「迅速的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 迅速的の意味・解説 > 迅速的に関連した中国語例文


「迅速的」を含む例文一覧

該当件数 : 44



迅速的回答

迅速な回答 - 中国語会話例文集

迅速的行动

迅速な行動 - 中国語会話例文集

迅速的回击

速やかな反撃. - 白水社 中国語辞典

迅速的反应

速やかな反応. - 白水社 中国語辞典

迅速的意愿确定

早い意思決定 - 中国語会話例文集

迅速的应对能力

迅速な対応力 - 中国語会話例文集

感谢你迅速的回应。

すばやい対応に感謝します。 - 中国語会話例文集

谢谢您迅速的回信。

迅速な返事に感謝します。 - 中国語会話例文集

感谢您迅速的回复。

すばやい対応に感謝します。 - 中国語会話例文集

很佩服这么迅速的安排。

迅速な手配に感服しました。 - 中国語会話例文集


我从心底里感谢你迅速的处理。

あなたの迅速な対応に、心から感謝しています。 - 中国語会話例文集

谢谢您迅速的回信。

あなたの早速のご返事を感謝します。 - 中国語会話例文集

我很感谢你细致迅速的应对。

あなたのきめ細かく素早い対応に感謝いたします。 - 中国語会話例文集

我很感谢您迅速的回复。

あなたの素早い返事に感謝します。 - 中国語会話例文集

我很感谢你迅速的回复。

あなたの素早い返事に感謝します。 - 中国語会話例文集

我们感谢你迅速的应对。

私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。 - 中国語会話例文集

我感谢你迅速的应对。

あなたの素早い対応に感謝します。 - 中国語会話例文集

我们期待着你迅速的安排。

私たちはあなたの迅速な手配を望んでいます。 - 中国語会話例文集

我感谢您迅速的应对。

あなたの迅速な対応に感謝します。 - 中国語会話例文集

感谢您迅速的回复。

早速にご回答頂き、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

感谢你迅速的应对。

迅速にご対応いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集

感谢你迅速的应对。

急な対応ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

谢谢你迅速的应对。

迅速な対応を有難うございます。 - 中国語会話例文集

感谢你迅速的回复。

あなたの迅速な返答に感謝します。 - 中国語会話例文集

感谢您迅速的回复。

早速のお返事ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

衷心感谢您迅速的联络。

迅速なご連絡をいただきまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集

感谢您迅速的回信。

迅速なお返事ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

感谢您迅速的应对。

迅速なご対応に感謝しております。 - 中国語会話例文集

对您迅速的应对表示感谢。

迅速にご対応頂いたことにお礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

感谢您迅速的回信。

早速のご返信ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

感谢您迅速的处理。

迅速なご対応に感謝いたしております。 - 中国語会話例文集

我们的动议得到了迅速的回响。

我々の動議はすぐに反響を呼んだ. - 白水社 中国語辞典

我国经济得到了迅速的发展。

わが国の経済は迅速な発展を遂げた. - 白水社 中国語辞典

我从心底感谢你迅速的处理。

あなたが迅速に対応してくれたことに、心から感謝しています。 - 中国語会話例文集

迅速的应对真的让我很高兴。

あなたの素早い対応について、ほんとうに嬉しく感じています。 - 中国語会話例文集

而且,通过将主图像配置在开头,也具有检索迅速的效果。

また、主画像を先頭に配置ことで、検索が速いという効果もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果, AS未能针对 PUID/PSI删除而采取必要且迅速的动作。

その結果、ASは、PUID/PSI削除に必要で迅速な措置を講ずることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

感谢你迅速的回信以及发给我修改好的采购单。

早速の返信、また修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

根据那个我们应该可以更迅速的回答咨询吧。

それによって我々が問い合わせにより迅速に回答出来るようになるだろう。 - 中国語会話例文集

整个部门某种程度上拥有裁决权,可以进行迅速的行动。

部署ごとにある程度の決裁権があり、スピーディな行動が可能です。 - 中国語会話例文集

这个建议预示着我国国民经济的迅速的进展。

この提案はわが国の国民経済の急速な発展をあらかじめ示している. - 白水社 中国語辞典

盘菜单 (FirstPlayback/TopMenu)和该盘中所记录的标题不参考相同的 VOB,是为了满足迅速的盘菜单更新即盘菜单所涉及的文件的确定与删除的需要。

ディスクメニュー(FirstPlayback/TopMenu)とそのディスクに記録されたタイトルが同じVOBを参照しないことが、迅速なディスクメニューの更新、つまりディスクメニューに関わるファイルの特定と削除のために必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以根据设置有活动影像抖动修正装置 100的数码影像摄影装置 1的配置选择所述统计运算。 优选地,使用仅由加法和减法运算组成的且可以实施迅速的运算处理的 SAD运算法。

前記統計的演算は、動画像の手ぶれ補正装置100が備えられたデジタル画像撮影装置1の装置仕様を考慮して選択することができ、望ましくは、和と差の演算のみで構成され、速い演算処理が可能なSAD演算を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在对象物是儿童等活动迅速的物体的情况下,或者在不擅长电子照相机的操作的用户一边朝上下左右剧烈摇动电子照相机一边拍摄的情况下,或者在较暗的环境下帧率 (1秒钟拍摄的图像的张数 )较小的情况下等,表示对象物的像的特征的特征量发生变动。

しかしながら、対象物が子供などすばやい動きをする物体である場合、電子カメラの操作が苦手なユーザが激しく上下左右に電子カメラを揺らしながら撮影する場合、または、暗い環境下においてフレームレート(1秒間に撮影される画像の枚数)が小さい場合などには、対象物の像の特徴を示す特徴量が変動する。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS