意味 | 例文 |
「遠流する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1934件
最も広く行なわれている読音以外の読音で発音する字.
破读字 - 白水社 中国語辞典
また、図5(C)は色温度を低温に調整する場合を、図5(D)は色温度を中温に調整する場合を、図5(E)は色温度を高温に調整する場合を、それぞれ示している。
图 5C示出了其中色温被调整为低的情况,图 5D示出了其中色温被调整到中间的情况,以及图 5E示出了其中色温被调整到高的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、再生音声を生成して音声出力部215に出力する。
另外,生成再现声音,输出到声音输出部 215。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、時間波形特徴量を解析することで、音量と音質を同時に調整するフィルタ係数を生成することができる。
通过这样分析的时间波形特征量,可以生成用于同时调整音量和音质的滤波因子。 - 中国語 特許翻訳例文集
クォークグルオンプラズマを生成する
生成夸克-胶子等离子体 - 中国語会話例文集
オンラインのスタイルブックにアクセスする
搜索在线格式参照本。 - 中国語会話例文集
温度を一定のレベルに制御する.
把温度控制在一定水平上。 - 白水社 中国語辞典
女の子が歩きだして,ゆらゆらする.
小姑娘走起路来,摇摇摆摆。 - 白水社 中国語辞典
(d)音声出力装置300は、音声再生装置200から送られてくる音声データを受信する。
(d)声音输出设备 300接收从声音再现设备 200发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
(d)音声出力装置700は、音声再生装置600から送られてくる音声データを受信する。
(d)声音输出设备 700接收从声音再现设备 600发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、音声再生装置200について説明する。
首先,说明声音再现设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声出力装置300について説明する。
以下说明声音输出设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、音声再生装置600について説明する。
首先,说明声音再现设备 600。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声出力装置700について説明する。
以下说明声音输出设备 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部403は温度推定値を閾値と比較する。
控制单元 403将温度估计与阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、色温度は、図8に示す要領で分布する。
此外,色温度按图 8所示的要领进行分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
夏でも、気温が急に降下する事が有ります。
即使是夏天也有气温急剧下降的时候。 - 中国語会話例文集
先生の前で流暢な発音をする。
在老师面前流利地发音。 - 中国語会話例文集
彼は音楽を勉強するためにNYに行く予定です。
他为了学习音乐打算去纽约。 - 中国語会話例文集
カタカナ表記の通りに発音する。
按照片假名标的那样发音。 - 中国語会話例文集
温泉に入ってリラックスすることができました。
我泡了温泉之后放松下来了。 - 中国語会話例文集
彼には音楽に対する情熱がありました。
他对音乐有热情。 - 中国語会話例文集
そのサイトにログオンする3ステップ
在那个网站注册的三个步骤 - 中国語会話例文集
素晴らしい防音性能を提供する。
有着非常好的声音性能。 - 中国語会話例文集
平均気温を左右する地理的要因
左右平均气温的地理原因 - 中国語会話例文集
音楽界の第一線で活躍する。
活跃在音乐界最前沿。 - 中国語会話例文集
音楽中の表現に関する研究
关于音乐中的表现的研究。 - 中国語会話例文集
それはこのチームでプレーする上での恩恵の一つです。
那是团队合作的好处之一。 - 中国語会話例文集
発音を勉強するのはとても楽しい。
学习发音很有趣 - 中国語会話例文集
騒音がどれくらいか確認するつもりです。
打算确认多少噪音。 - 中国語会話例文集
それをどのように発音するか分からない。
我不知道那个该如何发音。 - 中国語会話例文集
タキオンが存在する証拠はない。
没有超光速粒子存在的证据。 - 中国語会話例文集
私の趣味は音楽を聴くことと料理をすることです。
我的爱好是听音乐和做饭。 - 中国語会話例文集
その女もそのショーに出演する予定です。
那个女的也计划出演那个演出。 - 中国語会話例文集
騒音規制に対する管理を行っていますか?
有进行对噪音限制的管理吗? - 中国語会話例文集
送受波用変換器をオンにする
打开接发信号的转换器 - 中国語会話例文集
私のサブウーファーから雑音がする。
从我的低音炮里有杂音发出。 - 中国語会話例文集
配送状況をオンラインで追跡する
网上跟踪发送的情况 - 中国語会話例文集
動物性脂肪は室温で凝結する。
动物油脂在室温下凝固。 - 中国語会話例文集
アコーデオンの演奏は軽やかで浮き浮きする.
手风琴拉得轻快、活泼。 - 白水社 中国語辞典
祖母は本当に農村が好きだ.(‘是’は強勢で発音する.)
奶奶是那么热爱农村。 - 白水社 中国語辞典
彼女の音楽に対する興味は異常に激しい.
她对音乐的兴趣异常强烈。 - 白水社 中国語辞典
その後、(c)音声再生装置200は、音声データを音声出力装置300に送信する。
之后,(c)声音再现设备 200向声音输出设备 300发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、(c)音声再生装置600は、音声データを音声出力装置700に送信する。
之后,(c)声音再现设备 600向声音输出设备 700发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
また別の例として、マイクロフォン112は、ユーザ108が発声する前に「オン」にすることができ、または「常時オン」状態にしておくことができる(例えば、ユーザ108は、マイクロフォン112を「オン」にすることなく、単に発声することができる)。
又如,麦克风 112可以在用户 108说话之前是“打开”的,或可以处于“总是打开”的状态 (例如,用户 108可以仅说话而不用“打开”麦克风 112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、受信装置200は、受信した音声信号に応じた音声(音楽も含む。以下、同様とする。)を出力する。
接收设备 200输出对应于接收的声音信号的声音 (其也包括音乐,这在下面也成立 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDN−GW711は、オンライン課金を提供するために以下の課金情報を収集することができる。
PDN-GW 711可收集以下计费信息来提供在线计费。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像センシング装置はまた、温度範囲を検知するべく使用することもできる。
图像感测装置还能够用来感测温度范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
火炎56の温度が上昇すると輝くようになり、可視スペクトル内の光を放出する。
随着火焰 56的温度增加,其将变得更加明亮并且发出处于可见光谱的光。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、選択行の選択パルスSELをアクティブとすることで、選択トランジスタ25がオンする。
然后,选定的像素行的选择脉冲 SEL被激活,以接通选择晶体管 25。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |