意味 | 例文 |
「赘」を含む例文一覧
該当件数 : 38件
累赘的东西
厄介な物. - 白水社 中国語辞典
这个句子太累赘。
この文はくどすぎる. - 白水社 中国語辞典
给你添累赘
あなたのお荷物となる. - 白水社 中国語辞典
被孩子累赘住了。
子供にまといつかれる. - 白水社 中国語辞典
入赘女婿
入り婿.≒入门女婿. - 白水社 中国語辞典
入赘之婿
婿入りしてきたお婿さん. - 白水社 中国語辞典
不再赘言
これ以上贅言しない. - 白水社 中国語辞典
但是,肚子上的赘肉减不掉。
しかし、お腹の贅肉がとれない。 - 中国語会話例文集
然而,肚子上的赘肉减不掉。
しかし、お腹の贅肉がとれない。 - 中国語会話例文集
带孩子去,太累赘了。
子供連れだと,厄介だ. - 白水社 中国語辞典
行李带得多了,是个累赘。
荷物が多いと,足手まといだ. - 白水社 中国語辞典
没有家庭的累赘
家庭の煩わしさがない. - 白水社 中国語辞典
毋庸赘述
改めてくどくど述べる必要はない. - 白水社 中国語辞典
这孩子真赘人。
この子は本当に手がかかる. - 白水社 中国語辞典
不必一一赘述。
一々くどくど述べる必要はない. - 白水社 中国語辞典
毋庸赘述
改めてくどくど述べる必要はない. - 白水社 中国語辞典
去外乡当赘婿
よその土地へ行って入り婿となる. - 白水社 中国語辞典
赘疣之物一律清除。
むだな物はすべて取り除く. - 白水社 中国語辞典
成为推行开放政策的累赘
開放政策を進める上でじゃまになる. - 白水社 中国語辞典
我绝对不会累赘你的。
あなたのおじゃまは絶対にしませんから. - 白水社 中国語辞典
这真累赘死人了。
これは本当に人に迷惑をかける,本当に厄介である. - 白水社 中国語辞典
理由如上,不再赘言。
理由は以上のとおりであり,これ以上贅言しない. - 白水社 中国語辞典
这些东西已成为赘疣。
これらの物は余計なものになった. - 白水社 中国語辞典
她的丈夫是一个雇农,入赘到她家的。
彼女の夫は作男であったが,彼女の家に婿入りした. - 白水社 中国語辞典
阔人们不会跑,因为腿脚被钱赘得太沉重。
金持ちたちは逃げ出せない,金で足腰が重く重くなっているから. - 白水社 中国語辞典
此事你已清楚,恕不再赘述。
この事はもうはっきりわかっておられるので,これ以上くどくど申しません. - 白水社 中国語辞典
脸上生着这样一个赘疣,多不雅观呀。
顔にこんないぼが1つできて,なんてみっともないことか. - 白水社 中国語辞典
堆砌词藻,冗笔赘句是写文章的极大弊病。
やたらに字句を重ね,むだな筆遣いをすることは文章を書く上での極めて大きな弊害である. - 白水社 中国語辞典
他已经许过愿,只要男方肯入赘,就把全部家财留给他。
彼は男の方が進んで婿入りするなら,家財のすべてをその人に残すと,既に約束した. - 白水社 中国語辞典
我是个赘着孩子的寡妇,他母亲不会同意我跟他结婚的。
私は子連れの後家だから,私と彼が結婚することに彼の母親はきっと同意しない. - 白水社 中国語辞典
注意,图像信号处理系统 1000中的图像信号处理设备的配置能够基本上与图 8所示的图像信号处理设备 100的配置类似,并因此不赘述。
なお、画像信号処理システム1000が有する画像信号処理装置の構成は、基本的に図8に示す画像信号処理装置100と同様の構成をとることができるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无需赘言,在可变长度编码中说明过的上述技术事项也能同样适用于可变长度解码处理。
可変長符号化で説明した上記技術的事項については可変長復号の処理にも同様に適用することが可能であることは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 4中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。
特に詳細な説明は省略する、実施の形態4で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 5中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。
特に詳細な説明は省略する、実施の形態5で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 6中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。
特に詳細な説明は省略する、実施の形態6で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 7 中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。
特に詳細な説明は省略する、実施の形態7で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,上述实施方式将数码相机 1作为摄像装置的一例进行了说明,毋庸赘言,本发明可以通过执行图 6所示的初始设定处理和图 7的基准位置设定处理的摄像方法来把握,以及通过在计算机上执行该摄像方法的摄像程序来把握。
なお、上述した実施の形態においては撮像装置の一例としてデジタルスチルカメラ1を説明したが、図6に示した初期設定処理および図7における基準位置設定処理を実行するための撮像方法およびその撮像方法をコンピュータに実行させるための撮像プログラムとして発明を捉えることができるのはいうまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外无需赘言,本发明不仅包含通过计算机执行所供给的程序代码,上述的实施形式的功能得以实现的情况,也包含该程序代码与在计算机上运行的 OS(操作系统 )或者其他应用软件等共同使上述实施形式的功能得以实现的情况,在此情况下相关的程序代码就包含在本发明的实施形式中。
また、コンピュータが供給されたプログラムコードを実行することにより、上述の実施の形態の機能が実現されるだけでなく、そのプログラムコードがコンピュータにおいて稼働しているOS(オペレーティングシステム)或いは他のアプリケーションソフト等と共同して上述の実施の形態の機能が実現される場合にもかかるプログラムコードは本発明の実施の形態に含まれることはいうまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |