意味 | 例文 |
「跟着」を含む例文一覧
該当件数 : 68件
风浪越来越大了,船身跟着颠簸起来。
風浪はますますひどくなり,船体も続いて揺れだした. - 白水社 中国語辞典
我还没懂事的时候,就跟着父亲离开家乡了。
私はまだ物心がつかないうちに,父親に連れられて故郷を離れた. - 白水社 中国語辞典
我领个头儿,大家跟着一起唱。
私が音頭を取りますから,皆さん後について一緒に歌ってください. - 白水社 中国語辞典
他胡来,你也跟着起哄?
彼がむちゃをやるからといって,君も彼の後に着いて騒ぎ立てるのか? - 白水社 中国語辞典
这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。
この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習に染まってしまった. - 白水社 中国語辞典
先是一声惊雷,跟着雨就来了。
最初はびっくりするような雷嗚がし,続いて雨がやってきた. - 白水社 中国語辞典
他们都盲目地跟着别人的指挥棒。
彼らは皆盲目的に他人のタクトに振り回されている. - 白水社 中国語辞典
上行链路发射后面可接着跟着四个下行链路过程等。
その後、4つのダウンリンク処理などがアップリンク送信の後に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
这家企业股价的趋势线大抵上跟着原油价格浮动。
当該企業株価のトレンドラインは、大抵原油価格のそれに連動している。 - 中国語会話例文集
夏日的一天,蟋蟀在原野上歌唱,蚂蚁们就一个跟着一个地走过来了。
夏のある日、キリギリスが野原で歌を歌っていると、アリたちが、ぞろぞろ歩いて来ました。 - 中国語会話例文集
节日会场里播放着欢快的音乐,让大家跟着欢欣起来。
お祭り会場に流れるその陽気な音楽に、みな浮き浮きさせられた。 - 中国語会話例文集
随着播种季节的到来,她跟着老一辈学习了在田里播种的方法。
種まき時の到来と同時に、彼女は畑で年長者たちから種のまき方を学んだ。 - 中国語会話例文集
他对社会上的消极现象不斗争,甚至跟着沉沦下去。
彼は社会の消極的な現象と闘わないのみか,一緒に沈淪して行く. - 白水社 中国語辞典
你挨骂不说,还连带我跟着挨骂。
お前さんが悪口を言われるのはまだしも,私もかかわり合いにされて悪口を言われた. - 白水社 中国語辞典
我从来没有享过这样的口福,今天我可跟着您叨光。
私はこれまでこんなごちそうをいただいたことはありません,今日は全くあなたのお陰です. - 白水社 中国語辞典
我就跟着你们学,你们怎么着,我也怎么着!
私は専らあなた方のまねをします,あなた方のやるとおりに,私もやります. - 白水社 中国語辞典
发送机 1的第一发送天线 2发送由时间τ1循环偏移的第一导频信号 17,以及由紧跟着时间τ1的时间τ2循环偏移的第一数据信号 16。
送信機1の第1送信アンテナ2からは時間τ1だけサイクリックシフトされた第1パイロット信号17と、それに続く時間τ2だけサイクリックシフトされた第1データ信号16が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用户从等待画面输入数字串“6264”并按下了电子邮件键 24的情况下,最初显示完全一致的登录信息组,作为紧跟着它的组显示虽不完全一致但前方一致的登录信息,最后显示仅部分一致的登录信息组。
ユーザが待ち受け画面から数字列「6264」を入力してEメールキー24を押下した場合には、最初に完全一致した登録情報グループが表示され、それに続くグループとして完全一致ではないが前方一致の登録情報が表示され、最後に部分一致のみの登録情報グループが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |