「通信设备」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通信设备の意味・解説 > 通信设备に関連した中国語例文


「通信设备」を含む例文一覧

該当件数 : 603



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

这种电路可以接收来自无线通信设备的天线的信号,并将接收的信号路由到无线通信设备的接收路径。

このような回路は、無線通信装置のアンテナから信号を受信し、受信信号を無線通信装置の受信パスにルーティングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

双工器具有连接到无线通信设备的天线的天线端口,以及用于连接到无线通信设备的相应接收和发送路径的单个接收端口和单个发送端口。

デュプレクサは、無線通信装置のアンテナに接続されたアンテナポートと、無線通信装置のそれぞれの受信及び送信パスに接続するための単一の受信ポート及び単一の送信ポートとを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多工器还具有用于连接到无线通信设备100的接收路径110的接收端口108,以及用于连接到无线通信设备的发送路径 114的发送端口 112。

マルチプレクサはまた、無線通信装置100の受信パス110に接続するための受信ポート108と、無線通信装置の送信パス114に接続するための送信ポート112とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1具有包含无线 USB方法的无线通信功能的内置主通信设备 34(见图 3),或者连接至这样的主通信设备 34。

画像形成装置1は、無線USB方式の無線通信機能を有する主通信デバイス34(図3参照)を内蔵、又は主通信デバイス34と接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1具有能够进行近场通信方法的无线通信的内置子通信设备 33(见图 3),或者 USB连接到作为子通信设备的 NFC R/W单元 (未示出 )。

画像形成装置1は、近距離無線通信方式の無線通信を実行可能な副通信デバイス33(図3参照)を内蔵、又は副通信デバイスとしてのNFC・R/W装置(図示しない)とUSB接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,个人计算机 2具有能够进行近场通信方法的无线通信的内置子通信设备 33(见图 3),或者 USB连接到作为子通信设备的 NFC R/W单元 (未示出 )。

パソコン2も同様に、近距離無線通信方式の無線通信を実行可能な副通信デバイス(図示しない)を内蔵、又は副通信デバイスとしてのNFC・R/W装置(図示しない)とUSB接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种无线通信设备不需要中频 (IF:intermediate frequency)级来处理 IF信号,这样就赋予了无线通信设备避免硬件规模增大的优势。

この無線通信装置は、中間周波数(IF)信号を処理するIF段が不要であるので、ハードウェア規模の増大を招かない利点を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 Wi-Fi Direct中作为组业主(Group Owner)的无线通信设备起着内容输出设备20的作用,作为客户机的无线通信设备起着内容发送设备 10的作用。

そして、Wi−Fi DirectにおいてGroup Ownerの役割を有する無線通信装置が、コンテンツ出力装置20として機能し、Clientの役割を有する無線通信装置は、コンテンツ送信装置10として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 1一起示出无线通信系统 2000,其中通信设备 300A与通信设备 300B通信,并且该无线通信系统 2000不同于声音信号发送系统 1000。

ここで、図1では、通信装置300Aと通信装置300Bとが通信を行う、音声信号伝達システム1000とは異なる無線通信システム2000を併せて示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 5示出这样的示例,其中包括发送设备 10和接收设备 20A和 20B的声音信号发送系统与包括通信设备 300A和通信设备 300B的无线通信系统 2000一起存在于相同范围内。

ここで、図5は、送信装置10と受信装置20A、20Bとからなる音声信号伝送システムと、通信装置300Aおよび通信装置300Bからなる無線通信システム2000とが同一範囲内に混在している例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


系统 100可以包括一个或多个基站 120以及一个或多个无线通信设备(WCD)110(例如,终端 ),该基站和无线通信设备可以经由各自的天线 126和 116进行通信。

システム100は、1つ又は複数の基地局120と1つ又は複数の無線通信デバイス(WCD)110(例えば、端末)とを含むことができ、それらは、各々のアンテナ126及び116を介して通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明另一个示例方面,提供了一种移动无线电通信设备,该移动无线电通信设备具有芯片卡,并且布置来根据如上限定的用于通信的方法操作。

本発明の他の代表的態様によれば、チップカードを有し、上記に定めた通信方法に従って動作するように構成された移動無線通信装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及用于移动无线电通信设备内的通信的方法,并且涉及相关无线电通信设备和其中产生的信令。

本発明は、移動無線通信装置内における通信方法、関連する移動無線通信装置、および移動無線通信装置内で生じる信号伝達に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通信介质进入到可与通信设备 10相互通信的范围时,通信设备 10通过传输放大器 15和天线 16向通信介质 30发送由载波产生电路 13产生的载波。

通信媒体30が通信装置10との通信可能な範囲に近接すると、通信装置10では、搬送波生成回路13で生成された搬送波が送信アンプ15およびアンテナ16を介して通信媒体30に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图 2所示,对于通信设备 10的天线 16中的载波电压而言,在通信介质 30位于通信设备 10的最大通信距离之外的时候,载波的振幅最大。

また、通信装置10のアンテナ16における搬送波電圧は、図2に示したように、通信媒体30が通信装置10の最大通信距離の外側にあるときには、搬送波の振幅が最大になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及通信设备和通信方法,尤其涉及与诸如在其上安装了非接触集成电路(IC)芯片的卡的通信介质或移动装置进行通信的通信设备和通信方法。

本発明は通信装置および通信方法に関し、特に非接触IC(Integrated Circuit)チップを搭載したカードや携帯端末などの通信媒体との間で通信を行う通信装置および通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 402还包括处理单元 408,用于使用基于当对于通信设备 402可用的用于当前 TTI的授权中的最大变化的因子、和由通信设备 402的数据尺寸适配单元 404适配用于将来的 TTI的 RLC PDU尺寸来产生用于将来的 TTI的数据。

また、通信装置は、通信装置404で利用することもできる現在のTTIに対する承認においての最大変動及び将来のTTIに対する通信装置のデータサイズ適応ユニット404により適応されたRLC PDUサイズに基づいた要素(factor)を用いて、将来のTTIに対するデータを生成するプロセッシングユニット408を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于认证设备 2应优选与多个通信设备 1进行通信,因此通信连接 14、尤其是通信设备 1的通信接口 17以及认证设备 2的通信接口 26被构造为使得可以达到通信设备 1和认证设备 2之间的尽可能大的地点距离。

認証装置2は、好ましくは、複数の通信装置1と通信することを意図されるため、通信リンク14、特に、通信装置1の通信インタフェース17および通信装置2の通信インタフェース26は、通信装置1と認証装置2との間で可能な限り長いローカル距離を達成可能なように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施方式中,提供一种用于无线通信系统的通信设备,其中所述通信设备利用遵守第一格式的数据单元与其他通信设备交换信息,并且使用遵守第二格式的物理层 (PHY)数据单元,其中所述 PHY数据单元用于传输 PHY信息。

別の実施形態では、無線通信システムで利用される通信デバイスが開示され、通信デバイスは、第1のフォーマットに準拠するデータユニットを利用して他の通信デバイスと情報を交換し、このPHYデータユニットはPHY情報を送信するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示意性示出了集成在便携式通信设备中的检测电路 2的构造。

図1は上記携帯用通信装置に組み込まれている検出回路2の構成の概略を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这将在便携式通信设备的初始开机之后以及在 q的开机值存储在存储装置中之后出现。

これはqの起動値が上記記憶手段に格納された後、携帯用通信装置の初回の起動後に起こるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

将电池放回便携式通信设备的原来位置将不会影响输出 q,输出 q将保持为 0。

携帯用通信装置の所定の位置にバッテリを戻しても出力qには影響せず、0のままであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的便携式通信设备可以按照不同于以上公开的一些方法而进行改动。

本発明による携帯用通信装置は上で開示したもの以外の数多くの方法で変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本发明还涉及一种检测电池是否被从便携式通信设备中移出的方法。

さらに、本発明はバッテリが携帯用通信装置から取り外されたか否かを検出する方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一方面,公开了一种用于更新通信设备中的符号信息的装置。

別の態様によれば、通信デバイスにおいてシンボル情報を更新するための装置が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据又一方面,公开了一种用于更新通信设备中的符号信息的装置。

また別の態様では、通信デバイスにおいてシンボル情報を更新する装置が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是车辆玻璃窗的示意剖视图,所述车辆玻璃窗具有安装在其上的依据本发明的保持插座和通信设备

【図3】保持ソケット及び通信装置をその上に搭載した本発明に従う車両用窓ガラスの概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二保持部 13设置在保持插座 10的主体内部,以保持诸如天线放大器的通信设备 (也未示出 )。

アンテナ増幅器等の通信装置(これも図示せず)を保持するために、保持ソケット10の本体の内部に、第2の保持部13が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种通信设备适于与AM频率、FM频率、TV频率、移动电话频率、卫星导航装置频率、以及 DAB频率一起使用。

このような通信装置は、AM、FM、TV、携帯電話、衛星ナビゲーション装置及びDAB周波数と共に使用することに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 4,在一个方面,第一计算设备 12和第二计算设备 14包括无线通信设备,诸如蜂窝电话。

図4を参照し、一態様においては、第1及び第2の計算装置12及び14は、無線通信装置、例えば携帯電話を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在象征性的实施例中,通信设备 100可被配置成桥接各种通信模态。

象徴的な一実施形態では、通信装置100は、様々な通信モダリティをブリッジングするように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图说明执行本发明的方法所需的通信设备 402中的功能块。

図7は、本発明の方法を実行するために必要とされる通信装置における機能ブロックを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 406可以包括存储器单元、栈或缓冲器,其可以通过通信设备 402可用。

格納ユニット406は、通信装置と利用することもできるメモリユニット、スタック、またはバッファを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 402还包括处理单元 404,用于适配用于将来的 TTI的的数据 (或 RLC PDU)尺寸。

また、通信装置は将来のTTIに対するデータ(または、RLC PDU)サイズを適応させるプロセッシングユニット404を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此单元 404使用选择的 E-TFC来适配由通信设备 402用于将来的 TTI的数据尺寸。

したがって、このユニット404は将来のTTIに対して通信装置がデータサイズを適応するように選択されたE−TFCを用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里所述的通信设备 402可以是能够在任何公知的传统电信系统中工作的 UE。

前述した通信装置は、公知の従来の遠距離通信システムのうち、任意のもので機能できるUEになることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里没有描述可能对于通信设备 402的正确工作所必需的各种其他功能块。

通信装置の適切な機能に必要とされるその他の多様な機能ブロックは記載しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消息应当由传送或传递去往或来自 IP流的信号的所有通信设备来处理。

このメッセージは、IPストリームから来るか、あるいは送信される信号を運搬するか又は配信する全ての通信デバイスによって処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该流程在当由企业通信设备 108发起通信请求时开始 (步骤 304)。

このプロセスは、通信リクエストが企業内通信機器108により開始された時に始まる(ステップ304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种便携式电子通信设备包含以可操作方式耦合到无线电数据系统通信单元(254)的处理资源(202)。

ポータブル電子通信装置が無線データシステム通信ユニット(254)と動作可能に接続された処理リソース(202)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种包括具有两个RFID的移动通信设备的系统和方法,一个RFID在该设备上,另一个RFID在SIM上。

一方が装置をもち、他方がSIMをもつ2つのRFIDを有するモバイル通信装置を含むシステムおよびプロセス。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3 是示出提供紧凑型移动通信设备和 /或附件的零售场所的示意图试样。

【図3】モバイル小型通信装置および/またはアクセサリを提供する小売店舗を示すサンプル概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2 示出了示出用于移动通信设备的装配 /包装系统的一个示例的示意图。

図2は、モバイル通信装置のための組立/パッケージングシステムの一例を示す概略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这不仅对于附件而言是正确的,对于从配销商 2提供到零售场所 400的移动通信设备而言也是正确的。

これは、アクセサリの用途だけでなく、発売元2から店舗400に提供されるモバイル通信装置についても当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信设备 100X包括板 102、安装在板 102上并且能够执行毫米波段通信的半导体 103、以及安装在板 102上的传输路径耦合器 108。

第1通信装置100Xは、基板102上に、ミリ波帯通信可能な半導体チップ103と伝送路結合部108が搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,频分复用方法可以用于全双工双向通信,其中第一载波频率由第一通信设备 100X的传输侧信号生成单元 110和第二通信设备 200X的接收侧信号生成单元 220的组使用,而第二载波频率由第一通信设备 100X的接收侧信号生成单元 120和第二通信设备 200X的传输侧信号生成单元 210的另一组使用,使得两组在相互相对的方向上同时执行信号传输。

たとえば、図1において、第1通信装置100Xの送信側信号生成部110と第2通信装置200Xの受信側信号生成部220の組で第1の搬送周波数を使用し、第1通信装置100Xの受信側信号生成部120と第2通信装置200Xの送信側信号生成部210の組で第2の搬送周波数を使用し、それぞれの組が互いに逆方向に信号伝送を同時に行なう全二重の双方向通信にすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二通信设备 200X的传输路径耦合器 208耦合到毫米波信号传输路径 9的另一端。

ミリ波信号伝送路9の他端には第2通信装置200X側の伝送路結合部208が結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为图像形成设备的 MFP连接到的网络环境的示例的图,该 MFP作为根据本发明的第一实施例的通信设备

【図1】本発明の実施形態の一例である画像形成装置が接続されたネットワーク環境の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中描述了用于在无线通信设备中进行码相处理的方法和装置。

ワイヤレス通信デバイスにおける符号位相処理のための方法および装置について本明細書で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明还涉及为实施本方法所构造的一种通信设备和一种认证设备。

本発明はさらに、本方法を実行するために実施される通信装置および認証装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS