意味 | 例文 |
「遵照」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
遵照规则手册
規則書に従う - 中国語会話例文集
我遵照那个方法。
その方法に従う。 - 中国語会話例文集
仰即遵照
その旨遵奉されたし. - 白水社 中国語辞典
一体遵照
全員一同遵守する. - 白水社 中国語辞典
遵照上级的命令
上層部の命令に従う. - 白水社 中国語辞典
图 1所示的网络是遵照 UPnP的网络。
図1に示すネットワークはUPnPに準拠したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽量遵照原文翻译。
原文にできるだけ忠実に意訳する。 - 中国語会話例文集
我遵照那个建议修改了。
そのアドバイスに従って校正した。 - 中国語会話例文集
我们遵照您的指示。
私たちはあなたの指示に従います。 - 中国語会話例文集
遵照党的指示给群众办事。
党の指示に従って大衆のために事を運ぶ. - 白水社 中国語辞典
通令所属一体遵照。
配下の者に通達し一致して遵守させる. - 白水社 中国語辞典
遵照您的训示去办。
あなたのご訓示されたとおりに行ないます. - 白水社 中国語辞典
遵照党中央制定的政策办事。
党中央が定めた政策に従って行なう. - 白水社 中国語辞典
我坚信他们是遵照忠义诚实的原则在行动。
わたしは彼らが信義誠実の原則に則ってしていると信じていた。 - 中国語会話例文集
如果视频没有播放的时候,请遵照下面的步骤。
もし動画が再生されないときは次のステップに従ってください。 - 中国語会話例文集
请你们遵照我的指示进行工作。
あなたたちは私たちの指示に従い作業を進めてください。 - 中国語会話例文集
我们会遵照那份账单来支付的。
私たちはその請求書に従ってお支払いいたします。 - 中国語会話例文集
这个问题的处理,我们完全遵照了上级的指示。
この問題の処理については,すべて上層部の指示に従った. - 白水社 中国語辞典
系 统 还 遵 照 ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006-12),“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB-H:Content Delivery Protocols”,下文中记为 CDP标准。
システムはまた、ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006−12)、“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB−H:Cotent Delivery Protocols”(以下「CDP標準」と称される。)に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
我们一边考虑公司的利益一边遵照顾客的要求努力着。
会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。 - 中国語会話例文集
视频广播网络 1.6遵照 ETSI TR 102 469 V 1.1.1(2006-05),“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB-H:Architecture”,下文中记为 IP数据广播标准。
ビデオブロードキャストネットワーク1.6は、ETSI TS 102 472 V1.1.1(2006−05)、“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB−H:Architecture”(以下「IPデータキャスト標準」と称される。)に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
程序 404的代码部分可以遵照诸如 Assembly、C++、JAVA或者许多其它语言的许多不同编程语言的任何一个。
プログラム404のコード部分は、アセンブリ、C++、JAVA(登録商標)またはいくつかの他の言語などの複数の異なるプログラム言語のうちのいずれか一つに準拠していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该可用目的地网络集合可以按任何合适方式确定,诸如通过在计算设备上执行并遵照上文结合图 2描述的示例性过程 200的标识模块来确定。
図2に関連し前述した例示的プロセス(200)の次に続いて利用可能な目的ネットワーク一式が、計算装置上で実行する識別モジュールなどによって適切な任意の方法で決定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
由注册机构 (RA)提供给每个注册者的认证证书可以遵照任何已知的认证系统,并且每个 RA可以使用不同的认证系统,而不脱离本发明的保护范围和精神。
登録局(RA)によって各登録者に提供される認証証明書は、任意の知られている認証システムに適合することができ、各RAは本発明の範囲および趣旨から逸脱することなく異なる認証システムを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在数据通信电路 31遵照 LVDS(Low Voltage Differential Signal)标准来发送 1个时钟信号和 4个数据信号的情况下,由于时钟信号的频率比数据信号的频率低,所以优选电压调整部 207与传输时钟信号的信号线对连接。
例えば、データ通信回路31がLVDS(Low Voltage Differential Signal)規格に準拠して1本のクロック信号と4本のデータ信号とを送信する場合、クロック信号の周波数はデータ信号の周波数よりも低いので、電圧調整部207は、クロック信号が伝送される信号線対に接続されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |