「連り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 連りの意味・解説 > 連りに関連した中国語例文


「連り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3787



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 75 76 次へ>

無次元量は関する物理的な次元が存在しない。

无量纲量是没有关联的物理维度的。 - 中国語会話例文集

間違っている部分がありましたら、ぜひご絡ください。

如果有错误的部分的话,请务必联系我。 - 中国語会話例文集

お役に立てることがございましたら、何なりとご絡下さい。

如果有什么能帮助您的地方的话,不管是什么都请联系我。 - 中国語会話例文集

絡が大変遅くなり、まことに申し訳ございません。

我回复得太迟了,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

長期に渡り、ご絡できなかったことをお許し下さい。

请原谅我过了很长时间都没有与您联系。 - 中国語会話例文集

今日まで何の絡もなく、業務に支障を来たしております。

到今天为止还没有任何联系,给我们业务带来了麻烦。 - 中国語会話例文集

いつごろご回答いただけるか、ご絡お待ちしております。

您什么时候能给出答复,我们将等待着您的联络。 - 中国語会話例文集

遅延の絡をしておりませんでしたことは確かでございます。

没有通知延迟的事情是事实。 - 中国語会話例文集

10月と11月については、2ヶ月続でノルマを達成できておりません。

10月和11月连续两个月都没有完成指标。 - 中国語会話例文集

数量割引については、確認の上、改めてご絡さしあげます。

关于数量上的优惠,在确认了之后会再次与您联络。 - 中国語会話例文集


事前にFAXでご絡の上、郵送にて原本をお送り下さい。

请用传真联系过后再用邮递发送原件。 - 中国語会話例文集

お支払い期限を過ぎております、速やかに下記までご絡下さい。

您的支付期已过,请迅速跟下面的地址联系。 - 中国語会話例文集

購入代金についていくつか質問がありご絡致しました。

我有几个关于购买费用的问题,所以跟您联系了。 - 中国語会話例文集

上記について不明な点がありましたらご絡下さい。

关于上述内容有不明白的地方的话请您联系我。 - 中国語会話例文集

絡頂いた不具合が弊社側で再現できておりません。

您说的故障在弊公司这边无法再现。 - 中国語会話例文集

長期休暇時の緊急絡先をは次のとおりです。

长期休假时的紧急联络方式如下所示。 - 中国語会話例文集

見積もりの内訳を添付ファイルにてご絡します。

把估价单的详细内容付在附件里通知您。 - 中国語会話例文集

経理に関するお問い合わせは経理課までご絡ください。

关于会计的事情请去会计课咨询。 - 中国語会話例文集

ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご絡下さい。

您有意见或者感想、提议等,不管是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集

取り急ぎファックスでご絡の上、追って原本を郵送いたします。

先用传真发送之后,再将原件邮寄过去。 - 中国語会話例文集

審査結果が出ましたら折り返しご絡申しあげます。

如果审查结果出来了的话,我会给您回电话。 - 中国語会話例文集

4月よりインターネットビジネス関事業を開始しました。

4月开始了互联网商务关联的事业。 - 中国語会話例文集

担当者が帰社しましたら折り返しそちらに絡させます。

负责人回公司了的话会给您那边回电话。 - 中国語会話例文集

担当者が戻り次第ご絡するよう申し伝えます。

负责人回来了之后就告诉他与您联络。 - 中国語会話例文集

早急に担当の方と絡を取りたいのですが、可能でしょうか。

我想马上和负责人取得联系,可以吗? - 中国語会話例文集

先ほどご絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。

请暂时取消刚才通知的开会日程。 - 中国語会話例文集

弊社の広報担当に折り返し絡するよう申し伝えます。

我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。 - 中国語会話例文集

折り返しご絡しますのでご都合のよい時間帯をお知らせ下さい。

因为要给您回电话,请告诉我您方便的时间。 - 中国語会話例文集

彼は取り巻き中に囲まれ、誰の忠告も聞かなかった。

他被奉承者们围住,听不进任何人的忠告。 - 中国語会話例文集

この中はなんと事務室に盗聴器を取り付けやがった.

这帮家伙竟然在办公室安设窃听器。 - 白水社 中国語辞典

れ合いに死なれてから,年老いた孤独な夫が取り残された.

自从老伴死了以后,就剩下他一个孤寡老头儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は物好き中に取り巻かれてあれやこれやと尋ねられた.

他被一帮好事的人围了起来问长问短。 - 白水社 中国語辞典

あのものわかりの悪い中に向かって「ばか」と怒鳴る.

对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。 - 白水社 中国語辞典

我々の2つの職場はしっかりと携を保たなければいけない.

我们两个单位必须紧密配合。 - 白水社 中国語辞典

この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が載されている.

这报有文艺版,上面连载长篇小说。 - 白水社 中国語辞典

年寄りはいまわの際にもまだ自分のれ合いのことを気遣っていた.

老人临终前,还担心着自己的老伴。 - 白水社 中国語辞典

車はとても速く走り,大港はもうはるか後方にいってしまった.

车开得很快,大连港已远远地落在后面了。 - 白水社 中国語辞典

最近3,4年続して豊作であり,今年もまた平年作の年である.

近三、四年接连丰收,今年又是平年。 - 白水社 中国語辞典

この中は天下をひっくり返そうとばかげたことを考える.

这伙人妄想变天。 - 白水社 中国語辞典

この事とあの事とは全く関しない,かかわり合いがない.

此事跟那事毫不相涉。 - 白水社 中国語辞典

私たちは道を知りませんから,どうぞれて行ってください.

我们不认识路,请你引一下。 - 白水社 中国語辞典

春が来ると,学校ではいつもどおりに生徒を遠足にれて行く.

春天到了,学校照例地组织学生郊游。 - 白水社 中国語辞典

第1のデバイス210は、第1の入力211及び第2の入力212を受信するために結され、出力213を提供するために結される。

第一装置 210经耦合以接收第一输入 211及第二输入 212且提供输出 213。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のデバイス220は、第1の入力221及び第2の入力222を受信するために結され、出力223を提供するために結される。

第二装置 220经耦合以接收第一输入 221及第二输入 222且提供输出 223。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3のデバイス230は、第1の入力231及び第2の入力232を受信するために結され、出力233を提供するために結される。

第三装置 230经耦合以接收第一输入 231及第二输入 232且提供输出 233。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すれば、離散的フーリエ変換器503は、一の周波数レンジに対して記号のエネルギーを表す一の値を出力する。

换句话说,离散傅立叶变换器 503输出表示一系列频率范围的符号能量的一系列值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この傾斜面43には、この傾斜面43の裏側に隣接して形成されるエンクロージャ45と通する通孔44が形成されている。

在斜面 43中,形成有连通孔 44,其与邻近斜面 43的背面形成的包围部 (enclosure)45连通。 - 中国語 特許翻訳例文集

(治安を守るために隣保組織を作り互いに監督させ,ある家で犯罪を起こしたら他の家々に帯責任を取らせる)帯保証.

连环保((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

地理的領域(102a、104a)が絡先電話番号(例えばエリアコード)に関する場合、端末の絡先情報を絡先リストから除去し、保存のためにシステムコントローラ(および、例えばリモートメモリ)にアップロードすることができる。

如果地理区域 (102a、104a)与联系人电话号码 (例如,区域码 )相关联,那么联系人信息便可从终端处的联系人列表中移除,并上载到系统控制器 (以及,例如,远程存储器 )以供归档。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターフェース2はIID CおよびIID Dに関付けられており、インターフェース3はIID EおよびIID Fに関付けられており、インターフェース4はIID GおよびIID Hに関付けられている。

接口 2与 IID C和 D相关联,接口 3与 IID E和 F相关联,接口 4与 IID G和 H相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS