「転し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 転しの意味・解説 > 転しに関連した中国語例文


「転し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4114



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 82 83 次へ>

たまたま大風が吹いて,舟が覆した.

会大风起,复舟。 - 白水社 中国語辞典

道はとても滑りやすく,もう少しでぶところだった.

路很滑,几乎摔倒。 - 白水社 中国語辞典

装置を開けると,旋盤は動きだした.

打开机关,车床就开动起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病状は依然好の兆しが見えない.

他的病情仍不见好转。 - 白水社 中国語辞典

は安全に注意しなければならない.

开车要注意安全 - 白水社 中国語辞典

自動車の運の仕方がとても速い.

把汽车开得快快儿的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは自車を修理するのが手早い.

他们那些人修自行车快当着哪。 - 白水社 中国語辞典

この自動車は運手も入れて5人乗れる.

这辆汽车连司机能坐五个人。 - 白水社 中国語辞典

とっさに機を利かし[アイデアなどを考え出す].

灵机一动((成語)) - 白水社 中国語辞典

受動的立場を換し,能動的立場を勝ち取る.

扭转被动,争取了主动。 - 白水社 中国語辞典


「永久」は上海の自車工場のブランドである.

“永久”是上海自行车厂的牌号。 - 白水社 中国語辞典

彼は鉄棒につかまってくるっと1回転した.

他盘了一回杠子。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は依然として好を見ない.

他的病依旧没有起色。 - 白水社 中国語辞典

んで,ひざ小僧をすりむいてしまった.

摔了一跤,膝盖上抢破了一块皮。 - 白水社 中国語辞典

風力が次第に強から弱にじる.

风力逐渐由强转弱。 - 白水社 中国語辞典

手を放すのが早かったので,子供がんでしまった.

撒手撒得太快了,把孩子摔了。 - 白水社 中国語辞典

彼は県から省へじて副主任になった.

他从县上调到省里当了副主任。 - 白水社 中国語辞典

彼は副県長から教育局長に栄転した.

他由副县长升迁为教育厅厅长。 - 白水社 中国語辞典

丁君の運技術は既にかなり熟練している.

小丁的开车技术已经相当熟练。 - 白水社 中国語辞典

互いに嫁し合って,結局誰が責任を負うのか?

你推我,我推你,到底谁该负责? - 白水社 中国語辞典

すてんとんで,ひざを脱臼した.

跌了一跤,膝部脱节了。 - 白水社 中国語辞典

滑ってばないように注意しなさい.

你小心滑倒。 - 白水社 中国語辞典

経済情勢は日ごとに好転して行く.

经济形势日趋好转。 - 白水社 中国語辞典

彼はたった2週間で,自動車の運を身につけた.

只用两个星期,他就学会开车了。 - 白水社 中国語辞典

目の前は真っ暗で,もう少しでぶところだった.

眼前一黑,差点摔倒。 - 白水社 中国語辞典

とっさに機を利かし[アイデアなどを出す].

灵机一动((成語)) - 白水社 中国語辞典

なぜか,ちょっとしただけで滑ってんだ.

不知道怎么一来,就滑倒了。 - 白水社 中国語辞典

精神的な力を物質的な力に化させる.

把精神力量转化为物质力量。 - 白水社 中国語辞典

私は自車を持っているが,オートバイを持っていない.

我有自行车,没有摩托车。 - 白水社 中国語辞典

重負荷運はモーターを焼いて壊した.

超负荷运转使电动机烧坏了。 - 白水社 中国語辞典

私の自車は小屋に置いてある.

我的自行车放在棚子里。 - 白水社 中国語辞典

まずい,私の自車がなくなった.

糟糕,我的自行车不见了。 - 白水社 中国語辞典

彼は自車に乗って世界を一周する.

他骑车周游世界。 - 白水社 中国語辞典

会社の資金は4か月に1度回する.

公司的资金每四个月周转一次。 - 白水社 中国語辞典

病状は一日一日と好転している.

病情逐日好转。 - 白水社 中国語辞典

この小説は既に幾つかの雑誌に載されている.

这篇小说已有几家刊物转载了。 - 白水社 中国語辞典

運命が重要な換点にさしかかった.

命运到了重要的转折关口。 - 白水社 中国語辞典

地球は太陽の周りを回転している.

地球绕着太阳转动。 - 白水社 中国語辞典

扉の上下の回軸に油を差した.

在门上下的转轴抹了油。 - 白水社 中国語辞典

彼は車を運転して3回人にぶつけたことがある.

他开车撞过三次人。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に反動当局に向した.

他已向反动当局自首了。 - 白水社 中国語辞典

締付けが進み、トルクが上昇して、所定の閾値を越えると(ステップ1)、締付機の回軸(50)は、殆んど回せず、回軸(50)に取り付けられた締付トルク測定ユニット(30)も回方向の位置もほぼ固定される。

紧固进行,扭矩上升,若超过规定的阈值(步骤1),则紧固机的旋转轴50几乎不旋转,安装在旋转轴 50上的紧固扭矩测量部件 30和旋转方向的位置也几乎固定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベルトクリーニング部は、カラートナー像の用紙Pへの写を終えた中間写ベルト41の表面を清掃し、清掃された中間写ベルト41は次の画像写に供される。

带清洁部对彩色调色剂像向用纸 P的转印结束后的中间转印带 41的表面进行清扫,清扫后的中间转印带 41被用于下一图像转印。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、符号θ1は、中心軸線Xを回中心として上ユニット20が回するときの回角度の範囲、すなわち上ユニット20が下ユニット10に最も接近した位置から下ユニット10に対して離間する方向に回するときの上ユニット20の下ユニット10に対する相対回の回範囲である上ユニット回範囲を示す。

在图 1中,附图标记θ1表示在上部单元 20利用中心轴线 X作为转动中心转动时的转动角度范围,即上部单元转动范围,该上部单元转动范围是: 当上部单元 20在远离下部单元 10的方向上从最靠近下部单元 10的位置处转动时,上部单元 20相对于下部单元 10的相对转动的转动范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお本実施形態では、第2回軸12を中心にスライド部材14は回するが、スライド部材14が第2回軸12と一体化して回するような構成にしてもよい。

在本实施方式中,滑动部件 14能够以第二旋转轴 12为中心旋转。 在其他的实施方式中,滑动部件 14能够和与该滑动部件 14一体化了的第二旋转轴 12一起旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

b2.出力種別が他の装置への送(スキャンtoプリントなど)の場合は、送先装置の能力を確認し、消色トナーによる印刷が実行可能であれば送許可、実行不可であれば送禁止

b2.在输出种类为向其他装置传送(扫描至打印等)的情况下,确认传送目的地装置的能力,若可执行基于脱色调色剂的印刷,则允许传送,若不能执行,则禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

上ユニット回範囲θ1および排出ガイド回範囲θ2は、互いに密接する位置から下ユニット10に対して離間する回方向におけるそれぞれの回可能な範囲である。

上部单元转动范围θ1和排出导向件转动范围θ2是可从彼此靠近的位置处在远离下部单元 10的转动方向上转动的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部送で(ステップS801;外部送)、送先が他の複合機10以外の場合は(ステップS811;FAXなど)、CPU11は送動作を禁止し(ステップS812)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。

在输出种类为外部传送 (步骤 S801;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10以外的情况下 (步骤 S811;FAX等 ),CPU11禁止传送动作 (步骤 S812),返回至主程序 (返回~结束 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間写部104の第1写ローラは、感光体ドラム31Y、31M、31C、31K上に形成されたトナー像を中間写ベルト41上の所定位置に重ね合わせて写する。

中间转印部 104的第 1转印辊将在感光鼓 31Y、31M、31C、31K上形成的调色剂像重叠转印到中间转印带 41上的规定位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1写ロール46と感光体ドラム34との間が、感光体ドラム34に形成されたトナー画像が中間写ベルト32に写される第1写位置とされている。

第一转印辊 46与感光鼓 34之间的区域构造成第一转印位置,形成在感光鼓 34上的调色剂图像在该第一转印位置被转印到中间转印带 32上。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS