「輯録する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 輯録するの意味・解説 > 輯録するに関連した中国語例文


「輯録する」を含む例文一覧

該当件数 : 606



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

する

作登记 - 白水社 中国語辞典

ユーザIDを登する

注册用户ID。 - 中国語会話例文集

動画を収する

我要录制动画。 - 中国語会話例文集

動作2760で、この取引を記する

在动作2760处,交易被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

状況を記するための

为了记录状况的 - 中国語会話例文集

旅行の思い出を記する

我记录了旅行的回忆。 - 中国語会話例文集

振込口座を登する

注册了银行账户。 - 中国語会話例文集

ファイルを使用し登する

用文件夹登陆。 - 中国語会話例文集

誰でも登することができます。

谁都可以登录。 - 中国語会話例文集

一括登することができない。

不能全部一起登记。 - 中国語会話例文集


ラジオニュースを聞き取り記する

收录新闻广播 - 白水社 中国語辞典

要点をかいつまんで記する

择要记录 - 白水社 中国語辞典

烈士に功特等を記する

为烈士追记特等功。 - 白水社 中国語辞典

ズーム倍率情報を記するインデックスは、音声信号を圧縮記する際に、その処理単位であるフレーム毎に記する

记录变焦倍率信息的索引在压缩记录声音信号时,为作为其处理单位的每一帧进行记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

“PLタイトル”領域にはPlayListのタイトル名を記する

在“PL标题”区域中记录 PlayList的标题名。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2020で、そのエンティティの位置推定を記する

在动作 2020处,实体的位置估计被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

S8. H1は、自身のロケータをRVSへ登する

S8.H1将其定位符注册至 RVS。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらには、CPU201は、その結果を記憶部208に記する

此外,CPU 201将结果记录在存储单元 208中。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムへ試験結果を登する

向系统注册测验结果。 - 中国語会話例文集

自動的に商品の情報を登する

自动登记商品信息。 - 中国語会話例文集

控えのメンバーとして登する

作为替补成员登记注册。 - 中国語会話例文集

子供の成長を記するためです。

为了记录孩子的成长。 - 中国語会話例文集

全社員がセミナーに参加登する

全体公司员工都会登记加入研讨会。 - 中国語会話例文集

するには登料が必要となります。

注册的时候需要注册费。 - 中国語会話例文集

日付が違う写真を数枚お気に入りに登する

将几张日期不同的照片放到收藏夹。 - 中国語会話例文集

受付へ行って名前を登する

到传达室登记名字。 - 白水社 中国語辞典

点数を記するノート,スコアブック,閻魔帳.

记分簿 - 白水社 中国語辞典

所属する派出所に戸籍を登する

向所属派出所填报户口。 - 白水社 中国語辞典

文字は言語を記する記号の体系である.

文字是记录语言的符号体系。 - 白水社 中国語辞典

例えばレコーダは29.97/59.94Hzのフレームレートの映像符号化を行って記する場合には事前に“IsNTSC=1”となっているかを確認して記する

例如,在记录器进行29.97/59.94Hz的帧率的影像编码并记录的情况下,事先确认是否为“IsNTSC= 1”之后再记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

勿論、より簡単に、EXIF列に何か記する場合には、必ずCAMERA列の所定のパックを記するとしてもよい。

当然,更简单地说,在 EXIF列记录什么的情况下,也可以是必需记录 CAMERA列的规定的包组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし“IsNTSC=0”の場合には、“IsPAL=0”であるかを確認し“IsNTSC=1”と書き換えて記する

若是“IsNTSC= 0”的情况,则确认是否为“IsPAL= 0”,并改写为“IsNTSC= 1”记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

“Mark_Type”領域は当該PlayListで管理するMarkの種別を記するものである。

“Mark_Type”区域记录以该 PlayList所管理的 Mark的类别。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差調整量の情報は、右画像の付帯情報として記する

将视差调整量信息记录为右图像的补充信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、MS102は、ホーム・ネットワーク116におけるHLR118に登する

换言之,MS 102向归属网络 116中的 HLR 118注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、メーカーノート362に位置情報を記することもできる。

注意,在制作者注解 362中可以记录位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図11は、OLT200におけるONU300を登する動作のフローチャートである。

这里,图 11是 OLT200中登录 ONU300的动作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション状態記は、規則マッチングの結果を記する

会话状态记录对于规则匹配的结果进行记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実例において、ノード602は発見サーバ608に登する

在此示例中,节点 602向发现服务器 608注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

被呼加入者は最初に、その識別情報をレジストリに登する

被叫方最初向注册表注册它的标识信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ100は静止画像および動画を記することが可能であり得る。

摄像机 100能记录静止图像和活动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、ユーザは、登するように要求される。

根据一实施例,要求用户被注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、集積回路を登するステップを含んでいる。

所述方法包括登记集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

総勘定元帳は、すべての取引を記する帳簿である。

总帐是指记录所有交易的账簿。 - 中国語会話例文集

毎日の収支を記する事で、お金の無駄遣いを防ぐ事ができる。

因为每天记录收支,所以我能防止乱花钱。 - 中国語会話例文集

彼はガスの量を記するためにポンプに流量計を取り付けた。

他为了记录天然气的在阀门处安装了流量计。 - 中国語会話例文集

この証明書は日本で登する時に必要になります。

这个证明书在日本注册的时候是必需的。 - 中国語会話例文集

また、例えば、撮像部111により生成された撮像画像を画像コンテンツとして記する場合において、この画像コンテンツに関連付けてメタデータを記する場合には、補正後のインパクト音検出位置を記することができる。

此外,例如,在将图像捕获部分 111所生成的捕获图像记录为图像内容的情况下,当与内容相关联地记录元数据时,可以记录校正之后的碰撞声音检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、撮像部111により生成された撮像画像を画像コンテンツとして記する場合において、この画像コンテンツに関連付けてメタデータを記する場合には、補正後のインパクト音検出位置を記することができる。

此外,例如,在记录通过图像捕获部分 111生成的捕获图像作为图像内容的情况下,当与图像内容相关地记录元数据时,可能记录校正之后的撞击声音检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、VLANを登する際に、端末情報テーブル901のVLAN905にVLAN IDを保存するものとする

另外,在登记 VLAN时,在终端信息表 901的VLAN905中保存 VLAN ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS