「通ず」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通ずの意味・解説 > 通ずに関連した中国語例文


「通ず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7412



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>

信デバイス20Bは、図2の信デバイス20Aと類似のコンポーネントを備える場合がある。

通信装置 20B可包含与图 2中的通信装置 20A类似的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に例示するように、信デバイス内に複数の知デバイスがある場合がある。

如图 7中所说明,在通信装置中可存在一个以上的通知装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8はまた、少なくとも2つの知デバイスを有する信デバイスをも例示する。

图 8还说明具有至少两个通知装置的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC信装置100Dについては図1に示したCEC信装置100と同じ構成を有している。

关于 CEC通信装置 100D,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC信装置100Eについては図1に示したCEC信装置100と同じ構成を有している。

关于 CEC通信装置 100E,具有与图 1所示的CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC信装置100Fについては図1に示したCEC信装置100と同じ構成を有している。

关于 CEC通信装置 100F,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、信チャネルは、無線信リンク以外のメカニズムを含んでもよい。

另外,通信信道可以包括无线通信链路以外的机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、WTRU110はノードB120と信し、ノードB120は、CRNC130及びSRNC140と信する。

如图 1所示,WTRU 110与节点 B 120通信,该节点 B 120与 CRNC 130和 SRNC 140通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線信環境内で適用される信装置200が例示される。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部104は、図2のコイルL0を使用して情報処理装置200と信を行う。

通信单元 104使用图 2中示出的线圈 L0来与信息处理设备 200通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


信部204は、図2のコイルL1を使用して充電装置100と信を行う。

通信单元 204使用图 2中示出的线圈 L1来与充电设备 100通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部604は、図7のコイルL0を使用して情報処理装置200と信を行う。

通信单元 204使用图7中示出的线圈 L0来与信息处理设备 200通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部204は、図7のコイルL1を使用して充電装置600と信を行う。

通信单元 204使用图7中示出的线圈 L1来与信息处理设备 600通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部704は、図9のコイルL0を使用して情報処理装置800と信を行う。

通信单元 704使用图 9中示出的线圈 L0来与信息处理设备 800通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部804は、図9のコイルL1を使用して充電装置700と信を行う。

通信单元 804使用图 9中示出的线圈 L1来与充电设备 700通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、セキュアな信フレームを受信した信装置の動作を示すフローチャートである。

图 4是表示接收到安全通信帧的通信装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図12を参照して、無線信システムにおける信処理の流れについて説明する。

接着,参照图 12,说明无线通信系统中的通信处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、ワイヤレス信環境内で採用するための信装置200が示されている。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に、例示的な信システム100(例えば、信ネットワークの一部)の幾つかのノードを示す。

图 1示出了示范通信系统 100的若干节点 (例如,通信网络的一部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線信環境内で適用される信装置200が例示される。

转向图 2,示出了用于在无线通信环境中使用的通信装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1信インタフェース264は、送信装置200が備える第1の信手段であり、ネットワーク400を介して(あるいは、直接的に)外部装置と無線/有線で信を行うための第1信部(図示せず)として機能する。

第一通信接口 264是包括在发送设备 200中的第一通信装置,并用作用于经由网络 400(或直接 )与外部设备进行无线 /有线通信的第一通信单元 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1に示す移動体信システム10において3G−CSにより音声話を行う場合の各planeのパス設定と、LTEにより音声話を行う場合の各planeのパス設定の各々を示す図である。

图 3是示出在图 2所示的移动通信系统 10中通过 3G-CS进行语音通话时的各平面的路径设定以及通过 LTE进行语音通话时的各平面的路径设定的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示す利用環境では、制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)との間は、第2の信方式によるミリ波信は行なえず、第1の信方式によるマイクロ波信のみが行なわれる。

在图 10中的使用环境中,在控制站 (AP)与每个终端站 (STA1、STA2和 STA3)之间不能进行根据第二通信方法的毫米波通信,并且在它们之间只能进行根据第一通信方法的微波通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記信システム(1)は、CAN信システム(1)として構成されることを特徴とする、請求項1〜17のいずれか1項に記載の信システム(1)。

18.根据权利要求 1至 17之一所述的通信系统 (1),其特征在于,其被构造成 CAN通信系统 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】双方向信によりフィードバック制御する構成で信を安定化する光伝送装置を例示する概略構成図である。

图 18是例示通过进行基于双向通信的反馈控制,使通信稳定化的光传输装置的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、信装置800を図示しており、この信装置800は、例えば、ワイヤレス端末のようなワイヤレス信装置とすることができる。

图 8说明通信设备 800,其可为无线通信设备,例如无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの信モジュールは、図1〜図4に関連して前述したSMS信機能およびデータ信機能を実行するように適合されることが可能である。

通信模块可适于执行以上参照图 1-4描述的 SMS和数据通信功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の信装置の一例であるBOXと、MFPおよび子機を含む信システムの電気的構成を示したブロック図である。

图 1是示出包括作为应用本发明的通信设备的示例的 BOX以及 MFP和手持通话器的通信系统的电气构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、いずれの信方法を利用しても、局所電力管理システム1の内部に、必要な信網を構築することができる。

因此,通过利用所述通信方法的任意之一,能够在局部电力管理系统 1内构成必需的通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態のネットワーク共信システムにおける信処理を説明する説明図である。

图 4是说明第一实施方式的网络公用密钥通信系统中通信处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2の実施形態のネットワーク共信システムにおける信処理を説明する説明図である。

图 7是说明第二实施方式的网络公用密钥通信系统中的通信处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる問題は、データ信カードでの信に限らず、複数の無線信手段によって無線信が可能な場合に共するものであった。

上述问题不限于利用数据通信卡进行的通信,在能够利用多个无线通信单元进行无线通信的情况下,该问题是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

バイパス経路44は、信パケットを信バッファ42によりバッファリングさせずに、または、信バッファ42のエントリ数より小さいエントリ数のバッファでバッファリングして、信パケットを転送する。

旁路路径 44,不让通信数据包由通信缓冲器 42来缓冲而传送通信数据包; 或者用入口数(entry数 )小于通信缓冲器 42的入口数的缓冲器中进行缓冲后,传送通信数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】信ネットワークに新たなノードが追加されている図2の信ネットワークを示す高レベルブロック図である。

图 4示出向通信网络增加新节点的图 2的通信网络的高级框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、信ネットワークに新たなノードが追加されている図2の信ネットワークを示す高レベルブロック図を示す。

图 4示出向通信网络增加新节点的图 2的通信网络的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】図4Aは、本発明の実施形態に係る無線信デバイス及び信インターフェースの状態図を例示する。

图 4A解说根据本发明的实施例的无线通信设备和通信接口的状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、一態様による信のための送信ダイバーシティを容易にすることができる例示的な信システムのブロック図を示す。

图 6描述了根据一个方面,可以促进用于通信的发射分集的示例性通信系统的方框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、一態様による送信ダイバーシティ方式を用いる信を受信する例示的な信システムのブロック図を示す。

图 7描述了根据一个方面,使用发射分集方案接收通信的示例性通信系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、「PI 8.5×11□ PFU1 普紙64−74g/m2」、「PI A4□ PFU2 普紙64−74g/m2」、「PI 11×17 PFU3 普紙64−74g/m2」は、後処理装置200のトレイ情報である。

在图中,‘PI 8.5×11□ PFU1普通纸 64-74g/m2’、‘PI A4□ PFU2普通纸64-74g/m2’、‘PI11×17□ PFU3普通纸 64-74g/m2’是后处理装置 200的托盘信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、無線信システム1は、無線信システム100と、無線信システム200とを含む。

如图 1所示,无线通信系统 1包含无线通信系统 100和无线通信系统 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

一組の信経路または「バス」は常、様々な電子部品(図1には見えない)間の信を配策するために使用される。

成组的通信路径,或“总线”,通常用于在各种电子组件 (未在图 1中示出 )之间路由通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC信が開始されるとCEC信履歴をCEC信装置100D内のCEC制御部102(図1参照)に記憶しておく。

如果开始 CEC通信,则将 CEC通信履历存储到 CEC通信装置 100D内的CEC控制部 102(参照图 1)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5において、信装置Aの信フレーム生成部12により生成された第1のセキュアな信フレームは、送信部17から送信される。

在图 5中,由通信装置 A的通信帧生成部 12生成的第 1安全通信帧被从发送部 17进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7において、信装置Dの送信部17は、信フレーム認証部16より与えられた第1のセキュアな信フレームを送信する。

在图 7中,通信装置 D的发送部 17发送从通信帧认证部 16提供的第 1安全通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7において、信装置Nの信フレーム生成部12は、第2のセキュアな信フレームを生成する。

在图 7中,通信装置 N的通信帧生成部 12生成第 2安全通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7において、信装置Nの送信部17は、信フレーム生成部12より生成された第2のセキュアな信フレームを送信する。

在图 7中,通信装置 N的发送部 17发送由通信帧生成部 12生成的第 2安全通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12において、信装置Aのルーティング部27は、信フレーム生成部22からセキュアな信フレームを受け取る。

在图 12中,通信装置 A的路由部 27从通信帧生成部 22接受安全通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

信フレーム生成部34は、図1に示した送信側の信端末10における信フレーム生成部14の動作と基本的に同じである。

通信帧生成部 34基本上与图 1所示的发送侧的通信终端 10中的通信帧生成部 14的动作相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6においては、横軸は、信装置10と信媒体30との間の距離を表し、縦軸は、信媒体30の受信電圧を表している。

在图 6中,水平轴代表在通信设备 10和通信介质 30之间的距离,垂直轴代表通信介质 30所接收的电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】一般的なベイヤー配列を示す図である。

图 6是示出通用 Bayer排列的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS