「通话」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通话の意味・解説 > 通话に関連した中国語例文


「通话」を含む例文一覧

該当件数 : 155



<前へ 1 2 3 4 次へ>

当无线通信接口 22接收通话开始操作通知 208时,电话装置本体 10的通话开始操作检测单元 34(参考图 1)检测通话开始操作通知 208(S8)。

無線通信インターフェイス22によって通話開始操作通知208が受信されると、電話装置本体10の通話開始操作検出部34(図1参照)は、通話開始操作通知208を検出する(S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中执行通话开始操作 220的通话装置 50的控制器 52将通过通话开始操作 220输入的电话标识信息 222发送到电话装置本体 10。

通話開始操作220が実行された通話デバイス50の制御部52は、通話開始操作220によって入力された電話識別情報222を電話装置本体10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 4来解释在进行在通话装置 50和一般电话 120之间的电话通信的状态中在通话装置 50中执行的通话结束操作时的处理。

続いて、図4を参照して、通話デバイス50と一般電話120の間で通話が行われている状態において、通話デバイス50で通話終了操作が実行される場合の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,IP电话终端 602-1切断通话,由此,用户信号 605-1和用户信号 605-2被切断,用户信号 605-3被连接而成为通话中,通话转发完成。

最後に、IP電話端末602−1が通話切断することで、ユーザ信号605−1およびユーザ信号605−2は切断され、ユーザ信号605−3が接続されて通話中となり、通話転送が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通话装置 50被构造为能够被置于电话装置本体 10上的情况下,可以通过用户将处于摘机状态中的通话装置 50置于电话装置本体 10上来将通话装置 50转换为挂机状态。

なお、通話デバイス50が電話装置本体10にセット可能に構成されている場合には、通話デバイス50は、ユーザがオフフック状態の通話デバイス50を電話装置本体10にセットすることによって、オンフック状態に移行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

电话装置本体 10和通话装置 50能够相互无线地进行通信。

電話装置本体10と通話デバイス50とは相互に無線通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通话装置50还可以被构造为能够被置于电话装置本体 10上。

なお、通話デバイス50は、電話装置本体10にセット可能に構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通话装置 50将输入的电话标识信息发送到电话装置本体 10。

通話デバイス50は、入力された電話識別情報を、電話装置本体10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,一般电话 120将通话请求 200发送到电话装置本体 10。

この場合、一般電話120は、電話装置本体10に通話要求200を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在一般电话 120中执行通话请求通知(例如,铃音的输出 )。

この結果、一般電話120において通話要求通知(リング音の出力等)が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集


一般电话 120的用户用一般电话 120来执行通话结束操作 264。

一般電話120のユーザは、一般電話120において通話終了操作264を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)可以将有线通话装置另外地连接到电话装置本体 10。

(3)電話装置本体10に有線の通話デバイスがさらに接続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设最初的状态为 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2处于通话中的状态。

最初の状態は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2が通話中であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

设最初的状态为 IP电话终端 41和 IP电话终端 42处于通话中的状态 (S401)。

最初の状態は、IP電話端末41とIP電話端末42が通話中の状態であるものとする(S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,通过控制信号切断 IP电话终端 41和 IP电话终端 43的通话 (S404)。

次に、IP電話端末41とIP電話端末43の通話が、制御信号により切断されたものとする(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CSCF 56将 SIPINVITE消息发送给要通话的对方所在的 PSTN/VoIP网 60(步骤 S6)。

CSCF56は、SIP INVITEメッセージを、通話する相手が存在するPSTN/VoIP網60へ送信する(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CSCF 56向要通话的对方所在的 PSTN/VoIP网 60发送 SIP INVITE消息 (步骤S28)。

CSCF56は、通話する相手が存在するPSTN/VoIP網60へSIP INVITEメッセージを送信する(ステップS28)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出由手持通话器的 CPU执行的传真手动传输处理的流程图;

【図5】子機のCPUによって実行されるFAX手動送信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

像这样使用手机能够和身处远方的人通话

このように携帯電話を使うことで遠くにいる人と話すことができます。 - 中国語会話例文集

按理说,他应该会说普通话,可是他还是满口广东话。

本来から言えば,彼は共通語がしゃべれて当然なのに,あいかわらず広東語ばかりだ. - 白水社 中国語辞典

通话的声调中由高直降到低的是哪一声?

共通語の声調の中で高から低まで一気に降下するものはどの声調か? - 白水社 中国語辞典

通话装置 50的无线通信接口 64(参考图 1)来接收从电话装置本体 10发送的通话请求通知指令 202。

電話装置本体10から送信された通話要求通知指示202は、通話デバイス50の無線通信インターフェイス64によって受信される(図1参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由电话装置本体 10的无线通信接口 22(参考图 1)来接收从通话装置 50发送的通话开始操作通知 208。

通話デバイス50から送信された通話開始操作通知208は、電話装置本体10の無線通信インターフェイス22によって受信される(図1参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,电话装置本体 10的控制器 12将从通话装置 50发送的声音数据转发到一般电话 120,并且另外地将从一般电话 120发送的声音转发到通话装置 50。

即ち、電話装置本体10の制御部12は、通話デバイス50から送信される音声データを一般電話120に転送すると共に、一般電話120から送信される音声データを通話デバイス50に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当无线通信接口 22接收到通话结束指令 246时,电话装置本体 10的控制器 12检测通话结束指令 246(S30)。

無線通信インターフェイス22によって通話終了指示246が受信されると、電話装置本体10の制御部12は、通話終了指示246を検出する(S30)。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 5来解释在进行在通话装置 50和一般电话 120之间的电话通信的状态下由一般电话 120执行通话结束操作的情况下的处理。

続いて、図5を参照して、通話デバイス50と一般電話120の間で通話が行われている状態において、一般電話120で通話終了操作が実行される場合の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明从 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2处于通话中的状态转为从IP电话终端 602-1向 IP电话终端 602-3进行通话转发的例子。

次に、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2が通話中の状態から、IP電話端末602−1からIP電話端末602−3へ通話転送する例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果用户希望从开头转录语音通话则也可在通话开始之前激活语音至文本转换软件44。

しかしながら、音声テキスト変換ソフトウェア44は、ユーザが声による会話を最初から書き起こすことを希望する場合はその会話が始まる前に起動させることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,服务器50可将电话通话的部分存储在缓冲器 49中,以使得用户能对刚发生的电话通话部分发起文本转换服务。

この実施形態においては、サーバ50は、電話での会話の一部をバッファ49に格納することができ、このため、ユーザは、発生したばかりの電話での会話の一部においてテキスト変換サービスを開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出在图 2所示的移动通信系统 10中通过 3G-CS进行语音通话时的各平面的路径设定以及通过 LTE进行语音通话时的各平面的路径设定的图。

図2は、図1に示す移動体通信システム10において3G−CSにより音声通話を行う場合の各planeのパス設定と、LTEにより音声通話を行う場合の各planeのパス設定の各々を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

电话系统 8是包括电话装置本体 10和通话装置 50的数字无绳电话装置。

電話装置8は、電話装置本体10と、通話デバイス50とを備えるデジタルコードレス電話装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信接口 22是用于与通话装置 50无线地进行通信的接口。

無線通信インターフェイス22は、通話デバイス50と無線通信するためのインターフェイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

电话装置本体 10将通话请求发送到与电话标识信息相对应的电话装置 (例如,一般电话 120)。

電話装置本体10は、電話識別情報に対応する電話装置(例えば、一般電話120)に通話要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参考图 2来解释当将通话请求从一般电话 120发送到电话装置本体 10时的处理。

まず、図2を参照して、一般装置120から電話装置本体10に通話要求が送信される場合の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PSTN接口24经由 PSTN 4和 PSTN线 26(参考图 1)来接收从一般电话 120发送的通话请求 200。

一般電話120から送信された通話要求200は、PSTN4及びPSTN回線26を介して、PSTNインターフェイス24によって受信される(図1参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由电话装置本体 10的无线通信接口 22来接收从通话装置 50发送的电话标识信息 222。

通話デバイス50から送信された電話識別情報222は、電話装置本体10の無線通信インターフェイス22によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,电话装置本体 10的第一通信单元 30结束与通话装置 50进行的声音数据通信 240。

この場合、電話装置本体10の第1の通信部30は、通話デバイス50との間で行われていた音声データ通信240を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,电话装置本体 10的第一通信单元 30结束与通话装置 50进行的声音数据通信260。

この場合、電話装置本体10の第1の通信部30は、通話デバイス50との間で行われていた音声データ通信260を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,为了用户终端 1进行通话,电话功能部 12对应用服务器 2发送 SIP INVITE消息 (步骤 S21)。

まず、ユーザ端末1は、通話を行うために、電話機能部12が、アプリケーションサーバ2に対してSIP INVITEメッセージを送信する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可出于各种原因在语音通话结束之前终止语音至文本转换过程。

ユーザは、種々の理由で声による会話が終了する前に音声をテキストに変換するプロセスを終了させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种实施例对于需要从电话通话捕捉信息的移动设备用户尤其有用。

種々の実施形態は、電話での会話から情報をキャプチャする必要があるモバイルデバイスユーザに特に有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,通过 3G-CS进行语音通话时的 IP地址在 MGCF 54/MGW 52被终结,以后,将该 IP地址设为 IPA(3G-CS)。

ここで、3G−CSにより音声通話を行う場合のIPアドレスは、MGCF54/MGW52で終端され、以降、該IPアドレスをIPA(3G−CS)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,通过 LTE进行语音通话时的 IP地址在 UE(LTE)20被终结,以后,将该 IP地址设为 IPA(LTE)。

ここで、LTEにより音声通話を行う場合のIPアドレスは、UE(LTE)20で終端され、以降、該IPアドレスをIPA(LTE)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案的框图。

【図1】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案中的信号处理的进行的图。

【図2】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態での信号処理の経過を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案中的信号处理的效果的图。

【図3】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態での信号処理の効果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出包括作为应用本发明的通信设备的示例的 BOX以及 MFP和手持通话器的通信系统的电气构造的框图;

【図1】本発明の通信装置の一例であるBOXと、MFPおよび子機を含む通信システムの電気的構成を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于语音通话处理的通信容量较少,因此将无线基站装置 eNB#2设定为最低优先级。

無線基地局装置eNB#2は、音声通話処理の通信容量が少ないことから一番低い優先度に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述双方通话统计与消除误差信号中的剩余回声能量和总消除误差能量的比率成比例。

ダブルトーク統計量は、消去誤差信号内の残留エコーエネルギーとトータル消去誤差エネルギーとの比に比例する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第二通信单元 32可以在电话装置本体 10的控制器 12检测到通话请求 200之后并且在电话装置本体 10的第一通信单元 30发送通话请求通知指令 202之前的时刻将第一指令300发送到接入点 90。

例えば、電話装置本体10の制御部12が通話要求200を検出した後であって、電話装置本体10の第1の通信部30が通話要求通知指示202を送信する前に、第2の通信部32は、第1の指示300をアクセスポイント90に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS