意味 | 例文 |
「赶不上」を含む例文一覧
該当件数 : 49件
赶不上。
間に合いません。 - 中国語会話例文集
赶不上巴士了。
バスに間にあわないわよ。 - 中国語会話例文集
赶不上缴纳期限。
納期に間に合わない。 - 中国語会話例文集
赶不上上课。
授業に間に合いません。 - 中国語会話例文集
我已经赶不上那个了。
もうそれに間に合いません。 - 中国語会話例文集
我赶不上这班飞机。
この便に間に合わない。 - 中国語会話例文集
那么赶不上了吗?
それでは間に合わないのか。 - 中国語会話例文集
我想,也许9点15分赶不上了。
おそらく、9時15分には間に合わないと思います。 - 中国語会話例文集
我们照这样进行下去的话会赶不上。
これをこのまま進めても間に合わない。 - 中国語会話例文集
日程赶不上的话,请事先联系我。
スケジュ-ルが遅れる場合は、前もってご連絡ください。 - 中国語会話例文集
赶不上那个产品的生产。
その商品の生産が追い付かない。 - 中国語会話例文集
约翰可能会赶不上一直坐的那班电车。
ジョンはいつもの電車に乗り遅れたかもしれない。 - 中国語会話例文集
我可能赶不上会议。
会議に間に合わない可能性があります。 - 中国語会話例文集
那些可能赶不上第一班船。
それらは最初の船に間に合わない可能性があります。 - 中国語会話例文集
赶不上那个材料的调配。
その部材の調達が間に合いません。 - 中国語会話例文集
你不快点起床就赶不上首班巴士了哦。
早く起きないと始発のバスに乗り遅れますよ。 - 中国語会話例文集
如果赶不上的话我就会联系您。
もし間に合わないようなら、ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
不赶紧的话就赶不上电车了哦。
急がないと電車に遅れるよ。 - 中国語会話例文集
我绝对赶不上截止日期了。
私は絶対に締め切りに間に合わせられない。 - 中国語会話例文集
我们确信他赶不上新干线了。
彼は新幹線に乗り遅れたと我々は確信している。 - 中国語会話例文集
那个赶不上我原来的办公室。
それは前のオフィスには及ばなかった。 - 中国語会話例文集
正好赶不上校车。
スクールバスに乗り遅れるところでした。 - 中国語会話例文集
我可能会赶不上办理入住手续。
私はチェックインに遅れるでしょう。 - 中国語会話例文集
以目前的进度我会赶不上那个截止日期。
私は今のままではその締め切りに間に合いません。 - 中国語会話例文集
那件商品的生产进度赶不上。
その商品の生産が追い付かない。 - 中国語会話例文集
你现在不出门的话就赶不上电车了吧。
今出掛けなければ、電車に乗り遅れるでしょう。 - 中国語会話例文集
不赶紧走的话就赶不上电车。
すぐ行かないと電車に間に合いません。 - 中国語会話例文集
就算现在开始跑也已经赶不上了哦。
今から走ったとしても、もう間に合いませんよ。 - 中国語会話例文集
他已经走远了,赶不上了。
彼は既に遠くに行ってしまった,もう追いつけない. - 白水社 中国語辞典
我们赶不上这班车了。
私たちはもうこの列車に間に合わない. - 白水社 中国語辞典
这两个星期日总赶不上好天气。
この2度の日曜日はいつも好天に出くわさない. - 白水社 中国語辞典
要不快走,就赶不上了。
速く歩かなければ,間に合わなくなる. - 白水社 中国語辞典
真糟糕,赶不上车了!
なんてことだ,汽車に間に合わなくなった! - 白水社 中国語辞典
你不马上出发的话就赶不上第一班电车了。
すぐ出発しないと、始発電車に間に合うことはできませんよ。 - 中国語会話例文集
如果那个的提交赶不上的话我会联系您。
もしそれの提出が間に合わない場合はあなたに連絡いたします。 - 中国語会話例文集
但是如果要变更等级的话就赶不上交货时间了。
ただし、グレード変更するなら納期は間に合わない。 - 中国語会話例文集
如果觉得赶不上交货的话尽早联系。
納期に間に合わない見込みが出てきた場合は早急にお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
如果我不马上办理手续的话,就赶不上你来日本的时间了。
至急手続きをしないと、あなたの来日に間に合わない。 - 中国語会話例文集
时代变了,再不努力,就赶不上趟儿了。
時代は変わったんだ,努力しないと,ついて行けなくなる. - 白水社 中国語辞典
他是老脑筋,赶不上社会潮流。
彼は頭の古い男だ,社会の潮流には追いつけない. - 白水社 中国語辞典
快点儿吧,再磨蹭就赶不上了。
早くしなさい,これ以上ぐずぐずしていると間に合わない. - 白水社 中国語辞典
你再这样蘑菇就赶不上火车了。
これ以上ぐずぐずしていたら汽車に間に合わなくなってしまう. - 白水社 中国語辞典
我得马上走,要不就赶不上火车了。
すぐに出かけなければならない,さもないと汽車に間に合わなくなる. - 白水社 中国語辞典
他们跑得太远了,追赶不上了。
彼らは遠くまで走って行ってしまったから,もう追いつけない. - 白水社 中国語辞典
赶不上巴士的情况下,我们必须跑到车站。
バスに乗り遅れた場合には、私たちは駅まで走らなければならないだろう。 - 中国語会話例文集
如果这个零件几天之内不能到货的话,就赶不上这个月中旬的发货了。
この部品を数日以内に入荷できないと、今月中旬の出荷に間に合わなくなります。 - 中国語会話例文集
因为从机场过去费了不少工夫,所以可能赶不上会议。
空港から移動するのに手間取ってしまい、ミーティングには間に合いそうにありません。 - 中国語会話例文集
我们必须在八点以前到达,要不的话,就赶不上这班车了。
我々は8時以前に到達しなければならない,そうでなければ,この列車に間に合わなくなる. - 白水社 中国語辞典
她赶不上那些跑在前边的男孩子,求援地看着他们。
彼女は前の方を走っている男の子に追いつけず,助けを求めるかのように彼らを見ていた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |