「逻辑」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 逻辑の意味・解説 > 逻辑に関連した中国語例文


「逻辑」を含む例文一覧

該当件数 : 1106



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

图 19c是用于校准包含请求用户的授权等级的化身选择逻辑表的实施例方法的过程流程图。

【図19c】要求側ユーザの許可レベルを含むアバタ選択論理テーブルを較正するための一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

化身选择逻辑表 601可存储在计算装置的存储器中,其确定要显示的适当化身。

アバタ選択論理テーブル601は、表示すべき適切なアバタを判断するコンピューティングデバイスのメモリに記憶できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 6b展示化身选择逻辑表 601,其中用户已界定了标题为“工作”的化身,其被存储为数据记录 610。

たとえば、図6bは、ユーザが、「仕事」と題され、データレコード610として記憶されたアバタを定義したアバタ選択論理テーブル601を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为第二实例,化身选择逻辑表 601包含存储作为数据记录 611的“会议”化身。

第2の例として、アバタ選択論理テーブル601は、データレコード611として記憶された「会議」アバタを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6c说明适合完成化身选择逻辑表的实例实施例校准方法。

図6cに、アバタ選択論理テーブルを完成するのに好適な例示的な実施形態較正方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦已接收到参数值表 600,就可将值与化身选择逻辑表 601中的化身选择准则进行比较 (步骤 418)。

パラメータ値テーブル600が受信された後、値をアバタ選択論理テーブル601中のアバタ選択基準と比較する(ステップ418)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将搜集到的数据存储在参数值表 600中 (步骤 409),且对照化身选择化身选择逻辑表 601进行比较 (步骤 410)。

収集されたデータをパラメータ値テーブル600に記憶し(ステップ409)、アバタ選択アバタ選択論理テーブル601と比較する(ステップ410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19b的化身选择逻辑表 603包含记录与请求者的授权等级有关的选择准则的额外参数栏。

図19bのアバタ選択論理テーブル603は、要求側の許可レベルに関係する選択基準を記録する追加のパラメータ列を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以类似于上文参看图 6c所述方式的方式来填充化身选择逻辑表 603。

ユーザは、図6cを参照しながら上述した方法と同様の方法でアバタ選択論理テーブル603をポピュレートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图19c说明适合完成包含请求者的授权等级的化身选择逻辑表的实例实施例校准方法。

図19cに、要求側の許可レベルを含むアバタ選択論理テーブルを完成するのに好適な例示的な実施形態較正方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,可实施如上文相对于化身选择逻辑表 601而描述的学习方法。

さらに、アバタ選択論理テーブル601に関して上述した学習方法を実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从控制逻辑 354向每一开关 348_x在其控制输入端处提供开关控制信号 SW_x。

各スイッチ348_xの制御入力端には、制御ロジック354からスイッチ制御信号SW_xが供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制逻辑 354根据从外部提供的累积时间 (电子快门 )设置来控制导通哪一个开关 348_x。

制御ロジック354は、外部からの蓄積時間(電子シャッタ)の設定に応じて、スイッチ348_xの何れをオンさせるかを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一开关 348_x在其控制输入端处从控制逻辑 354提供有开关控制信号 SW_x。

各スイッチ348_xの制御入力端には、制御ロジック354からスイッチ制御信号SW_xが供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从控制逻辑 354向每一开关 318_x在其控制输入端处提供开关控制信号 SW_x。

各スイッチ318_xの制御入力端には、制御ロジック354からスイッチ制御信号SW_xが供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制逻辑 354根据从外部提供的累积时间 (电子快门 )设置来控制导通哪一个开关 318_x。

制御ロジック354は、外部からの蓄積時間(電子シャッタ)の設定に応じて、スイッチ318_xの何れをオンさせるかを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图示出由 RE10000实施的 DBA周期比由 OLT10实施的逻辑 DBA周期短的情况下的、ONU20和 OLT10的通信过程。

同図は、RE10000で実施する物理DBA周期がOLT10で実施する論理DBA周期よりも短い場合の、ONU20とOLT10の通信手順を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

对每个 ONU20分配的数据量在每逻辑 DBA周期作为频带许可量通知而发送至 RE10000(S302)。

ONU20毎に割当てられたデータ量は、論理DBA周期毎に、帯域許可量通知としてRE10000に送信される(S302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,DBA周期 1的边界位置从时刻 TL1向 TR1偏移了逻辑 DBA(S501)和下行指示通信时间 (S302)的量。

例えば、論理DBA(S501)と下り指示通信時間(S302)の分、DBA周期1の境界位置は、時刻TL1からTR1へシフトしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

PRU被映射到所谓的逻辑资源单元(LRU),为了高效的资源管理,它们是一对一的映射关系。

PRUは、いわゆる論理リソースユニット(LRU)にマッピングされ、これは、効果的リソース管理のために一対一マッピング関係を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 218典型地耦合到信号处理逻辑 208以控制通信装置 200内的操作时序。

タイマ218は、典型的には信号処理ロジック208に結合され、通信デバイス200内の動作のタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,分类逻辑 1030可将给定消息中的比特信息分类为至少三个类别:

従って、分類ロジック1030は、与えられたメッセージ中のビット情報を少なくとも3つのカテゴリ: - 中国語 特許翻訳例文集

例如,逻辑 1040可构造将被输出到解码器 230的 API比特位置、比特值、和掩码串。

例えば、該ロジック1040は、復号器230へ出力されるための、APIのビット位置、ビット値、およびマスクストリングを構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储媒体 306可包括在物理上和 /或在逻辑上分割的任何数目的存储装置。

さらには、記憶媒体306は、物理的に、および/もしくは論理的に分割されたいかなる数の記憶デバイスを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

背光驱动电路 13在第 n帧周期 Fn期间,响应于低逻辑电平的背光控制信号 CBL关闭背光单元 16的光源。

バックライト駆動回路13は、第nフレーム期間Fnの間、ロー論理のバックライト制御信号CBLに応答して光源を消灯させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 204通常基于存储在存储器 206内的程序指令,来执行逻辑和算术运算。

プロセッサ204は一般に、メモリ206内に記憶されたプログラム命令に基づいて、論理および演算動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1000包括有助于在无线通信网络中进行信号分离的电子部件的逻辑组合 1002。

システム1000は、無線通信ネットワークにおいて、信号分離を容易にする電子構成要素の論理グループ1002を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1100包括有助于在无线通信网络中进行信号分离的电子部件的逻辑组合 1102。

システム1100は、無線通信ネットワークにおける信号分離を容易にするための電子構成要素の論理グループ1102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在一些实施例中,BKG处理器 520可包含用以充当 HO机构的必需逻辑

例えば、いくつかの実施形態で、BKGプロセッサ520は、HOメカニズムとして動作するのに必要なロジックを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,逻辑编组 802可包括用于检测无线通信网络中的不合需蜂窝小区的电子组件 804。

例えば、論理グループ802は、無線通信ネットワークにおいて、所望されないセルを検出するための電子構成要素804を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑编组 802可包括用于估计不合需蜂窝小区所传送的信号的电子组件 806。

さらに、論理グループ802は、所望されないセルによって送信された信号を推定するための電子構成要素806を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑编组 802可包括用于从总收到信号中减去估计的信号的电子组件 808。

さらに、論理グループ802は、推定された信号を、受信合計信号から引き去るための電子構成要素808を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑编组 802还可包括用于捕获无线通信网络中的合需蜂窝小区的电子组件 810。

論理グループ802はまた、無線通信ネットワークにおいて、所望のセルを獲得するための電子構成要素810をも含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为根据一实施例的来自累加器缓冲器的读取指针读取操作的逻辑控制过程的流程图;

【図5】一実施形態に従うアキュムレータバッファからの読取ポインタ読取動作の論理制御プロセスのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6为根据一实施例的写入指针写入操作的逻辑控制过程的流程图;

【図6】一実施形態に従う書込ポインタ書込動作の論理制御プロセスのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6说明根据一实施例的对从累加器缓冲器的读取指针 602读取操作的逻辑控制的流程图 600。

図6は、一実施形態に従うアキュムレータバッファからの読取ポインタ602読取動作の論理制御のためのフローチャート600を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7说明根据一实施例的水印及写入指针的逻辑控制的流程图 700。

図7は、一実施形態による、ウォーターマークおよび書込ポインタの論理制御のためのフローチャート700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端应用 102通过逻辑通道 106向服务发现简档 (SDP)客户端 108发送请求。

クライアントアプリケーション102は、論理的チャンネル106を経てサービスディスカバリープロフィール(SDP)クライアント108へ要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合本文公开的实施例所描述的各种说明性的逻辑逻辑块、模块以及电路可以用被设计为执行本文所描述的功能的通用处理器、数字信号处理器 (DSP)、专用集成电路(ASIC)、现场可编程门阵列 (FPGA)或其它可编程逻辑器件、分立的门或晶体管逻辑、分立的硬件组件、或者其任意组合来实现或执行。

本明細書で開示した実施形態に関連して説明した様々な例示の論理、論理ブロック、モジュールおよび回路は、汎用プロセッサ、デジタル信号プロセッサ(DSP)、特定用途向け集積回路(ASIC)、書き換え可能なゲート配列(FPGA)、または他のプログラム可能論理回路、ディスクリートゲートまたはトランジスタ論理、ディスクリートハードウェア構成要素、または本明細書に記載の機能を実行するよう設計されたこれらのいかなる組合せでも実施または実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,逻辑门 128可包含多个“AND”门和 /或“OR”门,而非单一“AND”或“OR”门。

別の実施形態では、論理ゲート128は、単一の「AND」または「OR」ゲートの代わりに、複数の「AND」ゲートおよび/または「OR」ゲートを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在阈值检测器为模拟的此实施例中,侧音反馈通知器 102不包括逻辑门 128。

しきい値検出器がアナログであるような実施形態では、側音フィードバック通知器102は論理ゲート128を含まない。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应注意,模式控制器 204可实施控制逻辑 (如在图 13或图 14或两者中所说明 )。

また、モードコントローラ204は、(図13もしくは図14、または両方に例示するような)制御論理を実装する場合があることにも留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到翻译后,翻译解析逻辑 960可以如上所讨论的解析翻译。

翻訳を受信した後、上述したように、翻訳構文解析論理960が、翻訳の構文解析を行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择接收逻辑 980可以负责接收由始发者选择的翻译的标识符。

選択受信論理980は、発信者によって選択された翻訳に対する識別子を受信する役割を担ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信用分配逻辑990可以负责向创建所选择的翻译的翻译者发出信用。

クレジット割り当て論理990は、選択された翻訳を行った翻訳者にクレジットを発行する役割を担ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

上部 1103标绘了六条曲线,各自表示侵害线路的逻辑 /电压波形,各自使用不同的线型描绘。

上部1103は、それぞれがアグレッサ線の論理/電圧波形を表し、異なる線パターンを使用して描写される6つの曲線をプロットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,当输入信号603为逻辑低电平时,第二FET 613将起作用,从而将输出605耦合到第二节点 625;

同様に、入力信号603が論理低レベルの場合、第2のFET613はアクティブになり、これにより出力605を第2のノード625に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描绘了一种系统的框图,该系统具有用于执行无线干扰消除的电组件的逻辑分组。

【図6】無線干渉除去を行う電気コンポーネントの論理的グルーピングを有するシステムのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描绘了一种系统的框图,该系统具有用于提高无线干扰消除性能的电组件的逻辑分组。

【図7】無線干渉除去の性能を強化するための電気コンポーネントの論理的グルーピングを有するシステムのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑分组602还可以包括: 电组件 608,用于接收包括第一链路和第二链路的信号。

さらに、論理グルーピング602は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するための電気コンポーネント608を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS