例文 |
「貯乳タンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は再びあなたからの連絡を待ちます。
我再次等待你的联络。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの帰国に乾杯しましょう。
我们来为你的回国干杯吧。 - 中国語会話例文集
私たちはまずその図面を作成しました。
我们先完成了那个的设计图。 - 中国語会話例文集
私たちはミーティングの開催を計画しました。
我们计划了举行会议。 - 中国語会話例文集
私たちのグループは銅のバンドギャップを測定した。
我们队测量了铜的能带隙。 - 中国語会話例文集
私たちは地震による被害を少なからず受けた。
我们受到了地震的不少损害。 - 中国語会話例文集
私たちも少なからず地震の被害を受けた。
我们受到了地震的不少损害。 - 中国語会話例文集
私たちはいつもあなたのご協力に感謝しています。
我们一直感谢你的配合。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らからその連絡を受けた。
我们收到了来自他们的联络。 - 中国語会話例文集
私たちはそのスペックの変更を決定しました。
我们决定了改变那个规格。 - 中国語会話例文集
教師は生徒たちに自己効力感を与えた。
教师给予学生们自我效能感。 - 中国語会話例文集
私たちは満腹になって帰りました。
我们吃饱回家了。 - 中国語会話例文集
聖職者は私たちの息子に洗礼を施した。
神父为我们的儿子施行了洗礼。 - 中国語会話例文集
勉強した事が少し役に立ちました。
学的东西起到了一点作用。 - 中国語会話例文集
私たちはおとといキックオフミーティングを行いました。
我们前天开了首次会议。 - 中国語会話例文集
私たちは午前に釧路に行きました。
我们上午去了钏路。 - 中国語会話例文集
私たちは韓国旅行に行きました。
我们去韩国旅行了。 - 中国語会話例文集
私たちは夕食前に英語の勉強を終えました。
我们在吃晚饭前学完了英语。 - 中国語会話例文集
私たちは1人の悪地主をつるし上げた.
我们斗了一个坏地主。 - 白水社 中国語辞典
この度,同志たちは彼に心から信服した.
这次,同志们对他可真服了。 - 白水社 中国語辞典
先生は私たちに家に帰って復習するよう求めた.
老师要我们回家去复习。 - 白水社 中国語辞典
我々は青年たちに対して教育を強化した.
我们对青年人加强了教育。 - 白水社 中国語辞典
彼は私たちに団の規約を説明した.
他给我们讲团章。 - 白水社 中国語辞典
昔,資本家は勝手に私たち労働者を首にした.
过去资本家随便开掉我们工人。 - 白水社 中国語辞典
その国はまた臨時政府を打ち建てた.
那个国家又建立了临时政府。 - 白水社 中国語辞典
隊員たちは次第に消極的になってきた.
队员们渐渐消极起来。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの事に少なからず不安を抱いた.
我们对这件事产生了不少疑虑。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの日寒気が南下することを予測した.
我们预测出这天有冷空气南来。 - 白水社 中国語辞典
私たちはずっと努力して増産してきた.
我们一直努力增产。 - 白水社 中国語辞典
彼の報告は聴衆一人々々を奮い立たせた.
他的报告振奋了每一个听众。 - 白水社 中国語辞典
君たちの立てた計画は非常に綿密である.
你们制定的计划十分周密。 - 白水社 中国語辞典
工員たちは急いでカラーテレビを組み立て始めた.
工人们赶着把彩电装配起来。 - 白水社 中国語辞典
奴隷主のむちの下で,奴隷たちは一年じゅう各種のきつい労働をした.
在奴隶主的鞭笞下,奴隶们终年进行着各种繁重的劳动。 - 白水社 中国語辞典
首に双眼鏡をぶら下げた野鳥観察者たち
脖子上挂着双筒望远镜的野生鸟类观察者们 - 中国語会話例文集
兵士たちは砂漠(戦場)で血みどろになり,勇敢に敵と戦う.
战士们浴血沙场,奋勇杀敌。 - 白水社 中国語辞典
どちらにしてもホテルに着いたら一度連絡ください。
不管怎么样,到了旅馆请和我联络一次。 - 中国語会話例文集
その人は言葉を口に出さないが,一たび口に出すと要点を突く.
夫人不言,言必有中。 - 白水社 中国語辞典
若くて健康なうちに出来るだけお金をたくさん貯めるようにしなさい。
趁年轻健康的时候尽可能的多存些钱。 - 中国語会話例文集
お前さん,世間の珍しい話をして,おれたちを楽しくしてくれよ.
你快快说说外面的新鲜事儿,让我们高兴高兴。 - 白水社 中国語辞典
彼はより多くの支持をなんとか取り付けるためにあちらこちら奔走して遊説した.
他为争得更多的支持而四处奔走游说。 - 白水社 中国語辞典
チラシがたくさんあるので、今月中に配ってください。
有很多的传单,请在这个月内发出去。 - 中国語会話例文集
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
老师和我们说了该看什么样的书好。 - 中国語会話例文集
その案内人が私たちに美術館の中を案内してくれた。
那位引導员领我们参观了美術館。 - 中国語会話例文集
この分野で前進するために、私たちは全力で努力するべきだ。
为了在这个领域中前进,我们应该竭尽全力。 - 中国語会話例文集
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
老师告诉了我们应该读什么样的书。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。
我们为了解决这个问题全力以赴。 - 中国語会話例文集
きちんと確認をする努力を怠らない。
不要松懈准确地确认的努力。 - 中国語会話例文集
私はとっくにちゃんと準備している.
我早就准备好了。 - 白水社 中国語辞典
戦雲が立ちこめ,戦争は一触即発の状況である.
战云密布,战争一触即发。 - 白水社 中国語辞典
お酒をたくさん飲んだ後は、体調が悪くなります。
喝了很多酒之后身体状况会变差。 - 中国語会話例文集
例文 |