意味 | 例文 |
「赛」を含む例文一覧
該当件数 : 794件
全国篮球赛揭开了战幕。
全国バスケットボール試合の幕は切って落とされた. - 白水社 中国語辞典
这次比赛前三名中就有他。
今度の試合でベスト3の中に彼が入っている. - 白水社 中国語辞典
主办世界杯足球赛
ワールドカップサッカーを主催する. - 白水社 中国語辞典
比赛时,我门应该掌握主动。
試合では,我々は主導権を握らねばならない. - 白水社 中国語辞典
举例来说,在话音呼叫会话在作用中时,可展示赛车绕着轨道赛跑。
例えば、レースカーは、音声コールセッションがアクティブである間、トラックの周囲で競争することが示されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
到目前为止,进行了球赛中的篮球,田径比赛中的投铁饼还有跳远。
これまで、球技ではバスケットボールを、陸上競技ではやり投げや走り幅跳びを行いました。 - 中国語会話例文集
到目前为止,球赛中进行了篮球,田径比赛中进行了掷铁饼和跳远。
これまで、球技ではバスケットボールを行い、陸上競技ではやり投げや走り幅跳びを行いました。 - 中国語会話例文集
在赛车世界里赛车的速度是理所当然的同时,外观上的美丽也是重要的要素。
レーシングカーの世界はマシンの速さも当然なことながら、見た目の美しさも大事な要素だ。 - 中国語会話例文集
在图 1的照相机中,不执行解马赛克。
図1のカメラにおいて、デモザイキングはまったく実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
周日有学生时代时学习的剑术对抗赛。
日曜日は、学生時代に励んでいた剣道の対抗戦がある。 - 中国語会話例文集
向人炫耀自己努力比赛获得的服装
頑張ってプレイして手に入れた衣装を人に見せびらかす - 中国語会話例文集
吉田先生/小姐在烹饪大赛中展示了高超的技术。
吉田さんは料理コンクールで見事な腕前を披露してくれた。 - 中国語会話例文集
他在昨晚打出了本赛季第二次的全垒打。
彼は昨夜、今シーズン2本目のさよならホームランを打った。 - 中国語会話例文集
因为3点开始电视转播日本对德国的比赛,所以9点睡觉。
テレビで3時から日本対ドイツの試合があるので、9時に寝る。 - 中国語会話例文集
为了下次的棒球大赛,大家埋头苦练。
次の野球大会にむけて、皆練習に打ち込んでいました。 - 中国語会話例文集
打个比方,像赛马一样公营赌博就是一个负和博弈。
例えば、競馬のような公営ギャンブルはマイナスサムゲームだ。 - 中国語会話例文集
因为他很忙,所以不能看足球比赛了。
彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。 - 中国語会話例文集
在那里能进行田径比赛和踢足球。
そこでは陸上競技とサッカーをすることができます。 - 中国語会話例文集
我观看的体育比赛只有花样滑冰。
私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。 - 中国語会話例文集
我们作为神奈川的代表参加了全国大赛。
私たちは神奈川代表として全国大会にでた。 - 中国語会話例文集
选手们比完赛后脸上露出了成就感。
選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集
我从这个比赛中学习到了要坚持到底这个道理。
この試合から最後まであきらめないということを学んだ。 - 中国語会話例文集
是因为跟朋友的乒乓球比赛打赢了。
なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。 - 中国語会話例文集
这个竞赛是课程参加者的技能竞技。
このコンテストはレッスン参加者としてのスキルを競うものです。 - 中国語会話例文集
如果没有你的话,我们就输了这场比赛了。
もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。 - 中国語会話例文集
如果明天下雨的话,那场比赛就会中止吧。
もし、明日雨が降ったならば、その試合は中止されるでしょう。 - 中国語会話例文集
我初中时在乒乓球比赛中曾经获得过冠军。
中学生の時、卓球の大会で優勝したことがあります。 - 中国語会話例文集
因此他不得不从拳击比赛中隐退。
だから彼はボクシングを引退しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
为了能参加比赛,我今后也要努力练习。
試合に出れるようにこれからも練習を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集
高中棒球赛里哪支队伍打进了决战?
高校野球でどちらのチームが決勝戦に進みましたか? - 中国語会話例文集
在上次的比赛里,我们的对手队伍非常强。
前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。 - 中国語会話例文集
这周在日本举行篮球国际大赛。
今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。 - 中国語会話例文集
我初中的排球部举行了最后一场比赛。
私の中学バレーボール部として最後の大会が行われた。 - 中国語会話例文集
他因为在比赛中看到了高水平的发挥而一直很兴奋。
彼は試合でのハイレベルなプレーに終始興奮していました。 - 中国語会話例文集
审查员为赢得竞赛而选择了她。
審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。 - 中国語会話例文集
這次是第一次參加長距離耐久竞赛。
長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。 - 中国語会話例文集
本周,篮球国际比赛将在日本举行。
今週、バスケットボールの国際試合が日本で行われます。 - 中国語会話例文集
那篇报道对狗拉雪橇比赛情景进行了描写。
その記事は犬ぞりレースのもようを描写している。 - 中国語会話例文集
在5分钟后的时候鲍勃被要求停止比赛。
5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように求められた。 - 中国語会話例文集
女足球队昨天赢得了首场奥运比赛。
女子サッカーチームは昨日最初のオリンピックゲームで勝った。 - 中国語会話例文集
那个美国的女性都认为她输了比赛。
そのアメリカ人女性は、彼女が勝負に負けていると思っている。 - 中国語会話例文集
回家之后,我在电视上看了职业棒球比赛。
家に帰った後、私はテレビでプロ野球の試合を見た。 - 中国語会話例文集
我们相信您会赢得下次比赛。
次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。 - 中国語会話例文集
他在1951年美国超级棒球联赛中首次亮相。
彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。 - 中国語会話例文集
感觉上你比起任何人都能在演讲比赛中获胜。
あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。 - 中国語会話例文集
你很喜欢在电视里观看奥运会的比赛吗?
あなたはテレビでオリンピックの観戦を楽しんでいますか? - 中国語会話例文集
职业拳击的比赛是作为赌博对象的形式存在的
プロボクシングの試合は賭けの対象として格好である。 - 中国語会話例文集
她在那个职业选手和业余选手网球混合赛上获得了第三名。
彼女はそのプロアマテニス大会で3位になった。 - 中国語会話例文集
他们无论谁都在比赛中一直尽了全力。
彼らはどちらも試合中ずっと全力でプレーした。 - 中国語会話例文集
我这周也有足球比赛,所以想加油。
私は今週もサッカーの試合があるので、頑張りたいです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |