「遠め」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 遠めの意味・解説 > 遠めに関連した中国語例文


「遠め」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 450



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!

不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典

光芒がくまで輝く,光茫があたり一面輝く.

光芒万丈((成語)) - 白水社 中国語辞典

どうぞ召し上がれ,慮には及びません!

请吃吧,不要客气了! - 白水社 中国語辞典

2つの目がきらきらとしてくを凝視している.

两只眼睛亮闪闪地凝视着远方。 - 白水社 中国語辞典

何百メートルもくの方へ投げる.

抛出几百米远。 - 白水社 中国語辞典

人民の英雄は永に不滅である.

人民英雄永垂不朽。 - 白水社 中国語辞典

革命の若き気慨を永に保ち続ける.

永葆革命青春 - 白水社 中国語辞典

(ラジオ・テレビ・通信などマスメディアによる)距離教育.

远距离教育 - 白水社 中国語辞典

雨が降り始めたとき、私はあまりくまで行っていませんでした。

开始下雨的时候,我没有走很远。 - 中国語会話例文集

私は目がかすみ耳がく,足腰がだめで,もはや勉強できない.

我眼花耳聋,腿脚不济,不能学了。 - 白水社 中国語辞典


正義の事業のために一身をささげた英雄たち永に不滅であれ!

为正义事业献身的英雄们永生! - 白水社 中国語辞典

図3は、カメラ隔制御時に、カメラ及び隔制御装置に表示される画面の例を示す図面である。

图 3是示出显示在照相机和遥控器上的屏幕图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の妹は腹痛のために、足へは行きませんでした。

因为我的妹妹肚子痛,所以没有去远足。 - 中国語会話例文集

私は星雲や星団を観測するために屈折望鏡が欲しい。

我想要一个可以观测星系和星团的折射望远镜。 - 中国語会話例文集

彼女は自転車でくに行くためにたくさんペダルを漕いだ。

她蹬着踏板驶向远方。 - 中国語会話例文集

はるかくに目をやれば,山の中腹は一面に白くもうもうとしている.

远远望去,半山腰上一片白蒙蒙的。 - 白水社 中国語辞典

この事のためにそんなにくまで行くのは,全く引き合わない.

为这件事走那么远路,真不犯。 - 白水社 中国語辞典

くから眺めると,この2つの山は一つながりに見える.

远远看去,这两座山连接在一起了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は出する夫を情愛のこもったまなざしで見つめている.

她脉脉地注视着远去的亲人。 - 白水社 中国語辞典

彼は方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.

他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典

私は長い間くを眺めていたが,人影一つも見えない.

我望了半天,也不见一个人影。 - 白水社 中国語辞典

殷鑑からず,戒めとすべき失敗の前例は手近な所にある.

殷鉴不远((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図11】隔制御処理の流れの一例を示すフローチャートである。

图 11是示出远程控制处理的示例性流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bに、隔制御コマンドを発生するセルラー電話を示す。

图 7B展示产生远程控制命令的蜂窝式电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】隔アクセスシステムの動作方法の別の例を示すフロー図。

图 6示出远程访问系统如何操作的另一个示例; - 中国語 特許翻訳例文集

雨の日が待ちしくる強力 ラインナップをぜひご覧あれ.

请务必看看这令人急切期待雨天到来的强大产品阵容。 - 中国語会話例文集

何か不明な点があれば慮なく私までご連絡ください。

如果有什么不明白的地方,请别客气给我打电话。 - 中国語会話例文集

私は51歳のときついに近両用メガネを買った。

我在51岁的时候终于买了远近两用的眼镜。 - 中国語会話例文集

「商品がイメージと異なる」等の理由による返品はご慮下さい。

请不要以“商品与设想不同”等理由退货。 - 中国語会話例文集

ご不明な点などがありましたら、慮なくご質問ください。

如果有不明白的地方,请随意问我。 - 中国語会話例文集

私はい所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました.

我远道来扑奔你。 - 白水社 中国語辞典

く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

一見はるかく離れているようだが,実際は目と鼻の先にある.

远在天边,近在眼前。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

一見はるかく離れているようだが,実際は目と鼻の先にいる.

远在天涯,近在咫尺。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

山の頂からくを見れば,下の方は一面の麦畑である.

在山顶远望,下边是一片麦田。 - 白水社 中国語辞典

目をく見やると,広い野原がうらぶれて,物悲しくさせられる.

放眼望去,四野萧瑟,令人触目伤感。 - 白水社 中国語辞典

この女の子は本当に目ざとく,くからすぐ私を見つけた.

这个女孩儿眼真尖,老远就看见我了。 - 白水社 中国語辞典

く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これらの直言は私は永に心に銘記するだろう.

这些诤言我将永远铭记在心里。 - 白水社 中国語辞典

これは、隔制御デバイスのディスプレイにおよび/または隔ディスプレイ6bに表示されるメニューを介することによって、達成され得る。

例如,这可以通过显示在遥控设备的显示器和 /或远程显示器 6b上的菜单来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

起動メッセージ410は、隔モバイルデバイスに位置する隔ブートモジュール310から送信されてよい。

唤醒消息 410可从位于远程移动设备处的远程引导模块 310发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

(あの世とこの世は永に隔たる→)(死者を悼んで)幽明永に境を異にする,いったん死別すればもう二度と会えない.

幽明永隔((成語)) - 白水社 中国語辞典

隔操作制御部115は、通信部114を介して画面データ受信端末200の隔操作の指示を受信し、画面データ管理部113に隔操作の指示を与える。

远程操作控制部 115通过通信部 114接收画面数据接收终端 200的远程操作的指示,给予画面数据管理部 113远程操作的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】送信線上の端クロストークの問題について説明するために使用される図である。

图 1用于解释传输线路上的远端串扰的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

近くの酒屋はどれも店を閉めていたので,私はくまで走る羽目になった.

附近几个酒店全都关门了,害得我跑了老远。 - 白水社 中国語辞典

人民を助けるために立ち上がった…先生は一身をささげる中から永の生命を得た.

为民请命的…先生献身中得到永生。 - 白水社 中国語辞典

【図26】照明隔制御処理の流れの一例を示すフローチャートである。

图 26是示出照明 (lighting)远程控制处理的示例性流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1レンズレットアレイ52aは、レーザソース42の視野照明により照明される。

第一小透镜阵列 52a是以激光源 42的远场照明而被照明。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態は、端クロストーク(FEXT)除去を行うためのシステムである。

另一实施方式是一种用于执行远端串音 (FEXT)消除的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の装置を制御するためのプログラム可能な隔制御装置が提供されてきた。

可编程遥控器已被提供来控制不止一个设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS