「送信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送信の意味・解説 > 送信に関連した中国語例文


「送信」を含む例文一覧

該当件数 : 12514



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 250 251 次へ>

针对这一问题的一种解决方案可以包括不加密地发送 PTP信息并且加密地发送其余信息。

この問題を解決する一方法として、PTP情報を暗号化せずに送信して、残りの情報を暗号化して送信する、というものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送缓冲区 312将经加密的帧经由 MII总线 208输出至发送模块 320。

送信用バッファ312は、暗号化されているフレームを、MIIバス208を介して送信モジュール320に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

-与来自于同一用户/发送者的多个递送的sm相关的计费请求可以更有效地传送到计费系统

− 同じユーザ/送信者からの複数の配信されたSMに関する課金要求をより効果的に課金システムに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

充电设备 100的通信控制单元 114然后向信息处理设备 200传送信号 (步骤 S414)并且当前处理结束。

そして、充電装置100の通信制御部114は、信号を情報処理装置200に送信して(ステップS414)、本処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,结果传输单元用于将电流值比较单元的比较结果传输至电力管理装置。

さらに、上記の結果送信部は、前記電流値比較部による比較結果を前記電力管理装置に送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,表指定信息发送部 309经由本地网通信部 302对通信终端 201发送该表指定信息 4034。

そして、テーブル指定情報送信部309は、ローカルネットワーク通信部302を介して通信端末201にそのテーブル指定情報4034を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当发送装置 1a执行无线发送时,功率放大器 5的输出被发送到天线。

送信装置1aが無線送信を行う場合、電力増幅器5の出力は、アンテナへ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在给定 LUT地址处存储的失真补偿系数被乘以对应于 LUT地址的发送信号。

あるLUTアドレスに格納された歪補償係数は、そのLUTアドレスに対応する送信信号に乗算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是表示对本发明第三实施方式的发送信号附加了循环延迟的信号的一例的图。

【図9A】図9Aは、本発明の第3の実施形態の送信信号に対して、循環遅延を付加した信号の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B是表示对本发明第三实施方式的发送信号附加了循环延迟的信号的另一例的图。

【図9B】図9Bは、本発明の第3の実施形態の送信信号に対して、循環遅延を付加した信号の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 16A是表示从无线发送机向无线接收机发送的信号的时间 (横轴 )与频率 (纵轴 )的关系的图。

【図16A】図16Aは、無線送信機から無線受信機に送信する信号の時間(横軸)と周波数(縦軸)の関係を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)从所接收传输中消除第二数据区块以获得逐级干扰消除 (SIC)接收传输。

(3)受信された送信から第2のデータブロックをキャンセルして、逐次干渉キャンセル済みの(successive interference cancelled)(SIC)受信された送信を得ること。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)从所接收传输中消除第二数据区块以获得逐级干扰消除 (SIC)接收传输。

(3)受信された送信から第2のデータブロックをキャンセルして、逐次干渉キャンセル済みの(SIC)受信された送信を得ること。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送部 17把从通信帧生成部 12提供的安全通信帧向其他通信装置发送。

送信部17は、通信フレーム生成部12から与えられたセキュアな通信フレームを他の通信装置へ送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,发送部 17把从通信帧认证部 16提供的安全通信帧向其他通信装置发送。

また、送信部17は、通信フレーム認証部16より与えられたセキュアな通信フレームを他の通信装置へ送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,由通信装置 A的通信帧生成部 12生成的第 1安全通信帧被从发送部 17进行发送。

図5において、通信装置Aの通信フレーム生成部12により生成された第1のセキュアな通信フレームは、送信部17から送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,通信装置 D的发送部 17发送从通信帧认证部 16提供的第 1安全通信帧。

図7において、通信装置Dの送信部17は、通信フレーム認証部16より与えられた第1のセキュアな通信フレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,通信装置 N的发送部 17发送由通信帧生成部 12生成的第 2安全通信帧。

図7において、通信装置Nの送信部17は、通信フレーム生成部12より生成された第2のセキュアな通信フレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置 A的发送部 28发送由路由部 27生成的 1跳通信帧。

通信装置Aの送信部28は、ルーティング部27により生成された1ホップ通信フレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置 D的发送部 28发送由路由部 27所生成的 1跳通信帧。

通信装置Dの送信部28は、ルーティング部27より生成された1ホップ通信フレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送部 16将从通信帧生成部 14提供的安全通信帧向其他通信终端发送。

送信部16は、通信フレーム生成部14より与えられたセキュアな通信フレームを他の通信端末へ送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由通信帧生成部 14生成的通信帧 1通过发送部 16被向通信终端 20发送。

通信フレーム生成部14により生成された通信フレーム1は、送信部16を介して、通信端末20に向けて送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSDPA下行链路数据一般从单个小区发射,但是当采用 MIMO时它可涉及从多个天线发射。

HSDPAの下りリンク・データは一般に単一のセルから送信されるが、MIMOが採用される場合に複数のアンテナからの送信を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送侧信号耦合部分将由发送侧信号生成部分生成的毫米波信号提供给毫米波信号发送线。

送信側の信号結合部は、送信側の信号生成部によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送线耦合部分 108将由发送侧信号生成部分 110生成的毫米波信号发送到毫米波信号发送线 9。

伝送路結合部108は、送信側信号生成部110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,获得与在发送侧使用的载波信号同步的振荡输出信号。

典型的には送信側で使用した搬送信号に同期した発振出力信号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM接收部 207针对从无线基站装置 eNB发送的发送数据进行OFDM接收处理。

OFDM受信部207は、無線基地局装置eNBから送信された送信データに対してOFDM受信処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 8A和图 8B中,对各无线基站装置具有 4根发送天线的情况进行说明,但也可以是 4根发送天线以上。

また、図8においては、各無線基地局装置が4送信アンテナの場合について説明するが、4送信アンテナ以上であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 9A和 9B中对各无线基站装置具有4根发送天线的情况进行说明,但也可以是 4根发送天线以上。

また、図9においては、各無線基地局装置が4送信アンテナの場合について説明するが、4送信アンテナ以上であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 10A和图 10B中,对各无线基站装置具有 4根发送天线的情况进行说明,但也可以是 4根发送天线以上。

また、図10においては、各無線基地局装置が4送信アンテナの場合について説明するが、4送信アンテナ以上であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将参考信号作为上行链路传输的一部分来从接入终端发送到基站。

さらに、基準信号は、アクセス端末から基地局へと、アップリンク送信の一部として送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO系统通常使用多 (NT)个发射天线和多 (NR)个接收天线进行数据传输。

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将参考信号作为上行链路传输的一部分从接入终端发送到基站。

さらに、基準信号は、アップリンク送信の一部として、アクセス端末から基地局へと送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该方法包括将参考信号作为上行链路传输的一部分来发送。

さらに、この方法は、アップリンク送信の一部として基準信号を送信することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述计算机可读介质包括用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来进行发送的代码。

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するためのコードを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述处理器用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来发送。

さらに、プロセッサは、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 406,将参考信号 (例如,解调参考信号……)作为上行链路传输的一部分来发送 (例如,到基站……)。

406では、アップリンク送信の一部として、(例えば復調基準信号のような)基準信号が(例えば基地局へ)送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 600还包括调制器 614和发射机 616,发射机 616向基站发送数据、信号等等。

アクセス端末600はさらに、変調器614と、データ、信号等を基地局へ送信する送信機616とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,来自发射机 822a到 822t的 NT个调制信号分别从 NT个天线 824a到 824t发送。

さらに、送信機822a乃至822tからのNT個の変調信号は、NT個のアンテナ824a乃至824tそれぞれから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

38.如权利要求 26所述的方法,还包括:

38. 前記消去マスクを前記受信機デバイスから前記送信機デバイスに送信することをさらに含む請求項26記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图示了根据本公开的 MoCA 2.0节点的发送信道和接收信道的简化结构。

【図3】本開示によるMoCA2.0ノードの送信チャネルおよび受信チャネルの簡略化されたアーキテクチャを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,MoCA 1.x要求仅在使用的子载波上发送信道估计符号。

対照的に、MoCA1.xは、チャネル推定シンボルが、使用されたサブキャリアだけを使用して送信されることを強制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送单元可进一步能够将第一远程媒体从第二装置传送到第三装置。

送信手段は、さらに、第二のデバイスから第三のデバイスへ第一のリモート・メディアを送信することができてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户 101的身份得到成功验证,则代码入口模块 103发送信号 106给控制器 /发送器 107。

ユーザ101の身元の真正の証明に成功した場合、コードエントリモジュール103は信号106を制御装置/送信機107に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制目标设备 200将模型信息作为对模型信息传输请求的响应传输到遥控器 100B(步骤 S402)。

制御対象機器200は、モデル情報送信要求に対する応答として、モデル情報をリモートコマンダー100Bに送信する(ステップS402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,遥控器 100B将包括接收的模型信息的可用服务列表传输请求传输到服务器 400(步骤 S403)。

続いて、リモートコマンダー100Bは、受信したモデル情報を含む対応サービス一覧送信要求をサーバ400に送信する(ステップS403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 400将可用服务列表作为对可用服务列表传输请求的响应传输到遥控器 100B(步骤 S404)。

サーバ400は、対応サービス一覧送信要求に対する応答として、対応サービス一覧をリモートコマンダー100Bに送信する(ステップS404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信接口 56上连接有发送电波的发送机 57、接收电波的接收机 58。

無線通信インタフェース56には、電波を送信する送信機57、電波を受信する受信機58が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该发送机 57和接收机58以能够向外部发送电波和能够从外部接收电波的状态内置于路由器 20内。

この送信機57及び受信機58は、外部への電波の送信や外部からの電波の受信が可能な状態で、ルータ20に内蔵されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,考虑具有 8个发射天线的情况,其中向老式 UE广告 4个发射天线端口。

たとえば、4つの送信アンテナポートがレガシーUEにアドバタイズされる、8つの送信アンテナの場合について考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 250 251 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS