「谱」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 谱の意味・解説 > 谱に関連した中国語例文


「谱」を含む例文一覧

該当件数 : 467



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

在图 13所示的家图结构的家树的情况下,与参考图 8说明的树结构的家树的情况同样,通过线 (或者箭头 )示出转换前后的剪辑的关系 (父子关系 )。

図13に示される家系図型のファミリーツリーの場合、図8を参照して説明したツリー型のファミリーツリーの場合と同様に、変換前後のクリップの関係(親子関係)が線(または矢印)により示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种光对齐也意味着激光线在光上在损耗曲线 502(图 8A中未明确示出 )的两个相邻时间平均光谐振之间基本上等距地放置。

このスペクトル整合はまた、(図8Aには明記していない)損失曲線502の2つの隣接する時間平均化されたスペクトル共振間にレーザラインがスペクトル的にほぼ等距離に配置されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S39发现已经出现频反转,即,如果频反转检测信号指示频反转的出现,则控制进行到步骤 S40。

ステップS39でスペクトル反転が発生したと判定された場合、即ちスペクトル反転検出信号がスペクトル反転の発生の有りを表す場合、処理はステップS40に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S39没有发现出现频反转,即,如果频反转检测信号指示频反转的不存在,则控制进行到步骤 S41。

一方、ステップS39でスペクトル反転が発生していないと判定された場合、即ちスペクトル反転検出信号がスペクトル反転の発生の無しを表す場合、処理はステップS41に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S66发现已经出现频反转,即,如果频反转检测信号指示频反转的出现,则控制进行到步骤 S67。

ステップS66でスペクトル反転が発生していると判定された場合、即ちスペクトル反転検出信号がスペクトル反転の発生の有りを表す信号である場合、処理はステップS67に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S66没有发现已经出现频反转,即,如果频反转检测信号指示频反转的不存在,则控制进行到步骤 S68。

一方、ステップS66でスペクトル反転が発生していないと判定された場合、即ちスペクトル反転検出信号がスペクトル反転の発生の無しを表す信号である場合、処理はステップS68に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用这种缩放,将音频信号的感知从时变感知变换成基本上时不变的感知

このようなスケーリングを用いて、オーディオ信号の、知覚されるスペクトルを、時間変化する知覚されるスペクトルから、実質的に時間的に不変の知覚されるスペクトルに変換すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如以上参考图 5C-F所述,这种光对齐也意味着激光线在光上在损耗曲线 502(图 6A中未明确示出 )的两个相邻时间平均光谐振之间基本上等距放置。

図5C−Fを参照して既に上記したように、このスペクトル整合はまた、(図6Aには明記していない)損失曲線502の2つの隣接する時間平均化されたスペクトル共振間にレーザラインがスペクトル的にほぼ等距離に位置することを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如以上参考图 5C-F所述,这种光对齐也意味着激光线在光上与损耗曲线 502(图7A中未明确示出 )的时间平均光谐振之一对齐。

図5C−Fを参照して上記したように、このスペクトル整合はまた、(図7Aには明記していない)損失曲線502の時間平均化されたスペクトル共振点のうちの1つにレーザラインがスペクトル的に整合されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,图 11的反转相关器 72的频反转器 120对从正交解调部分 55提供并由 I和 Q分量构成的信号执行频反转处理。 从频反转处理得到的信号发送到乘法器113、移频器 121和延迟电路 116。

具体的には、図11の反転相関器72のスペクトル反転器120は、直交復調部55から供給されるI成分とQ成分からなる信号に対してスペクトル反転処理を行い、その結果得られる信号を、乗算器113、周波数シフト器121、および遅延回路116に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S39,选择器 75使用作为步骤 S38中的 P1信号检测处理和频反转检测处理的结果从最大值搜索器 73馈送的频反转检测信号,检查以确定是否出现频反转。

ステップS39において、セレクタ75は、ステップS38のP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理の結果最大探索器73から供給されるスペクトル反転検出信号を用いて、スペクトル反転が発生したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,如果在接收系统 50中发现接收的 DVB-T2信号中出现频反转,则 DVB-T2信号在被解调前经历频反转处理。 如果发现接收的 DVB-T2信号中没有出现频反转,则照原样解调信号。

即ち、受信システム50では、受信されたDVB-T2信号においてスペクトル反転が発生した場合、そのDVB-T2信号に対してスペクトル反転処理が行われた信号が復調され、スペクトル反転が発生していない場合、DVB-T2信号がそのまま復調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个水印码元的频上的差异可以指示发射机 Tx1的缺陷。

2つのウォータマークシンボルの周波数スペクトルの差分は、送信機Tx1の検出を示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 306中,所述 RSSI随后被扫描以在其中识别峰值。

ステップ306において、RSSIスペクトルは、次いで、その中のピークを識別するために走査される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是表示一例移动台的发送信号的频的图。

【図2A】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B是表示一例移动台的发送信号的频的图。

【図2B】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是表示一例移动台的发送信号的频的图。

【図5A】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是表示一例移动台的发送信号的频的图。

【図5B】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,对变化了的频在 IFFT部65L、65R中进行 IFFT,恢复为时间信号并输出。

その後、変化させたスペクトラムをIFFT部65L、65RでIFFTを行って時間信号に戻して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示了视频信号中所含的亮度信号的频

【図4】ビデオ信号に含まれる輝度信号の周波数スペクトラムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11表示了视频信号中所含的亮度信号的频

【図11】ビデオ信号に含まれる輝度信号の周波数スペクトラムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于 FM的发射的频响应在中心频率处可为更加集中的。

FMベース伝送のスペクトル応答は、中心周波数により集中され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 m1高于所述频效率 mr,则所述处理器 200返回到本算法的步骤S400。

m1がスペクトル効率mrよりも高い場合、プロセッサ200は本アルゴリズムのステップS400に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A说明含有在频率ω1、ω2、ω3下的多个杂波的另一频 100b。

【図1A】図1Aは、周波数ω1、ω2、ω3で複数のスプリアスを含む別の周波数スペクトル100bを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然以上图 1至图 3示出了对于每个用户,从至少一端消减一个 (当两端都被消减时,消减两个 )的示例,但是当构造频利用率进一步提高的系统时,则可以从该端部消减多个

これら図1〜図3では、各ユーザは少なくとも片側の端の1スペクトルをクリッピングする(両端をクリッピングする場合には2つクリッピング)例を示したが、周波数利用効率をより高めたシステムを構築する場合には、端から数スペクトルをクリッピングする構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

工作在相同频 (frequency spectrum)的 BS通常共享 PA前导。

PAプリアンブルは、同じ周波数スペクトルの基地局間で共用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8所示的用于 FT的 GUI图像 430是显示家树 (FT)的 GUI图像。

図8に示されるFT用GUI画像430は、ファミリーツリー(FT)を表示するGUI画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于 FT的 GUI图像 430的区域 431中通过树结构显示该家树。

FT用GUI画像430の領域431には、このファミリーツリーがツリー型で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以如图 18所示是 3维的 (3D座标图结构的家树 )。

例えば、図18に示されるように3次元(3Dグラフ型のファミリーツリー)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,所述第一成像器包括用于传输光的滤镜。

一実施形態において、第1の撮像装置は、光スペクトルを透過するフィルタを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.如权利要求 10所述的成像设备,其中所述第一成像器包括用于接收红、绿、蓝光中至少一种光的滤镜,并且所述第二组成像器包括用于接收偏移红、绿、蓝光之一预定C波长量的光的滤镜。

25. 前記第1の撮像装置は、赤、緑および青の光スペクトルのうちの1つを受光するフィルタを含み、前記第2の撮像装置の前記第2の群は、赤、緑および青の光スペクトルのうちの1つから、波長の所定量でシフトされた光スペクトルを受光するフィルタを含む、請求項10に記載の撮像機器。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是施加有底噪的图 1的功率密度图。

【図3】ノイズ・フロアが付加された図1の電力スペクトル密度プロファイルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种光放置也将载波频率与传输曲线 512的下陷对齐。

このスペクトル配置でもキャリア周波数は伝達曲線512の窪みに整合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与来自 P1解码处理部分 57的频反转检测信号一致,选择器 59选择两个信号之一: 还没有经历频反转处理并且来自正交解调部分 55的信号、或已经经历频反转处理并且从频反转器 58馈送的信号。

セレクタ59は、P1復号化処理部57から供給されるスペクトル反転検出信号にしたがって、直交復調部55からのスペクトル反転処理されていない信号、または、スペクトル反転器58からのスペクトル反転処理された信号を選択し、データ復号化処理部60に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了用于生成关于模糊图像的倒频的生成方法的图;

【図3】ブレ画像についてケプストラムを生成する生成方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在频中可能有其他 RF信道,为简化而未在图 3中示出。

他のRFチャネルがこのスペクトルにはあり得るが、簡単のために図3に示されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该功率的较低功率峰值导致较低的 EMI干扰。

スペクトルパワーのピークを低くすれば、電磁波干渉を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着火焰 56的温度增加,其将变得更加明亮并且发出处于可见光的光。

火炎56の温度が上昇すると輝くようになり、可視スペクトル内の光を放出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 DMD的情况下,微镜的枢轴通常与光色散轴平行地延伸。

DMDの場合には、マイクロミラーの旋回軸は分光分散軸と概ね平行して延伸する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示意性所示为根据本发明在电话布线上的频分配。

【図4】図4は、本発明による電話配線上の周波数スペクトル割当ての概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出参考图 1所述类型的 WCDMA系统的下行链路功率的示图;

【図3】図1のタイプのWCDMAシステムの下りリンクの電力スペクトラムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出参考图 2所述类型的 OFDM系统的下行链路功率的示图;

【図4】図2のタイプのOFDMシステムの下りリンクの電力スペクトラムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明示出 OFDM系统的下行链路功率的示例的示图;

【図5】本発明によるOFDMシステムの下りリンクの電力スペクトラムの例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出代表片的光反射率的热致变色现象的图;

【図7】代表的なパッチの分光反射率におけるサーモクロミズム現象を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出由于荧光物质的温度的变化引起的光反射率的变化的图;

【図8】蛍光物質の温度変化による分光反射率の変化を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出由于非荧光物质的温度的变化引起的光反射率的变化的图;

【図9】非蛍光物質の温度変化による分光反射率の変化を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了在获得深度为 30dB的频空隙的实例中使用的窗。

【図7】30dBの深さのスペクトルのボイドを達成する、本実施形態において使用したウィンドウ - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示现有的多光摄像装置的构成的框图。

【図13】従来のマルチスペクトル撮像装置の構成を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

告诉我你的家人在喜宴或特别的机会时吃的食物的菜吧。

あなたの家族が、お祝いの席や特別な機会に食べる料理のレシピを教えて。 - 中国語会話例文集

人家把你夸得这么离,你不害羞?

人様があなたのことをこれほどけた外れに褒めて,あなたはきまり悪くないのですか? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS