「运 动」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 运 动の意味・解説 > 运 动に関連した中国語例文


「运 动」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2284



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>

因为运动补偿参数是用于补偿图像摄取装置 10的运动 (移动 )的参数,所以扫动轴的方向也可以基于此运动补偿参数自动被确定。

また、動き補償パラメータは、撮像装置10の動き(移動)を補償するためのパラメータであることから、この動き補償パラメータに基づき、スイープ軸の方向を自動的に決定するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于运动补偿的运动向量本身可以相对于任何周围的帧 (或对应区域 )为特定帧 (或帧内的区域 )提供关于运动量、运动量的变化 (即运动模糊 )的一些有用信息。

動き補償のために使用される動きベクトルは、それ自体が、任意の周囲のフレーム(又は、対応する領域)に対する特定フレーム(又は、フレーム内の領域)の動きの量及び動きの量の変化(即ち、モーションブラー)についての有用な情報の一部を提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,在无限远方向上驱动调焦透镜 105时 (S240),将往复运动中心 C1移向近侧的往复运动中心 C2(S237)。

図5においては、フォーカスレンズ105を無限方向に駆動する(S240)際に、振動中心C1を至近側の振動中心C2に移動している(S237)。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动矢量运算部 110,在根据从代码串解析部 101取得的块类型信息来判断为代码串中包含运动矢量信息的类型的情况下,将从代码串解析部 101取得的运动矢量信息输出到运动补偿部 106。

動きベクトル演算部110は、符号列解析部101から取得したブロックタイプ情報により、符号列に動きベクトル情報を含むタイプと判断した場合、符号列解析部101から取得した動きベクトル情報を動き補償部106に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MC 115通过减少在近方向上的驱动量来在无限远方向上移动往复运动中心。

至近方向への駆動量を減らすことで無限方向へ振動中心を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,预测残差解码部 102、运动补偿部 106、加法运算部 107、以及运动矢量运算部 110是“解码单元,对所述运动图像编码流中包含的解码对象图像进行解码”的一个例子。

ここで、予測残差復号化部102、動き補償部106、加算演算部107および動きベクトル演算部110は、「前記動画像符号化ストリームに含まれる復号化対象ピクチャを復号化する復号化手段」の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法运算部 107,对从预测残差解码部 102输入的预测残差图像数据和从运动补偿部 106输入的运动补偿图像数据进行加法运算,从而生成解码图像数据。

加算演算部107は、予測残差復号化部102より入力された予測残差画像データと、動き補償部106より入力された動き補償画像データとを加算し復号化画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,JP 2005-121819将移动往复运动中心时调焦透镜的驱动振幅设置为往复运动振幅和中心移动振幅的和,并且关于保持往复运动中心时调焦透镜的驱动振幅,类似于该实施例。

一方、特許文献1では、振動中心を移動する時のフォーカスレンズの駆動振幅を振動振幅と中心移動振幅の和に設定し、振動中心を移動しない時のフォーカスレンズの駆動振幅は本実施例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在移动往复运动中心时 (在 S237或 S244中 )的调焦透镜105的驱动振幅小于当保持 (或不移动 )往复运动中心时 (在 S239或 S246中 )的调焦透镜 105的驱动振幅。

即ち、振動中心を移動する時(即ち、S237とS244)のフォーカスレンズ105の駆動振幅は振動中心を移動しない時(即ち、S239とS246)のフォーカスレンズの駆動振幅よりも小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,MC 115在移动往复运动中心 C1之后清除 AF评价值的历史 (S238),以新的 (移动之后的 )往复运动中心 C2摆动调焦透镜105,重新获得 AF评价值,并确定中心移动。

即ち、振動中心C1を移動した後は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、新たな(移動後の)振動中心C2で前後に微小振動してAF評価値を新たに取り直してから中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 S6中,根据对应于每个运动位置的第二图像数据 IMGL获得对应于每个运动位置的第二 AF评估值。

S6では、各移動位置に対応する第2画像データから、各移動位置に対応する第2AF評価値を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B-1中图示的方法被称作运动自适应类型 I/P转换,而图 5B-2中所图示的方法被称作运动补偿类型 I/P转换。

図5(b-1)のような方法を動き適応型I/P変換、図5(b-2)のような方法を動き補償型I/P変換等と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y分量运动信息 102与图 8表示的成为运动补偿预测单位的 7种块尺寸相对应地解码。

Y成分動き情報102は、図8に示す動き補償予測単位となる7種類のブロックサイズに対応して復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由一览显示部 75输入的文件名是运动图像 87的情况下,再生部 77再生该运动图像 87。

再生部77は、一覧表示部75から入力されるファイル名が動画像87の場合、その動画像87を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,从 HDD37中读取运动图像 (步骤 S30),从所读取的运动图像中提取规定帧 (步骤 S31)。

この場合には、動画像をHDD37から読出し(ステップS30)、読み出された動画像から所定のフレームを抽出する(ステップS31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像编码部 20,依照规定的规格对该第一画质的运动图像以及该第二画质的运动图像进行压缩编码。

画像符号化部20は、当該第1画質の動画像および当該第2画質の動画像を所定の規格にしたがい圧縮符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4以存在图像内容共通的、HD尺寸的运动图像编码数据和 SD尺寸的运动图像编码数据为前提。

図4では、画像内容が共通する、HDサイズの動画像符号化データとSDサイズの動画像符号化データが存在することを前提とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动补偿使用运动向量以从参考帧定位并产生预测视频块。

動き補償では、動きベクトルを使用して参照フレームから予測ビデオブロックの位置を特定し、当該ブロックを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,例如,链接到简单主页的运动图像文件中所包括的运动图像数据被显示在液晶显示器 818上。

これにより、例えば、簡易ホームページにリンクされた動画像ファイルに含まれる動画データが液晶ディスプレイ818に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,运动检测器 131通过分析从不同视点拍摄的图像,来执行图像运动检测处理。

動き検出部131は、前述したように、異なる視点からの撮影画像の解析によって画像の動き検出処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在减法器 (203)中,计算由运动搜索部 (104)所计算出的运动向量与预测向量的差分,从而计算差分向量 (207)。

減算器(203)では、動き探索部(104)で算出された動きベクトルと予測ベクトルの差分を計算して差分ベクトル(207)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵解码器 (384)将诸如运动矢量信息 (360)的辅助信息输出到运动补偿器 (362)。

エントロピーデコーダー(384)は、モーション補償器(362)へモーションベクトル情報(360)のようなサイド情報を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从熵解码器 (384)输出的运动矢量信息 (360)被输入到运动补偿器 (362)。

[067]エントロピーデコーダー(384)から出力したモーションベクトル情報(360)は、モーション補償器(362)へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二类指的是在位流中不显性地编码运动信息的运动估计方法的类别。

第2のカテゴリは、ビットストリームにおいて動き情報を明示的に符号化しない動き推定手法のクラスを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

球形体 81、82布置成使得球形体 81、82不可沿上支承部件 66B的周向方向运动,但是可以沿上支承部件 66B的径向方向运动。

各球体81,82は、上支持部材66Bの周方向へは移動不能に、かつ径方向へは移動可能に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 4所述的方法,其中,所述运动估计和运动补偿包括帧内预测。

5. 前記モーションの推定と補償はイントラ予測を具備することを特徴とする請求項4に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示图 4的运动图像记录控制处理中,通常运动图像记录控制处理的详细流程的一个示例的流程图。

【図6】図4の動画記録制御処理のうち、通常動画記録制御処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 4的运动图像记录控制处理中,慢运动图像记录处理的详细流程的一个示例的流程图。

【図7】図4の動画記録制御処理のうち、スロー動画記録制御処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出通过粗检测检测的运动向量和通过细检测检测的运动向量的图。

【図17】粗検出によって検出された動きベクトルと詳細検出によって検出された動きベクトルを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动估计单元 32与运动补偿单元 35可高度集成,但出于概念上的目的而分开予以说明。

動き推定ユニット32と動き補償ユニット35は、高度に統合され得るが、概念のために別々に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一实例,运动估计单元 32可用许多方式来选择 B帧的运动向量。

動き推定ユニット32は、一例として、いくつかの方法でBフレームの動きベクトルを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,运动补偿单元 35检索运动估计单元 32所指示的第一参考帧及第二参考帧。

しばしば、動き補償ユニット35は、動き推定ユニット32によって示される第1および第2の参照フレームを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是用于说明预测运动矢量生成处理中的针对时间方向的运动矢量扩展处理的示意图。

【図13】予測動きベクトル生成処理における時間方向への動きベクトル拡張処理を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出本实施方式的实施运动矢量预测处理的运动矢量预测器 114的框图。

図3に、本実施形態の動きベクトル予測処理を実施する動きベクトル予測器114のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参照帧编号相同的情况下,输出预测对象块 502的运动矢量(MVa)作为预测运动矢量。

参照フレーム番号が同じ場合には、予測対象ブロック502の動きベクトル(MVa)を予測動きベクトルとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,示出块 501的预测区域 701和运动矢量 (MV)601,示出块 502的预测区域 702和运动矢量 (MVa)602。

図7では、ブロック501の予測領域701と動きベクトル(MV)601が表されており、ブロック502の予測領域702と動きベクトル(MVa)602が表されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以不进行运动矢量的定标,而根据运动矢量 602来确定搜索中心。

例えば、動きベクトルのスケーリングを行なわず、動きベクトル602に基づいて探索中心を決めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,具有减小差分运动矢量的大小、削减差分运动矢量的编码量的效果。

つまり、差分動きベクトルの大きさを小さくし、差分動きベクトルの符号量を削減する効果がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以针对每个运动矢量的分量来选择块 502、504、507的运动矢量的中央值。

例えば、ブロック502、504、507の動きベクトルの中央値を動きベクトルの成分毎に選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,考虑对运动矢量 601H所指示的画面 401上的块位置 701的运动矢量 601F进行相加的方法。

すなわち、動きベクトル601Hが指示する画面401上のブロック位置701の動きベクトル601Fを加算する方法も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出本实施方式的实施运动矢量预测处理的运动矢量预测器 307的框图。

図15に、本実施形態の動きベクトル予測処理を実施する動きベクトル予測器307のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参照帧编号相同的情况下,输出预测对象块 502的运动矢量 (MVa)作为预测运动矢量。

参照フレーム番号が同じ場合には、予測対象ブロック502の動きベクトル(MVa)を予測動きベクトルとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,再现后的运动矢量经由 L312输出到存储器 201,与经由 L302b输入的差分运动矢量进行置换。

さらに、再生された動きベクトルはL312経由でメモリ201に出力され、L302b経由で入力された差分動きベクトルと置き換えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 204取得对象块的差分矢量与预测运动矢量的各分量的差分,再现运动矢量 (步骤 315)。

加算器204は、対象ブロックの差分ベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分を取り、動きベクトルを再生する(ステップ315)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(a)周围的虚线表示运动补偿部 109的能够进行运动搜索处理的最大范围。

(a)の周囲の点線は動き補償部109における動き探索処理可能な最大範囲を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

与垂直同步信号 Vsync同步地,从运动检测电路 30输出所检测出的部分运动矢量。

検出された部分動きベクトルは、垂直同期信号Vsyncに同期して動き検出回路30から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判别结果从“否”更新为“是”时,则在步骤 S55中获取从运动检测电路 30输出的部分运动矢量。

判別結果がNOからYESに更新されると、動き検出回路30から出力された部分動きベクトルをステップS55で取り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选的是,第一条件包含运动的原因是拍摄视场中存在的物体的运动这一积极条件。

好ましくは、第1条件は動きの原因が被写界に存在する物体の動きであるという積極的条件を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测的部分运动矢量 MV_1~ MV_9从运动检测电路 30与垂直同步信号 Vsync同步输出。

検出された部分動きベクトルMV_1〜MV_9は、垂直同期信号Vsyncに同期して動き検出回路30から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断结果从“否”更新为“是”后,在步骤 S55中取入从运动检测电路 30输出的部分运动矢量。

判別結果がNOからYESに更新されると、動き検出回路30から出力された部分動きベクトルをステップS55で取り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS