「逆ギレ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 逆ギレの意味・解説 > 逆ギレに関連した中国語例文


「逆ギレ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 945



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

彼はまま親に虐待された。

他被继父母虐待。 - 中国語会話例文集

彼はいつも虐待されている.

他经常受虐待。 - 白水社 中国語辞典

に気を遣われてしまう。

反而被担心。 - 中国語会話例文集

それは日本とは全くです。

那个和日本完全相反。 - 中国語会話例文集

もしそれらが順なら…

如果那些是相反的顺序的话 - 中国語会話例文集

あなたはこれをにしている。

你把那个弄反了。 - 中国語会話例文集

今回は、これがになっていた。

这次这变得正巧相反了。 - 中国語会話例文集

海水がに陸地に流れ込む.

海水倒灌陆地。 - 白水社 中国語辞典

に、彼らは奇数が好きである。

相反,他们喜欢奇数。 - 中国語会話例文集

彼らの性格は、真である。

他们的性格完全相反。 - 中国語会話例文集


彼は残虐であり狡猾でもある.

他又残暴又狡猾。 - 白水社 中国語辞典

量子化器108は、量子化された変換係数を量子化する。

逆量化器 108对量化后的转换系数进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS209において、ウェーブレット変換部205は、量子化された係数データをウェーブレット変換する。

在步骤 S209中,小波逆变换部分 205对逆量化的系数数据进行小波逆变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS217において、ウェーブレット変換部210は、量子化された係数データをウェーブレット変換する。

在步骤 S217,逆小波变换部分 210使逆量化的系数数据经受逆小波变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより量子化コア部3201は、その選択されたテーブルを使用して量子化を行う。

然后,逆量化中心单元 3201通过使用所选择的表进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、可圧縮部32で可圧縮された前景レイヤ(可圧縮データ)と、非可圧縮部34で非可圧縮された背景レイヤ(非可圧縮データ)と、ICテーブル等の伸張情報とを一つのファイルにまとめ、圧縮ファイルを生成する。

压缩处理部 3将被可逆压缩部 32进行了可逆压缩的前景层 (可逆压缩数据 )、被不可逆压缩部 34进行了不可逆压缩的前景层 (不可逆压缩数据 )和 IC表等解压信息汇总到一个文件中,生成压缩文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

高齢者虐待防止法は、虐待の早期の発見と対処を図るために制定された。

老年人虐待保护法是为了早期发现及处理虐待而制定的。 - 中国語会話例文集

非可圧縮部35は、可圧縮部32よりも高い圧縮率で、背景レイヤに対して非可圧縮を行う。

非可逆压缩部 35以比可逆压缩部 32高的压缩率,对背景层进行非可逆压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、領域の配置が左右になれば、フリックの方向も左右になる。

如果各区域的配置左右颠倒,则轻拂的方向也左右颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮部32は、前景レイヤを可圧縮した可圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力し、非可圧縮部35は、背景レイヤを非可圧縮した非可圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力する。

可逆压缩部 32向压缩文件生成部 33输出将前景层可逆压缩的可逆压缩数据,非可逆压缩部 35向压缩文件生成部 33输出将背景层非可逆压缩的非可逆压缩数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

後のI又はPフレームから方向へ予測される。

根据后续的 I帧或 P帧进行的后向预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は少年のころから両親に虐待されてきた。

他从少年的时候开始就被父母虐待。 - 中国語会話例文集

同様に、この方法はそのにされることが可能である。

同样地,可颠倒此方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部15で得られた量子化値は、可符号化部16に供給される他、量子化部18にも供給され、量子化部18、直交変換部19、及び、演算部20において、ローカルデコードが行われる。

由量化单元 15获得的量化值被提供给可逆编码单元 16并且还提供给逆量化单元18,并且在逆量化单元 18、逆正交变换单元 19和算术单元 20中经历本地解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、量子化された変換係数は、量子化器303において量子化パラメータを用いて量子化され、変換器304において変換が行われ、再生残差信号が生成される(ステップ306)。

另一方面,量化后的转换系数在逆量化器 303中使用量化参数进行逆量化,在逆转换器 304中进行逆转换,生成再现残差信号 (步骤 306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

人に言われたことののことがしたくなる。

被别人说了的事情就想要对着干。 - 中国語会話例文集

私たちは側を歩くかもしれない。

我们或许会在相反一侧走。 - 中国語会話例文集

ここでは虐待された子供を保護している。

这里保护着被虐待的孩子们。 - 中国語会話例文集

夫に虐待されて,彼女はこの世を去った.

在丈夫的虐待之下,她离开了人世。 - 白水社 中国語辞典

大勢の罪のない学生が虐殺された.

大批无辜学生被屠杀。 - 白水社 中国語辞典

しかし今度はまたそれとはの問題が出て来た.

但相反的问题又出现了。 - 白水社 中国語辞典

彼の行為は彼の凶暴残虐を証明した.

他的行为证明了他的凶残。 - 白水社 中国語辞典

(喜ばれると思っていたのに)に怨嗟の的となる.

反成怨府 - 白水社 中国語辞典

に、この方法の一例を終了する。

相反,本示例性的方法终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】量子化後の値の一例を示す図である。

图 30A和 30B是说明逆量化后的值的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、量子化処理部(303)および周波数変換部(304)では、予測差分情報に対してそれぞれ量子化と周波数変換を施して復号化を行う。

然后,在逆量化处理部 (303)以及逆频率变换部 (304)中,对预测差分信息分别实施逆量化和逆频率变换而进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成アルゴリズム(Inverse Compositional Algorithm)による画像の整列>

经由反向合成算法的图像对齐 - 中国語 特許翻訳例文集

合成アルゴリズムによる画像の配列>

通过反向合成算法的图像对准 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化ユニット42および変換ユニット44は、それぞれ量子化および変換を適用し、ピクセル領域で剰余ブロックを再構築する。

逆量化单元 42及逆变换单元 44分别应用逆量化及逆变换,以重构像素域中的残余块。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼には反的な目的はなかった。

他没有逆反的目的。 - 中国語会話例文集

彼らは正しさと間違いをにした.

他们颠倒了正确与错误。 - 白水社 中国語辞典

歴史の歯車を転させようともくろむ.

妄图开历史的倒车。 - 白水社 中国語辞典

彼は非人間的な虐待を受けた.

他受尽非人的虐待。 - 白水社 中国語辞典

彼らは思うままに人民を虐殺する.

他们任意虐杀人民。 - 白水社 中国語辞典

この係数を、量子化ステージ27で、量子化し、変換ステージ29で、変換して、エンコーダ14での再構成ステージで生成されたものと同一の微分残差を生成できる。

去量化阶段 27对系数进行去量化,以及逆变换阶段 29对系数进行逆变换,以产生与编码器 14中的重建阶段所创建的导出残差相同的导出残差。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、変換ユニット120は、変換に用いられる複数の所定の変換ファンクションFITのうち一つを選択することにより、変換計算の一部を省略することができる。

举例来说,反变换单元 120通过选择用于反变换的多个预定反变换函数 FIT中的一个,来省略反变换的一部分计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例によれば、高速VLD及び量子化モジュール110は、入力された入力ビットストリーム108に対して高速のVLD及び量子化を行い、量子化結果118を生成し、変換ユニット112は、量子化結果118に対して変換を行い、変換結果128を生成する。

根据本实施方式,快速可变长度解码与反量化模块 110用于对输入比特流 108执行快速可变长度解码与反量化,以产生反量化结果 118,而反变换单元 120用于对反量化结果 118执行反变换,以产生反变换结果 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、量子化処理部(112)および周波数変換部(113)では、量子化後の周波数変換係数に対して、それぞれ量子化およびIDCT(Inverse DCT:DCT)などの周波数変換を施し、予測差分を取得して加算部(114)に送る。

另外,在逆量化处理部 (112)以及逆频率变换部 (113)中,对量化后的频率变换系数分别实施逆量化以及 IDCT(Inverse DCT:逆 DCT)等逆频率变换,取得预测差分而传送到加法部(114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウェーブレット変換部105は、制御部103に制御されて、読みだされた係数データをウェーブレット変換する。

逆小波变换单元 105在控制单元 103的控制下,对于读取的系数数据执行逆小波变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変換部274は、符号化データのフォーマットに基づき、量子化部273からの変換係数に対して、離散コサイン変換、カルーネン・レーベ変換等の直交変換を施し、演算部275に供給する。

逆正交变换单元 274依据编码数据的格式对解量化单元 273所提供的变换系数执行诸如逆离散余弦变换或逆 Karhunen-Loève变换的逆正交变换,并将所得数据提供给计算单元 275。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS