「輯録する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 輯録するの意味・解説 > 輯録するに関連した中国語例文


「輯録する」を含む例文一覧

該当件数 : 606



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

ステップS11において、画像処理部7は、処理した画像データを画像記部9に記する

在步骤 S11中,图像处理部 7将处理过的图像数据记录于图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS32において、画像処理部7は、処理した画像データを画像記部9に記する

在步骤 S32中,图像处理部 7将处理过的图像数据记录于图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影部408は、映像をデジタルストリームとしてディスク105に記する処理部である。

拍摄部 408是另一处理部,将影像作为数字流记录到盘 105中。 - 中国語 特許翻訳例文集

メニュー生成部403は、新たなディスクメニューを生成しディスク105に記する

菜单生成部 403生成新的盘菜单并记录到盘 105中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、OCRサーバ50は、OCR処理が失敗したことをジョブトラッキングデータに記する

在这种情况下,OCR服务器 50在作业追踪数据中记录 OCR处理没有成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ410において、クエリおよびユーザーが入力した応答をフォーム情報に記する

在步骤 410,在该表格信息中记录了该询问以及用户输入的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段1は、繰り返し取り込まれる被写界像を動画像として記する

记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要な必須条件が見つからない場合、このステップでも登することができる。

如果未找到所需的必要组件,也可以在此步骤注册该组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信器3は、別の番組を視聴しかつ記しながら1つの番組を記することができる。

接收机 3能够当同时观看和记录一个节目时记录另一个节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施の形態では、属性情報361に位置情報を記する例を示す。

注意,在本发明的实施例中,举例说明在属性信息 361中记录位置信息的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集


以上では、1度のシャッター操作によって、1枚の画像ファイルを記する例について説明した。

上面说明了其中一个快门操作记录一个图像文件的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CPU15は、当該画像形成要求をジョブとして登するようSCS122に要求する(ステップS35)。

随后, CPU15请求 SCS122将图像形成请求登记为任务 (步骤 S35)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、「キャプチャデータ保管場所」には、キャプチャデータのRAM24の保存アドレス値を登する

然后,在“捕获数据保管位置”登记捕获数据的RAM24的保存地址值。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリントサーバ2は、発行したページIDをページ管理テーブル24bに登する

打印服务器 2将所发布的页面 ID登记在页面管理表 24b中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、廃棄フラグは、用紙を廃棄登する廃棄登処理により更新する

另外,作废标记由对纸张进行作废登记的作废登记处理进行更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄登処理は、プリント結果としての用紙を廃棄を登する処理である。

作废登记处理是登记作为打印结果的纸张作废的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像格納部6は、制御部5の指示に従って、ファイル化された画像データを記する

图像保存部 6根据控制部 5的指示,记录文件化后的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、クライアント200は、取得したデータをデータ記憶部250に記する

此时,客户端 200将所获取的数据存储在数据存储装置 250中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS57では、現時点の顔パターン番号(=FP_K)と照合度とをレジスタRGST1に登する

在步骤 S57中,在寄存器 RGST1中登记当前时刻的面部图形编号 (= FP_K)和吻合度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS280では、JPEG圧縮されたデータを、I/F11を介して記媒体12に記する

在步骤 S280中,将 JPEG压缩后的数据经由接口 11记录在记录介质 12内。 - 中国語 特許翻訳例文集

コアエッジルータは、また、自身のプレフィックス群を自身のARにも登する

核心边缘路由器还将其前缀注册至其 AR。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィンガープリントを登すると、機器管理部1121は、処理を認証処理へと進める。

当注册了指纹时,设备管理单元 1121将处理前进到认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィンガープリントを登すると、機器管理部1121は、処理を認証処理へと進める。

当登记了指纹时,机器管理单元 1121使处理继续进行到认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリカード120は、メモリ部118に記憶されている画像信号を記する

存储卡 120记录存储在存储器单元 118中的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、登者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登する

在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册: - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、駐車場および通りの画像601を記するように置かれた監視カメラを示す。

图 6示出了设置成记录停车场和街道 601的图像的监视摄像机。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、登部300は、生成した接続情報410をテーブル400に登する(S1205)。

接着,登录部 300将所生成的连接信息 410登录于表 400中(S1205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、登部101は、該接続情報410を記憶装置50に格納されたテーブル400に登する(S1008)。

接着,登录部 101将该连接信息 410登录于存储装置 50内所存储的表 400中(S1008)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザに、第2の識別子を入力して登するように指示を出すこともできる。

也可提示用户输入并注册第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにインストーラは、取得した構成情報をプリンタテーブルに記する(ステップS16)。

此外,安装器在打印机表中记录所获取的配置信息 (步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、ユーザデバイス70は既に、マルチメディアシステムを初期化および登することとする

假设用户装置 70已经初始化和向多媒体系统注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、転送装置14のシステム制御部141は、通知先情報を管理(登する(ACT2)。

与此对应,传送装置 14的系统控制部 141管理 (登录 )通知目标地信息 (ACT2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS115では変数CNT_L,CNT_R,CNT_UおよびCNT_Dの値をレジスタRGST1のK番目のカラムに登する

在步骤 S115中,将变量CNT_L、CNT_R、CNT_U以及 CNT_D的值登记到寄存器 RGST1的第 K栏中。 - 中国語 特許翻訳例文集

普通名称がそのまま製品名に用いられている商品は、商標登することができない。

将通用名称用作产品名称的商品不可以进行商标注册。 - 中国語会話例文集

携帯電話のメールアドレスを登する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい。

用手机的邮箱登录的话请先解除拒收信息设置。 - 中国語会話例文集

同じメールアドレスを複数のアカウントに重複して登することはできません。

不能用同一邮箱重登记多个账号。 - 中国語会話例文集

どの選手の訓練状況についても資料を整理して書類に記する

将对每个运动员的训练情况整理资料入档。 - 白水社 中国語辞典

そこで、EXIF列のパックを記する場合には、そのパックが格納する情報をCAMERA列においても記述できるのであれば、そのCAMERA列のパックも記することが重要である。

因此,在记录 EXIF列的包组件的情况下,若该包组件存储的信息也可以在 CAMERA列中被描述的话,记录该 CAMERA列的包组件也是重要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合には、EXIF列に所定のパックを記する場合には、必ずCAMERA列のCONSUMER CAMERA1だけは記する、といった規則を設けることも効果的である。

在这种情况下,在 EXIF列中记录规定的包组件的情况下,设定这样一种规则是有效果的,即必需仅记录 CAMERA列的 CONSUMER CAMERA1。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオカメラで代表される撮像装置は、被写体を撮像した動画像を記する機能に加えて、静止画像を記する機能を有する

以摄像机为代表的摄像装置除了具有对拍摄了被摄物体的运动图像进行记录的功能以外,还具有记录静止图像的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、同図Aに示すように、1枚のDVIフレームを4つのブロック(ブロックA乃至D)に分割し、各ブロックの情報ビットに同一の制御データを多重化して記する、すなわち、制御データを4重記するようにする

注意,如图 4A所示,一个 DVI帧被划分为四个块 (块 A至 D),并且相同控制数据被复用并被记录在各个块的信息比特中,即,控制数据四重地被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、1枚のDVIフレームに設けられた51840ビットの情報ビットに制御データを4重記する場合、12960ビットの制御データを記することができる。

如上所述,在控制数据被四重地记录在设置在一个 DVI帧中的 51840个比特的信息比特中的情况中,可以记录 12960个比特的控制数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在のアルゴリズムは、広告される3個のプレフィクス(61.14.192.0/18、61.14.192.0/21および61.14.200.0/21)をすべてFIBに登するが、本発明による方法は、個別的にFIBに登することを目的とする

当前算法将使用所通告的所有 3个前缀(61.14.192.0/18、61.14.192.0/21和 61.14.200.0/21)来填充 FIB,而根据本发明的方法的目标在于以不同方式来填充 FIB。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい文書を文書管理テーブル24aに登する場合、プリントサーバ2は、当該文書の各ページに関する情報もページ管理テーブル24bに登する

在将新的文件登记在文件管理表 24a中时,打印服务器2也向页管理表 24b登记与该文件的各页有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態でも、図16、21,22の処理はほぼ同じであるが、ジョブ履歴を記する際は、文書の受信もジョブの一つとして記し、そのジョブ履歴レコードには文書発生元の機体IDも記するようにする

除了以下以外,第二实施例采用与图 16、21和 22中的处理大致相同的处理: - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示制御装置1には、ユーザの個人情報を登することができ、例えば、ユーザは、表示制御装置1を購入してセットアップする時に、リモートコマンダ3を操作してユーザの個人情報を登する

显示控制装置 1能够注册用户的个人信息。 例如,用户在购买和设置显示控制装置 1时,通过操作远程命令器 3来注册其个人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらには、IDPには、運転免許証等を用いて本人であるか否かを厳格に確認してユーザを登するIDPもあれば、ユーザからの電子メールに記載した内容をそのまま登するIDPも存在している。

另外,在 IDP中,即有使用驾驶证等严格地确认是否是本人而注册用户的 IDP,也存在将来自用户的电子邮件中记载的内容原样注册的 IDP。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このようなテンキー領域8310は、アドレス帳を登する場合(ワンタッチ番号を登する場合を含む)にもタッチパネルディスプレイ130に表示される。

在将FAX号码等登录到地址栏中的情况下(包括登录一次触摸号码的情况),数字键区域 8310也被显示在触摸面板显示器 130上。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラG11は、3つの連続する画像14、15、および16を、それぞれ時刻T1、T2、およびT3に記する。 カメラD12は、3つの連続する画像17、18、および19を、それぞれ画像14、15、および16と同じ時刻であるT1、T2、およびT3に記する

相机 G 11在时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 14、15以及 16,而相机 D 12在相同时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 17、18以及 19,如相应地图像 14、15以及 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

AAA203から認証成功が通知(815)された後、PDG205は、端末101に対するVLANのIDをVLAN IDのプールから選択し、VLANを登する(817)。

在从 AAA203通知了认证成功后 (815),PDG 205从 VLAN ID的池 (pool)中选择针对终端 101的 VLAN的 ID,并登记 VLAN(817)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS