「遥」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 遥の意味・解説 > 遥に関連した中国語例文


「遥」を含む例文一覧

該当件数 : 452



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

可以将这种新信息无线地传送至控设备 8,然后可以对信息 (即,存储在元数据中的信息和新获得的信息 )进行组装。

そのような新しい情報は、遠隔制御デバイス8へ無線で伝達され得、次に、情報(すなわち、メタデータに格納された情報および新しく取得された情報)が構築され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12所示,用户操作控器 4,经由用户 I/F10向 DPF1A的控制部 15发送表示对照片的显示状态进行调整的含义的操作指令。

図12に示すように、ユーザがリモコン4を操作して、写真データの表示状態を調整する旨の操作コマンドをDPF1Aの制御部15にユーザI/F10を介して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 DPF1B发送了 ACK(指令结束通知 )之后 (步骤 S29),当观看DPF1B的显示部 11所显示的照片的人操作控器 4等时,该操作指令被输入 DPF1B的控制部 15(步骤 S30)。

DPF1BがACK(コマンド完了通知)を送信した後(ステップS29)、DPF1Bの表示部11に表示された写真データを見た者が、リモコン4等を操作すると、DPF1Bの制御部15は、その操作コマンドを入力する(ステップS30)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据实施例的、每个在控器上显示的可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例的图;

【図2】同実施形態に係るリモートコマンダーによって表示される対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,根据本发明第一实施例的信息处理系统 10A包括作为信息处理装置的示例的控器 100A、控制目标设备 200和内容提供装置 300。

図1に示すように、本発明の第1実施形態に係る情報処理システム10Aは、情報処理装置の一例としてのリモートコマンダー100Aと、制御対象機器200と、コンテンツ提供装置300とを有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器 100A根据从控制目标设备 200接收的可用服务列表,生成并显示用于允许用户选择服务标识信息的屏幕。

リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200から受信した対応サービス一覧に従ってサービス識別情報をユーザに選択させるための画面を生成して表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,将描述控器 100A是包括触摸面板输入设备和具有相对小的显示区域的显示设备的移动信息终端的情况。

本実施形態では、リモートコマンダー100Aが、タッチパネル式の入力装置と表示領域の比較的狭い表示装置とを有する携帯情報端末である場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制目标设备 200的硬件配置也不具体限定,并且可以是任何配置,只要控制目标设备 200具有根据由控器 100A传输的命令执行处理的功能。

制御対象機器200のハードウェア構成についても特に限定されるものではなく、リモートコマンダー100Aによって送信されたコマンドに従って処理を実行する機能を有するものであればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出每个显示在根据本发明第一实施例的控器上的可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例的图。

図2は、本発明の第1実施形態に係るリモートコマンダーによって表示される対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图2,将描述每个在根据实施例的控器上显示的可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例。

図2を参照して、同実施形態に係るリモートコマンダーによって表示される対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 2所示,例如,控器 100A可以显示从控制目标设备 200接收的可用服务列表作为可用服务列表屏幕 131a。

図2に示すように、リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200から受信した対応サービス一覧を、例えば、対応サービス一覧画面131aとして表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控器 100A从控制目标设备 200或内容提供装置 300获取用于标识由“服务 A”使用的内容的内容标识信息的列表 (内容列表 )。

すると、リモートコマンダー100Aは、「ServiceA」によって使用されるコンテンツを識別するためのコンテンツ識別情報のリスト(コンテンツリスト)を制御対象機器200またはコンテンツ提供装置300から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器 100A可将从控制目标设备 200或内容提供装置 300接收的内容列表显示为内容列表屏幕 131b。

リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200またはコンテンツ提供装置300から受信したコンテンツリストを、例えば、コンテンツリスト画面131bとして表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器100A可例如基于从用户输入的操作信息,将显示屏幕从内容列表屏幕 131b切换回可用服务列表屏幕 131a。

リモートコマンダー100Aは、例えば、ユーザから入力された操作情報に基づいて、表示画面をコンテンツリスト画面131bから対応サービス一覧画面131aに戻すこととしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器 100A可指定关键词或流派,并且可使用指定的关键词或流派作为上述搜索条件。

リモートコマンダー100Aは、その操作情報に基づいてキーワードやジャンルを特定し、特定したキーワードやジャンルを上記した検索条件として用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,控器 100A可从控制目标设备 200获取用于标识内容的 ID,并且可基于获取的 ID,从预定服务器获取内容详细信息。

また、例えば、リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200からコンテンツを識別するためのIDを取得し、取得したIDをもとに所定のサーバからコンテンツ詳細情報を取得することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管如上所述服务的种类不具体限定,但是假设存在再现内容的服务、传输内容到控器 100A的服务等。

サービスの種類は、上記したように、限定されるものではないが、例えば、コンテンツを再生するサービス、コンテンツをリモートコマンダー100Aに送信するサービスなどが想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据这样的配置,控器 100A可根据用户的指令,选择用于由控制目标设备 200提供的服务的内容。

このような構成によって、リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200によって提供されるサービスに使用されるコンテンツを、ユーザによる指示に従って選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控器100A可使得存储部分 250存储通过将服务标识信息与用于标识服务使用的内容的存储位置的信息相关联而形成的关联信息。

リモートコマンダー100Aは、例えば、記憶部250に、サービス識別情報とそのサービスに使用されるコンテンツの格納場所を識別するための情報とが対応付けられてなる対応情報を記憶させておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器 100A可以使得存储部分 250存储通过将服务标识信息与内容列表存储位置相关联而形成的关联信息。

リモートコマンダー100Aは、例えば、記憶部250にサービス識別情報とコンテンツリストの格納場所とが対応付けられてなる対応情報を記憶させておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,内容列表通知部分 341可通过控制目标设备 200间接向控器 100A通知内容列表。

上記したように、コンテンツリスト通知部341は、制御対象機器200を経由してリモートコマンダー100Aにコンテンツリストを間接的に通知することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,用户 U选择控制目标设备 200(步骤 S101),并且控器 100A将可用服务列表传输请求传输到选择的控制目标设备 200(步骤 S102)。

図7に示すように、ユーザUは、制御対象機器200を選択し(ステップS101)、リモートコマンダー100Aは、選択された制御対象機器200に対応サービス一覧送信要求を送信する(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制目标设备 200将可用服务列表传输到控器 100A作为对可用服务列表传输请求的响应 (步骤 S103)。

制御対象機器200は、対応サービス一覧送信要求に対する応答として、対応サービス一覧をリモートコマンダー100Aに送信する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器 100A从自控制目标设备 200接收的可用服务列表,生成可用服务列表屏幕(步骤 S104),并且显示生成的可用服务列表屏幕 (步骤 S105)。

リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200から受信した対応サービス一覧から対応サービス一覧画面を生成し(ステップS104)、生成した対応サービス一覧画面を表示する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,用户 U在观看显示的可用服务列表屏幕的同时执行控操作,并且选择服务标识信息。

図8に示すように、ユーザUは、表示された対応サービス一覧画面を閲覧しながら、リモコン操作を行い、サービス識別情報を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器 100A将包括由用户 U选择的服务标识信息“服务 A”的搜索请求传输到控制目标设备 200(步骤 S202)。

リモートコマンダー100Aは、ユーザUによって選択されたサービス識別情報「サービスA」を含む検索要求を制御対象機器200に送信する(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制目标设备 200将从内容提供装置 300获取的内容列表作为搜索结果传输到控器 100A(步骤 S205)。

制御対象機器200は、コンテンツ提供装置300から検索結果として取得したコンテンツリストをリモートコマンダー100Aに送信する(ステップS205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从控制目标设备 200获取作为搜索结果的内容列表时,控器 100A显示包括获取的内容列表的内容列表屏幕 (步骤 S206)。

リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200から検索結果としてコンテンツリストを取得すると、取得したコンテンツリストを含んだコンテンツリスト画面を表示する(ステップS206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如将参照图 9描述的,控器 100A可以直接(而不经由控制目标设备 200)从内容提供装置 300获取要显示的内容列表。

図9を参照して説明するように、リモートコマンダー100Aは、表示対象となるコンテンツリストを、制御対象機器200を介さずに直接的にコンテンツ提供装置300から取得してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 U在观看显示的内容列表屏幕的同时执行控操作,并且指定内容标识信息(内容 ID)(步骤 S207)。

ユーザUは、表示されたコンテンツリスト画面を閲覧しながら、リモコン操作を行い、コンテンツ識別情報(コンテンツID)を指定する(ステップS207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,控器 100A将包括由用户 U指定的内容标识信息的内容再现请求传输到控制目标设备 200(步骤 S208)。

ここでは、リモートコマンダー100Aは、ユーザUによって指定されたコンテンツ識別情報を含むコンテンツ再生要求を制御対象機器200に送信する(ステップS208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,控制目标设备 200开始再现接收的内容,控制目标设备 200还可将接收的内容传输到控器 100A。

ここでは、制御対象機器200が受信したコンテンツの再生を開始することとしたが、制御対象機器200は、受信したコンテンツをリモートコマンダー100Aに送信することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,控器 100A可直接 (而不经由控制目标设备 200)从内容提供装置300获取要显示的内容列表。

図9に示すように、リモートコマンダー100Aは、表示対象となるコンテンツリストを、制御対象機器200を介さずに直接的にコンテンツ提供装置300から取得してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收搜索请求时,内容提供装置 300将作为搜索结果的内容列表传输到控器100A(步骤 S303)。

コンテンツ提供装置300は、検索要求を受信すると、検索結果としてコンテンツリストをリモートコマンダー100Aに送信する(ステップS303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明第二实施例中,控器 100B将模型信息传输请求传输到控制目标设备200,并且接收作为对模型信息传输请求的响应的模型信息。

本発明の第2実施形態では、リモートコマンダー100Bが、制御対象機器200に対してモデル情報送信要求を送信し、モデル情報送信要求に対する応答としてモデル情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,控器 100B将从控制目标设备 200获取的模型信息传输到服务器 400,并且从服务器 400接收作为对其的响应的由模型信息标识的可用服务列表。

続いて、リモートコマンダー100Bは、制御対象機器200から取得したモデル情報をサーバ400に送信し、その応答としてモデル情報によって識別される対応サービス一覧をサーバ400から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,根据本发明第二实施例的控器 100B还包括与服务器 400通信的传输 /接收部分 160。

図11に示すように、本発明の第2実施形態に係るリモートコマンダー100Bは、サーバ400と通信を行う送受信部160をさらに備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 13所示,用户 U选择控制目标设备 200(步骤 S101),并且控器 100B将模型信息传输请求传输到选择的控制目标设备 200(步骤 S401)。

図13に示すように、ユーザUは、制御対象機器200を選択し(ステップS101)、リモートコマンダー100Bは、選択された制御対象機器200にモデル情報送信要求を送信する(ステップS401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S112中,在使光标对准的状态下,例如通过按下控器的确定按钮,选择所希望的内容标题。

ステップS112において、カーソルが合わさった状態で、例えばリモコンの決定ボタンを押下することで、所望のコンテンツタイトルが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3(e)、图 3(f)的示例所示,还可以对各内容标题附加编号,通过按压控器的数字按键,能直接选择所希望的内容标题。

図3(e)、図3(f)の例に示すように、各コンテンツタイトルに番号を付け、リモコンの数字キーを押すことによって所望のコンテンツタイトルをダイレクトで選択できるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S205中,在使光标对准的状态下,例如通过按下控器的确定按钮,来选择所希望的内容标题。

ステップS205において、カーソルが合わさった状態で、例えばリモコンの決定ボタンを押下することで、所望のコンテンツタイトルが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6(b)、图 6(c)的示例所示,还可以对各内容标题附加编号,通过按压控器的数字按键,能直接选择所希望的内容标题。

図6(b)、図6(c)の例に示すように、各コンテンツタイトルに番号を付け、リモコンの数字キーを押すことによって所望のコンテンツタイトルをダイレクトで選択できるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S405中,在使光标对准的状态下,例如通过按下控器的确定按钮,来选择所希望的内容标题。

ステップS405において、カーソルが合わさった状態で、例えばリモコンの決定ボタンを押下することで、所望のコンテンツタイトルが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10(b)、图 10(c)的示例所示,还可以对各内容标题附加编号,通过按压控器的数字按键,能直接选择所希望的内容标题。

図10(b)、図10(c)の例に示すように、各コンテンツタイトルに番号を付け、リモコンの数字キーを押すことによって所望のコンテンツタイトルをダイレクトで選択できるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可考虑受到一个或多个发射机 210(1)-210(n)影响的 OFDM频段的数量是否明显大于任何特定接收机 200(1)-200(m)处受到影响的 OFDM频段的数量。

例えば、1又は複数の送信機210(1)〜210(n)によって影響を受けるOFDMビンの個数が任意の特定の受信機200(1)〜200(m)において影響を受けているOFDMビンの個数よりもかに大きいかどうかを考慮することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端装置 5为了执行以下参考图 6说明的处理只需要具有图 3A所示的配置,并且该装置不需要具有如图 3B和图 4所示的控器 7和与之相关联的命令接收部 28。

なお、以下の図6で説明する処理のためには、クライアント装置5は図3(a)の構成で良く、図3(b)及び図4に示した、対応するリモートコントローラ7及びコマンド受信部28を設けることは不要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该技术基于如下假设,即客户端装置 5如参考图 3B和 4所述带有与之相关联的控器 7并且包括命令接收部 28。

クライアント装置5に対しては、図3(b)、図4で説明した、対応するリモートコントローラ7及びコマンド受信部28を備えた構成を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控器 300远程地控制电视 100的功能。

リモコン300は、テレビ100の各機能を遠隔で制御するもので、ユーザによって押される複数のボタンを備えており、ユーザによって押されたボタンに対応する信号をテレビ100の受信部140に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,如果通过输入单元 135或控器 300选择了项之一,则通过显示单元 130显示选择的项的细节以及与选择的项相应的信息。

そして、各項目のうち一つが入力部135又はリモコン300を通して選択される場合、選択された項目の詳細及び選択された項目に対応する情報がディスプレイ部130を通して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些按钮 28a、28b、28c、29a、29b、29c、29d、29e、29f、即一组操作按键不仅能设置于按键操作部 28上,也能设置于控器 26上,在这种情况下,也能够减少设置于按键操作部 28的操作按键或按钮的个数。

これらのボタン28a,28b,28c,29a,29b,29c,29d,29e,29f、すなわち一組の操作キーは、キー操作部28だけでなくリモコン26にも設けることができ、その場合、キー操作部28に設ける操作キー又はボタンの数を減らすこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS