「说明」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 说明の意味・解説 > 说明に関連した中国語例文


「说明」を含む例文一覧

該当件数 : 7183



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 143 144 次へ>

步骤 S29~步骤 S33的处理与图 6所示的步骤 S01~步骤 S05的处理相同,所以,此处不重复说明

ステップS29〜ステップS33の処理は、図6に示したステップS01〜ステップS05の処理と同じなので、ここでは説明を繰り返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由以上的说明可知,成像仪 16具有捕捉被摄景的摄像面,来反复生成被摄景像。

以上の説明から分かるように、イメージャ16は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中的自动变焦控制方法与第一实施例中的自动变焦控制方法相同,并且因而将省略对该方法的说明

本実施例におけるオートズームの制御方法は、第1の実施形態と同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的更新方法的一例的图。

【図8】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の更新手法の一例について説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的计算手法的一个例子的图。

【図5】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の算出手法の一例について説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明一下本实施方式涉及的数字照相机 100的实时取景显示动作。

次に、本実施形態に係るデジタルカメラ100におけるライブビュー表示動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的计算手法的一个例子的图。

図5は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の算出手法の一例について説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和图 16B是当仅感兴趣的像素有缺陷时处理区域的多个像素值的示例的说明图;

【図16】注目画素のみに欠陥がある場合の処理領域の複数の画素値の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A和图 17B是当在感兴趣的像素和外围像素中存在相邻缺陷时处理区域的多个像素值的示例的说明图;

【図17】注目画素および周辺画素に隣接欠陥がある場合の処理領域の複数の画素値の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参照图 1到图 3说明本实施例的控制装置控制的显示装置的构成。

先ず、本実施形態に係る制御装置によって制御される表示装置の構成について、図1から図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接着,参照图 3说明本实施例的液晶装置的像素部的电气构成。

次に、本実施形態に係る液晶装置の画素部の電気的な構成について、図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 4到图 8说明控制上述液晶装置的控制装置。

次に、上述した液晶装置を制御する制御装置について図4から図8を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 4以及图 5到图 8说明本实施例的控制装置的动作及效果。

続いて、本実施形態に係る制御装置の動作及び効果について、図4に加えて、図5から図8を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。

【図1】この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机的工作的图。

【図6】1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタの動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机的工作的图。

【図8】1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタの動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。

図1は、この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,为了便于说明,假设从各影像源发送的信号是影像信号。

なお、説明を簡単にするため、各映像ソースから送信される信号は映像信号であると想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,使用图 3至图 6说明本发明的实施方式的输入影像信号的切换方法。

以下に、図3から図6を用いて、本発明の実施の形態に係る入力映像信号の切替方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式的各自的投影机 1的工作的图。

図6は、1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタ1の動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,如图 3所说明的,在主窗口中显示根据来自输入端子 Input2的影像信号而产生的影像。

これにより、図3で説明したように、入力端子Input2からの映像信号による映像がメインウィンドウに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机 1的工作的图。

図8は、1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタ1の動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,如图 7中所说明的,投影机 1的显示模式从历史影像显示模式切换成 1画面显示模式。

これにより、図7で説明したように、プロジェクタ1の表示モードは、履歴映像表示モードから1画面表示モードに切替わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于说明图 5的步骤 S205和 S211中的色差评价处理的详细内容的又一示例的流程图。

【図10】図5のS205及びS211における色差判定処理の詳細のさらに別の例を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明传输线的输入和输出阻抗之间的关系的图示;

【図5】伝送線路の入力側と出力側のインピーダンスの関係を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明所使用的“示例性的”一词意味着“用作例子、例证或说明”。

単語「典型的」は本明細書において、「例、実例、例示として役立つこと」を意味するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了图示说明根据实施例的示例性反馈路径的基本布置的示意方框图;

【図3】一実施例による基本的なフィードバック経路の一例を示す概略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明书包括用于对本发明的示例性实施例提供透彻理解的特定细节。

詳細な説明は、発明の例示的な実施形態の完全な理解を提供するために具体的な詳細を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,示出的方法 1500仅用于说明目的,其并不意味限制本发明的范围

方法1500は説明の目的のためだけに示されており、本開示の範囲を限定することを意味していないということに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

词“示范性”在本文中用以意味着“充当实例、例子或说明”。

「例示の(exemplary)」という言葉は、ここにおいて、「1つの例、インスタンス、または例証としての役割を果たすこと」を意味するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 32位 IP v4地址作为例子来说明本发明的地址分配方法。

32ビットIPv4アドレスが、本願発明のアドレス割当て方法を説明する実施例として用いられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,一边参照图 2或图 7、图 8,一边说明本实施例中数据包传送处理的一个具体例。

以下では、本実施例でのパケット転送処理の一具体例を、図2や図7、図8を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图详细说明一个或多个实施例的某些示出的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出以示例方式用于说明本文所公开技术的一些方面的长度六的 Costas阵列。

図2に、本明細書で開示する技術のいくつかの態様を示すための例示として用いる長さ6のCostasアレイを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如刚才所述,为了便于说明,在本文所述的示例的一部分中使用的基本Costas阵列模式是图 2所示的那个示例。

前述のように、例示のために、本明細書に示す例のいくつかで使用される基本Costasアレイパターンを図2に示す例とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了便于说明,图 3的 Costas阵列基本模式将用于基站节点 28的天线 37的公共导频信号。

例示のために、図3のCostasアレイベースパターンを、基地局ノード28のアンテナ37の共通パイロット信号に使用するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

除非明确说明,否则以单数形式提到元件并不是要表示“唯一的”,而是表示“一个或多个”。

単数形の要素への言及は、特に明示的に指定しない限り、「唯一の」ではなく、むしろ「1つまたは複数の」を意味するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的动作的具体例的图。

【図5】(a)〜(c)は、本発明の実施の形態1に係る画像処理装置における動作の具体例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解说明本发明的具有矩形形状像素对常规正方形像素的单位单元像素配置;

【図3】従来の正方形画素に対して、長方形の画素を有する本発明の単位セル画素構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图解说明现有技术的使用全色滤波器的全色滤色器布置;

【図5】全整色性フィルタを用いた従来技術の全整色性カラーフィルタ配列を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6图解说明现有技术的使用全色滤波器的另一全色滤色器布置;

【図6】全整色性フィルタを用いた他の従来技術の全整色性カラーフィルタ配列を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明第 3实施方式涉及的判定阈值与计数值的关系的时序图。

【図8】本発明の第3の実施形態における判定閾値とカウント値との関係を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面使用图 8的像素单元的时序图说明判定部 14所用的判定阈值与计数值的关系。

以下、判定部14が用いる判定閾値とカウント値との関係について、図8の画素セルのタイミングチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本发明中说明的平均流量带宽,是某一定时间内的通信量的平均的数据流过量。

尚、本発明で説明する平均流量帯域とは、ある一定時間内のトラフィックの平均的なデータの流れる量のことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示使用了图 1所示的脚传感器的高使用可能性状态的检测原理的说明图。

【図3】図1に示したフットセンサを使用する高使用可能性状態の検出原理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是更详细地表示使用了图 1所示的脚传感器的高使用可能性状态的检测原理的说明图。

【図4】図1に示したフットセンサを使用する高使用可能性状態の検出原理をさらに詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示使用了图 1所示的脚传感器的高使用可能性状态的检测原理的其他例子的说明图。

【図10】図1に示したフットセンサを使用した高使用可能性状態の検出原理の他の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能性状态的检测原理的说明图。

図3は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能性状態の検出原理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是更详细地表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能性状态的检测原理的说明图。

図4は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能性状態の検出原理をさらに詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对上述结构中本实施方式的图像形成装置 11的动作进行说明

上記の構成において、本実施の形態の画像形成装置11の動作について以下に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 143 144 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS