「适于」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 适于の意味・解説 > 适于に関連した中国語例文


「适于」を含む例文一覧

該当件数 : 350



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

在此示例实现中,发射路径滤波器 620可适于滤波 850MHz发射信号,发射路径滤波器 622可适于滤波 1900MHz发射信号,发射路径滤波器 624可适于滤波 2100MHz发射信号,发射路径滤波器 626可适于滤波 900MHz发射信号,而发射路径滤波器 628可适于滤波1800MHz发射信号。

この例示的なインプリメンテーションにおいて、送信パスフィルタ620は、850MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、送信パスフィルタ622は、1900MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、送信パスフィルタ624は、2100MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、送信パスフィルタ626は、900MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよく、そして、送信パスフィルタ628は、1800MHz送信信号をフィルタリングするように適合されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据被适于经由患者 4的身体与医用传感器 1进行身体耦合通信的移动装置 9接收。

このデータは、患者4の身体を介する医療センサ1との身体結合通信に適した携帯機器9によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在播放媒体文件期间,客户端 130适于显示与该文件的帧相关联的注释。

メディアファイルの再生中に、クライアント装置130は該ファイルのフレームに関連付けられた注釈を表示するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机 14适于结合一个或一个以上支付工具 16a-n发射和接收可编程支付指令。

コンピュータ14は、1つ以上の支払機器16a〜nに関連したプログラム可能な支払命令を送信および受信するように適応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在询问步骤 32检查: 所接收的数据帧 10是否适于用作校准消息。

続いて、問合せステップ32において、受信されたデータフレーム10が、較正メッセージとしての利用に適しているかどうかか検証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,信号处理装置例如用作适于接收和解调 DVB-T2 OFDM信号的 OFDM接收机。

図5において、信号処理装置は、例えば、DVB-T2のOFDM信号を受信して復調するOFDM受信装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了适于本发明各个实施例的 CMOS固体摄像装置的一个示例的示意性结构。

図1に、本発明の各実施の形態に適用されるCMOS固体撮像装置の一例の概略構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,这种数字变焦之后的视差量可能不适于立体观看。

前述したように、このデジタルズーム後の視差量は、立体視するには適切でない可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述LSP组包括适于在网络的节点之间提供全逻辑连接的多个LSF。

LSPのセットは、ネットワークのノード間で完全な論理接続を提供するように構成された複数のLSPを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述 LSP组包括适于在网络的节点之间提供全逻辑连接的多个LSP。

LSPのセットは、ネットワークのノード間で完全な論理接続を提供するように構成された複数のLSPを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


NMS 120从 CN 110接收信息 (例如适于用来确定 CN 110中的逻辑连接的信息 )。

NMS120は、CN110から情報(例えば、CN110内で論理接続を特定する際に使用されるように構成された情報)を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120向 CN 110发送信息 (例如适于用来提供 CN 110中的逻辑连接的配置信息 )。

NMS120は、CN110に情報(例えば、CN110内で論理接続をプロビジョニングする際に使用されるように構成された構成情報)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120适于执行建立 /维护 CN110的节点之间的全逻辑连接的方法。

NMS120は、CN110のノード間で完全な論理接続を確立する/維持するための方法を実行するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120响应于物理拓扑改变事件启动适于维护 CN 410的节点 111之间的全逻辑连接的处理。

NMS120は、物理的トポロジ変更イベントに応答して、CN410のノード111間で完全な論理接続を維持するように構成された処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120响应于物理拓扑改变事件启动适于维护 CN 510的节点 111之间的全逻辑连接的处理。

NMS120は、物理的トポロジ変更イベントに応答して、CN510のノード111間で完全な論理接続を維持するように構成された処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,本地网关 302中的 RASUM单元 302a也包括 RA管理台 302c,适于借助 UPnP动作与 RAS 302d交互。

同様にローカル・ゲートウェイ302のRASUMユニット302aがまた含むのは、UPnP動作によりRAS302dと相互動作するようにするRA管理者コンソール302cである。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,也可将光学式取景器设定为适于显示具有其它宽高比的构图的图像。

但し、光学式ビューファインダを他のアスペクト比を有する構図の画像を表示するのに最適に設定していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出根据本发明的第四实施例的固态成像器件适于的相机系统的配置的一个示例的图。

【図21】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,第一装置 602及第二装置 604适于经由无线通信链路 606通过合适的媒体进行通信。

ここで、第1のデバイス602および第2のデバイス604は、好適な媒体上のワイヤレス通信リンク606を介して通信するように適合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 OCS 718包括适于执行家庭 PLMN 710中的会话的在线计费的任意系统、服务器、或功能。

ホームOCS718は、ホームPLMN710においてセッションに対するオンライン課金を実行するように適応された任意のシステム、サーバ、または機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种通信设备适于与AM频率、FM频率、TV频率、移动电话频率、卫星导航装置频率、以及 DAB频率一起使用。

このような通信装置は、AM、FM、TV、携帯電話、衛星ナビゲーション装置及びDAB周波数と共に使用することに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信模块可适于执行以上参照图 1-4描述的 SMS和数据通信功能。

これらの通信モジュールは、図1〜図4に関連して前述したSMS通信機能およびデータ通信機能を実行するように適合されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全性模块 516可适于保护移动站 500与其他实体之间的通信。

セキュリティ・モジュール516は、移動局500と他のエンティティの間の通信をセキュリティで保護するように適合されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将传输对象的信号频率转换为适于宽带传输的毫米波波段的信号,并且传输得到的信号。

伝送対象の信号を広帯域伝送に適したミリ波帯域に周波数変換して伝送するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出适于使用上面描述的调谐器系统的媒体中心 43的框图。

図3は上記したチューナーシステムを使うのに好適なメディアセンター43のブロック図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述管理系统适于管理具有多个网络设备的网络。

管理システムは、複数のネットワークデバイスを有するネットワークを管理するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出适于执行这里所述功能的通用计算机的高级框图。

【図3】本明細書で説明される機能を実行する際に使用するのに適した汎用コンピュータのハイレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示根据适于允许图 4中所示的负电压调整的第一示例的负电源 304的电路配置的图。

図5は、図4に示した負電圧調整を実現する第1例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第二示例的负电源 304的电路配置的图。

図5Aは、図4に示した負電圧調整を実現する第2例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第三示例的负电源 304的电路配置的图。

図5Bは、図4に示した負電圧調整を実現する第3例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示适于驱动单元像素 3的控制脉冲的操作定时的示例的时序图。

図6は、単位画素3を駆動する制御パルスの動作タイミングの一例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,环境条件检测单元 306具有适于检测固态成像器件1的周围温度的温度检测单元 308。

環境条件検出部306は、一例としては、固体撮像装置1の周囲温度を検出する温度検出部308を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面,处理器适于实现这些部件中的一个或多个的部分或全部功能。

いくつかの態様では、プロセッサは、これらの構成要素のうちの1つまたは複数の機能の一部もしくはすべてを実装するように適合できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明包括适于将服务质量提供给无线接入网络(RAN)中的分组流的方法和装置。

本発明は、無線アクセスネットワーク(RAN)内でサービス品質をパケットフローに提供するように構成された方法および装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于硬件实现,提供了一种适于生成用于通信实体的加密密钥的设备。

ハードウェアによる実現に関して、通信エンティティのために暗号鍵を生成するように構成された装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是适于在文本消息服务器上实现的另一实施例方法的流程图。

【図5】テキストメッセージサーバにおける実装に適する他の実施形態方法のプロセスフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述系统较大且复杂 (如图 1中所示 )且因此不适于在紧致型相机系统中使用。

このシステムは、図1に示すように大きくかつ複雑であり、したがって小型のカメラシステムで使用するのに適していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14的步骤 SE5,控制器 16A对于光通信单元 12A执行适于读取所有像素的驱动的设置。

制御部16Aは、図14のステップSE5の処理で、光通信部12Aに全画素読み出しに応じた駆動の設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 14的步骤 SE11,控制器 16A对于光通信单元 12A执行适于草图模式的驱动的设置。

更に、制御部16Aは、図14のステップSE11の処理で、光通信部12Aにドラフトモードに応じた駆動の設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法和系统应该适于与多发射机系统和多接收机系统一起工作。

本方法およびシステムは、複数の送信機システムをおよび複数の受信機システムによる操作に適応可能であるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该方法和系统应该适于与多载波系统一起使用。

更に、本方法およびシステムは、複数の搬送システムによる使用に対して適応可能であるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法和系统适于与多发射机系统和多接收机系统一起工作。

本方法およびシステムは、複数の送信機システムおよび複数の受信機システムによる操作に適応可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,第一装置 1002和第二装置 1004适于在合适媒体上经由无线通信链路 1006进行通信。

ここで、第1のデバイス1002および第2のデバイス1004は、ワイヤレス通信リンク1006を介し、適した媒体を通して通信するように適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

灰度转换部 35根据图像的亮度分布,进行适于处理对象的图像的灰度转换处理。

階調変換部35は、画像の輝度分布に基づいて、処理対象の画像に適した階調変換処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及适于显示用户所希望的图像的显示处理装置。

本発明は、ユーザが所望する画像を表示するのに好適な表示処理装置、及び、プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,能够更正确地选择适于在线游戏环境的数据通信卡 MO1~ MOn。

こうすれば、より正確にオンラインゲーム環境に適したデータ通信カードMO1〜MOnを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,两个互补的序列 a和 b具有适于在接收设备处的检测的相关属性。

概して、2つの補完シーケンスaおよびbは、受信デバイスにおける検出に適した相関特性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个互补序列 a和 b具有适于在接收设备处的检测的相关属性。

概して、2つの補完シーケンスaおよびbは、受信デバイスにおける検出に適した相関特性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出适于用户调整与目标点对准的位置的可通信范围的示图;

【図12】図12は、ユーザーがターゲット・ポイントを目指して位置合わせするのに好ましい通信可能範囲を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可移动硬盘中未必存储有适于 NAS的操作系统。

このため、リムーバブルハードディスクには、必ずしもNASに適したオペレーティングシステムが記憶されているとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS