「通信设备」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通信设备の意味・解説 > 通信设备に関連した中国語例文


「通信设备」を含む例文一覧

該当件数 : 603



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

图 2为供在无线通信环境内使用的实例通信设备的说明。

【図2】ワイヤレス通信環境内で採用するための例示的な通信装置の図。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。

図2を参照すると、ワイヤレス通信環境内で採用するための通信装置200が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 TDD方案中,通过时间共享方式,向在时间轴上分割的通信时间帧 (通信帧 )中的每一个提供用于从第一无线通信设备向第二无线通信设备发送数据的第一时段 (例如,下行流帧 )和用于从第二无线通信设备向第一无线通信设备发送数据的第二时段 (例如,上行链路帧 )。

TDD方式では、第1無線通信装置から第2無線通信装置へデータが送信される第1期間(例えば、下りフレーム)と、前記第2無線通信装置から前記第1無線通信装置へデータが送信される第2期間(例えば、上りフレーム)とが、時間軸上で区分された通信時間枠(通信フレーム)それぞれに時分割で設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 410是用于与诸如仲裁装置 300的其他装置进行通信的通信设备

ネットワークI/F410は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 510是用于与诸如仲裁装置 300的其他装置通信的通信设备

ネットワークI/F510は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 610是用于与诸如仲裁装置 300的其他装置通信的通信设备

ネットワークI/F610は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,图像处理装置 200通过一台以上的各种通信设备接收各种数据。

つまり、画像処理装置200は、1以上の各種通信機器を介して、各種データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,无线通信设备 100可以是用于与无线终端通信的基站。

或いは、無線通信装置100は、無線端末と通信する基地局でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述通信设备还可以包括调制器,用于调制 PHY数据单元。

通信デバイスは更に、PHYデータユニットを変調する変調器を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施方式中,通信设备使用在无线通信系统中,其中所述通信设备利用遵守第一格式的数据单元与其他通信设备交换信息,其中所述通信设备利用遵守第二格式的物理层 (PHY)数据单元,其中所述 PHY数据单元用于传输 PHY信息。

別の実施形態では、無線通信システムで他の通信デバイスと、第1のフォーマットに準拠するデータユニットを利用して情報を交換する通信デバイスが提供され、ここで通信デバイスは、第2のフォーマットに準拠する物理層(PHY)データユニットを利用し、このPHYデータユニットはPHY情報を送信するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集


根据一实施例,用户使用通信设备 110连接到会议会话。

実施形態に従って、ユーザは、通信デバイス110を使用して、会議セッションに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通信设备显示已利用输出装置打印了文件。

即ち、通信機器は、出力装置によりファイルが印刷されたことを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出可应用于本发明的无线通信设备的配置的例子的框图;

【図2】図2は、本発明に適用可能な無線通信装置100の構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回参照图 2,将继续描述无线通信设备 100的配置。

図2に戻って、引き続き、無線通信装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,在参考标号 202处,由无线通信设备 (WCD)接收内容。

一般に、参照数字202において、コンテンツが無線通信デバイス(WCD)によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的实施例通信设备的主要结构的方块图。

【図1】本発明による通信装置の原理的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据第一实施例通信设备的结构的例子的电路示意图。

【図3】第1の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据第二实施例通信设备的结构的例子的电路示意图。

【図7】第2の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了根据第三实施例通信设备的结构的例子的电路示意图。

【図9】第3の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了通信设备和通信介质的总体结构的例子的方块图。

【図10】通信装置および通信媒体の一般的な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是电路示意图,示出了根据第三实施例通信设备的结构的例子。

図9は第3の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果此时便携式通信设备再次开机,即,没有在便携式通信设备关机期间移出电池,则检测电路 2的输入将为 A= 1,B= 0,Q= 1。

もしここで、携帯用通信装置の電源を再び入れるならば、すなわち携帯用通信装置のスイッチが切られている間バッテリが取り外されることがなければ、検出回路2の入力は、A=1、B=0およびQ=1となるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明大体上涉及一种用于从位于本地网络之外的通信设备对本地网络中的服务和通信设备进行远程接入的方法和装置。

本発明は一般にローカル・ネットワークの外部に位置する通信デバイスからローカル・ネットワークのサービスおよび通信デバイスへのリモート・アクセスを可能にする方法および装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通信设备 822是包括用于连接至家庭网络 40和通信网络 50的通信设备的通信端口。

通信装置822は、例えば、ホームネットワーク40、及び通信網50に接続するための通信デバイス等で構成された通信インタフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持插座 10设置有导电连接部 14,导电连接部 14在使用时或者经由定位在第二保持部 13中的端子 15与所述通信设备电连接或者直接与所述通信设备电连接。

保持ソケット10には、導電結合部14が設けられており、該導電結合部14は、使用中は、第2の保持部13内に配置された端子15を介して、又は、直接的に、通信装置と電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据尺寸适配单元 404使能通信设备 402估计可以由通信设备402在将来的 TTI中发送的具有改进的正确性的 RLC PDU尺寸。

このデータサイズ適応ユニット404は、通信装置をして改善された正確性でRLC PDUサイズを推定するようにし、通信装置がこれを将来のTTIで転送することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,根据至少一些实施例,与企业用户相关联的通信设备即使未连接到内部企业网络 104也被认为是企业通信设备 108,因为其可以接收企业通信对待。

一実施例によれば、企業内のユーザに関連するが、企業内ネットワーク104には接続されていない通信デバイスは、企業内通信機器108として取り扱われ、企業内処理を受け入れ、通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一通信设备 100X中提供可以执行毫米波通信的半导体芯片 103,并且在第二通信设备 200X中也提供可以执行毫米波通信的半导体芯片 203。

第1通信装置100Xにはミリ波帯通信可能な半導体チップ103が設けられ、第2通信装置200Xにもミリ波帯通信可能な半導体チップ203が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一通信设备 100X和第二通信设备 200X之间的原始信号传输是串行传输的情况下,不需要提供并行 -串行转换器 114和串行 -并行转换器 127。

第1通信装置100Xと第2通信装置200Xの間の元々の信号伝送がシリアル形式の場合には、パラレルシリアル変換部114およびシリアルパラレル変換部127を設けなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为第一通信设备 100X和第二通信设备 200X之间的传输是其中它们相互靠近地放置的状态下的无线传输,因此是固定位置之间的或处于已知位置关系的信号传输,因此实现了以下优点。

第1通信装置100Xと第2通信装置200Xを近接した状態での無線伝送であり、固定位置間や既知の位置関係の信号伝送であるため、次のような利点が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在发射器 TX_100_1和接收器 RX_200_1之间以及发射器 TX_100_2和接收器 RX_200_2之间执行从第一通信设备 100Y侧到第二通信设备 200Y侧的信号传输。

つまり、第1通信装置100Y側から第2通信装置200Y側への信号伝送が送信器TX_100_1と受信器RX_200_1の間および送信器TX_100_2と受信器RX_200_2の間で行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当容纳在半导体芯片 103和 203中的功能单元不需要以第一通信设备 100Y侧和第二通信设备 200Y侧之间的成对关系容纳,而是可以以任意组合容纳。

また、半導体チップ103,203に収容する機能部を如何様にするかは、第1通信装置100Y側と第2通信装置200Y側を対にして行なう必要はなく、任意の組合せにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及无线传输系统 (也包括在一个机壳 (housing)中实现的无线通信设备 )、接收侧的无线通信设备和无线通信方法。

本発明は、無線伝送システム(1つの筐体内で実現される無線通信装置も含む)、受信側の無線通信装置、無線通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在建立了在通信设备(1)和认证设备(2)之间的通信连接(4)之后,由认证设备(2)向通信设备(1)传输(6)认证要求。

通信装置(1)と認証装置(2)との間に通信接続(4)を行った後、認証要求(6)が認証装置(2)から通信装置(1)に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.按照权利要求 1或 2的方法,其特征在于,向通信设备 (1)传输参考特征 (30)并且将参考特征 (30)临时存放在该通信设备 (1)上。

3. 参照特徴(30)が、前記通信装置(1)に送信されて、そこで一時的に記憶されることを特徴とする、請求項1または2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

22.按照权利要求 14至 21之一的通信设备,其特征在于,将近区通信设备 (39)与控制设备 (15)相连接。

22. 近距離通信装置(39)が前記制御ユニット(15)に接続されていることを特徴とする、請求項14〜21のいずれか一項に記載の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而在技术复杂的通信设备中,认证要求也还可以含有应采集用户的哪种特征的信息,其中通信设备随后激活相应的采集设备。

より複雑性の高い通信装置の場合、認証要求は、ユーザのどの特徴を取得すべきかを指定する情報も含み得、次に、通信装置は対応する取得ユニットをアクティブ化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了确保用户到通信设备的明确分配,有时可以由认证设备 2向通信设备 1传输重新的认证要求 13。

通信装置に対するユーザの一意の割り当てを安全にするために、認証装置2は、特定の場合、再認証要求を通信装置1に送信する(13)ことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于通信设备 1的个人化的本发明方法中,由该通信设备 1采集和通过通信连接 14向认证设备 2传输明确的用户特征。

通信装置1をパーソナル化する本発明による方法では、一意のユーザ特徴が装置により取得され、通信リンク14を介して認証装置2に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 1例如具有近区通信设备 39,通过其建立与结算设备 28的通信连接 40。

通信装置1は、例えば、近距離通信装置39を備え、近距離通信装置39を介して、料金支払い装置28との通信リンク40を確立することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了应答器 120和读取器 140以外,在应答器 120和读取器 140的通信路径中还引入入侵者 160的第一通信设备和入侵者170的第二通信设备

トランスポンダ120及びリーダ140に加えて、侵入者160の第1の通信装置及び侵入者170の第2の通信装置がトランスポンダ120及びリーダ140間の通信路に侵入している。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管附加通信设备 160、170的存在具有增加应答器 120和读取器 140之间通信时间的结果,通常通信设备 160、170可以按照不期望的方式操作应答器或读取器120、140。

追加の通信装置160,170の存在はトランスポンダ120及びリーダ140間の通信時間を増大させる結果を生じるが、通信装置160,170はトランスポンダ120又はリーダ140を不所望に動作させることが通常起こり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所说明的实施例中,在始发者通信设备 110、翻译者通信设备 120和服务器 130之间的通信可以经由通信网络 140而进行。

例示された実施形態では、発信者110の通信装置、翻訳者120の通信装置、及びサーバー130の間の通信を、通信ネットワーク140を通じて行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 1中一样,系统 300可以包括始发者通信设备 110、语言翻译请求处理服务器 130和翻译者的通信设备 120,但是不限于这些部件。

図1と同様、システム300は、これに限定されないが、発信者の通信装置110、言語翻訳依頼処理サーバー130及び複数の翻訳候補者120の通信装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 200可为基站或其一部分、移动装置或其一部分,或接收在无线通信环境中发射的数据的大体上任何通信设备

通信装置200は、基地局またはその一部であるか、モバイル・デバイスまたはその一部であるか、無線通信環境で送信されたデータを受信する実質的に任意の通信装置でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信设备 100提供有准备好用于毫米波波导发送的半导体芯片 103。 第二通信设备 200提供有准备好用于毫米波波导接收的半导体芯片 203。

第1通信装置100にはミリ波帯送信に対応した半導体チップ103が設けられ、第2通信装置200にはミリ波帯受信に対応した半導体チップ203が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,在第一通信设备 100和第二通信设备 200内,不存在使用毫米波波导中的频率的其它功能部分,因此可以容易地实现针对 EMC和 EMI的措施。

一般に、第1通信装置100や第2通信装置200の内部で他にミリ波帯の周波数を使用している機能部は存在しないため、EMCやEMIの対策が容易に実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为在第一通信设备 100和第二通信设备 200相互邻近的状态下执行无线电发送,并且在固定位置之间以及处于已知的位置关系执行信号发送,所以获得以下优点。

第1通信装置100と第2通信装置200を近接した状態での無線伝送であり、固定位置間や既知の位置関係の信号伝送であるため、次のような利点が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的无线中继设备,其中所述第一无线通信设备是无线基站,所述第二无线通信设备是无线终端。

5. 前記第1無線通信装置は、無線基地局であり、前記第2無線通信装置は、無線端末である請求項1〜4の何れか一項に記載の無線中継装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以将图像处理装置 100、200中的一个 (只是一个 )替换为个人计算机等各种通信设备,也可以将两者都替换为各种通信设备

例えば、画像処理装置100、200のうちの一方だけをパーソナルコンピュータ等の各種通信機器に置き換えることもできるし、両方を各種通信機器に置き換えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS