたので、ボイラの詳細は削除しなさい。 - 中国語会話例文集

我来问问他们能不能更细的跟我们说一下他们所说的事情吧?

彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか? - 中国語会話例文集

要是能帮我确认一下我的邮件的情的话我就太高兴了。

私のメールの詳細をどうか確認してもらえると嬉しいです。 - 中国語会話例文集

我想细调查,可以发给我那个文件吗?

詳細に調査したいと思うので、そのファイルを私に送っていただけますか? - 中国語会話例文集

如果你方便的话,我们想去拜访你,对那件事进行细的说明。

あなたが都合よければ、私たちはあなたを訪問して、それについて詳しい説明をしたい。 - 中国語会話例文集

可以请你告诉我关于液压操作器不良状况的细信息吗?

油圧操作器に関する不具合の情報の詳細をいただけませんか? - 中国語会話例文集

如果在这之中有需要进行细的二次检查的课题的话请指示。

この中から詳細な2次調査をしたほうがよい課題があればご指示ください。 - 中国語会話例文集

我很高兴为您解答上述问题并作细说明。

上記に関する質問へのご返答や詳しい説明は、喜んでいたします。 - 中国語会話例文集

研修会的细内容会在4月10日之前发给全体员工。

セミナーに関する詳細は、4 月10 日までに全スタッフにEメールで送信されます。 - 中国語会話例文集

关于我的工作经历和学历的情,可以在我发的履历书里确认。

私の職歴と学歴に関する詳細は、添付した履歴書でご確認いただけます。 - 中国語会話例文集


因为想对贵公司的产品进行细的询问,所以这次给您发了邮件。

貴社の製品について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。 - 中国語会話例文集

感谢你发给我细的信息。非常有用。

詳しい情報を送っていただきありがとうございました。とても役に立ちました。 - 中国語会話例文集

有关细内容,希望您可以跟下面的联系人直接咨询。

詳細については、以下の担当者宛に直接お問合せ下さいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

根据条件也许可以接受,但希望能听听细情况。

条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。 - 中国語会話例文集

如果想知道更加细的情况的话请打电话或者以其他方式咨询。

より詳細についてお知りになりたい場合には電話等でお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

我能请教一下贵公司提供的咨询业务的情吗?

貴社が提供していらっしゃるコンサルティング業務の詳しい内容を伺えるでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果有弊公司的用户账号的话,可以确认细信息。

弊サービスのユーザーアカウントをお持ちの場合は詳細情報を確認できます。 - 中国語会話例文集

希望日后能再拜访您,与您讨论细的内容。

後日改めてお会いし、再度詳細についてお打ち合わせできればと存じます。 - 中国語会話例文集

关于做好的保密协议,现在弊公司的法务部正在进行查。

作成頂いた秘密保持契約書について、現在弊社法務部が精査しております。 - 中国語会話例文集

关于关店大甩卖,决定了实施期间等细内容的话将会再次通知您。

閉店セールについて、実施期間などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします。 - 中国語会話例文集

下周三要和他吃晚饭,打算在那个时候再细问他。

来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。 - 中国語会話例文集

如果可能的话,可以告诉我细的发生日期和时间吗?

可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果想要开始新事业的话,就必须细调查市场情况。

もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。 - 中国語会話例文集

第一天我们会向分配在各个职位的工作人员进行细说明。

初日に、私たちが各配属ポストのスタッフに詳細を説明します。 - 中国語会話例文集

既没有细进行现场勘验,又没有取得充分的证据。

詳細な現場検証も行なわれていず,また十分な証拠も得られていない. - 白水社 中国語辞典

虽叵复见远流,其可得略说也。

遠い昔の源流を再び見ることはできないが,その詳しい状況は大体説明できる. - 白水社 中国語辞典

特将经过情汇报如上。

ここに詳しい経過を(報告すると以上のごとくである→)以上のとおり報告致します. - 白水社 中国語辞典

既然未知情,何以下此结论。

詳細な状況を知らないからには,どうしてこのような結論を下し得ようか. - 白水社 中国語辞典

来访者周地了解了这位老人的生活近况。

来訪者は周到かつ詳細にこのお年寄りの生活近況を尋ねた. - 白水社 中国語辞典

信息处理终端在应用程序上接收到打印指示后,显示用于接受打印的细指示的对话框画面,接受用于打印的细条件的设定。

情報処理端末は、アプリケーション上で印刷指示を受けると、印刷の詳細指示を受けるためのダイアログ画面を表示し、印刷のための詳細な条件の設定を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本说明书的以下细描述中,将参考根据附图中所示的本发明的通信系统的典型实施例更细地阐述本发明,其中:

本発明の以下の詳細な部分において、本発明は、図面に示された発明に従って通信システムの例示的な実施形態を参照してより詳細に説明されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是细地示出图 3的转换器的一部分的方块图,而图 6细地示出了图 4的方法中的 2-D图像的显示。

図5は、図3のコンバータ部のうちの2次元映像を表示する部分を詳細に示すブロック図であり、図6は、図4の方法で2次元映像を表示する方法を具体的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本发明中众所周知的元素将不被细描述或将被省去以免湮没本发明中切题的情。

更に、本発明の周知の要素は、本発明の意味のある詳細を不明瞭にしないように、その詳細は述べられず、または省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参考以下的细描述可以更好地理解由所列举的权利要求定义的主题,所述细描述应当结合附图来阅读。

列挙された特許請求範囲により定義される主題は、添付図面と併せて読むべきである以下の詳細説明を参照することによりさらに良く理解され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本发明中众所周知的元素将不被细描述或将被省去以免湮没本发明中切题的情。

さらに、発明の周知の構成要素が発明の関連のある詳細を不明瞭にしないように詳細に記述されないだろうし、または省略されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据下面将参照附图描述的本发明的细描述,将更清楚地理解根据本发明的目的、技术配置和操作效果的细内容。

本発明の目的と技術的構成及びそれによる作用効果に関する詳しい事項は本発明の明細書に添付された図面に基づいた以下の詳細な説明によってより明確に理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11的 [双色细设定 ]对话框 450中,用户可以输入在存在指定了不同颜色的附加图像 270的双色模式中的操作的细设定。

図11に示す[2色カラー 詳細設定]ダイアログボックス450を用いて、ユーザーは、2色カラーモードにおける、別色指定を持つ付加画像270がある時の動作を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在遥控器 100A从控制目标设备 200获取内容细信息并显示内容细信息的情况下,用户从内容细信息找到用户想要用于搜索的关键词或流派,并将用于指定找到的关键词或流派的操作信息输入到遥控器 100A。

例えば、リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200からコンテンツ詳細情報を取得して表示すると、ユーザはコンテンツ詳細情報の中から検索に使用したいキーワードやジャンルを見つけ、見つけたキーワードやジャンルを指定する操作情報をリモートコマンダー100Aに入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1B,其图解说明了依照本发明的实施例构成的控制器 110的更加细的视图。

図1Bを参照すると、本発明の実施形態にしたがって作成されるコントローラ110のより詳細な図が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参考图 1~ 17C来细说明根据本发明第一实施例的图像处理设备。

以下、図1〜図17を参照して、本発明の第1の実施形態に係わる画像処理装置について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然未示出监视器 11的细结构,但监视器 11在其表面上包括视差屏障显示层。

モニター11の詳細な構造は図示しないが、モニター11は、その表面にパララックスバリア表示層を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,关于本处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它的细说明。

なお、本処理についてはすでに、一般のハードディスクレコーダなどで実施されているので詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,关于这些处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它们的细说明。

なお、これらの処理についてもすでに、一般のハードディスクレコーダなどで実施されているので詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,通过参考附图将细描述根据本发明的 3D图像显示设备和 3D图像显示方法。

以下、添付図面を参照して、本発明に係る3次元画像表示装置及び3次元画像表示方法について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将参考图 6述,注释还可以与视频帧中的空间位置相关联。

図6を参照してより詳しく説明するように、注釈はビデオフレーム内の空間的位置に関連付けられるようになっていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示出的示例中,较为细地绘出了帧 601以说明某些其相关联的注释。

図示の例では、それに関連付けられた注釈を示すために、フレーム601が拡大して図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将数字签名和交易情传送给适当的金融组织以验证交易方并完成该交易。

デジタル署名および取引の詳細が適切な金融機関に伝達されて、取引の当事者が確認され取引が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4细示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机的一部分;

【図4】図4は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機の一部をより詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6细示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机的一部分;

【図6】図6は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機の一部をより詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

细而言,图 8(a)表示 HSV空间的部分顶视图,图 8(b)表示 HSV空间的部分剖视图。

詳細には、図8(a)は、HSV空間の部分上面図を示し、図8(b)は、HSV空間の部分断面図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS