意味 | 例文 |
「遺損い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1734件
事故の損害について私達は少しずつ学んだ。
我们慢慢的学会了关于事故的损害。 - 中国語会話例文集
あなたの勤勉なところを尊敬しています。
我很尊敬您的勤勉。 - 中国語会話例文集
これらの矛盾は客観的に存在している.
这些矛盾,还客观地存在着。 - 白水社 中国語辞典
大いに気炎を上げる,この上なく尊大である.
气焰万丈((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
この小さな山村は,空気がすがすがしい.
这小小的山村,空气清爽。 - 白水社 中国語辞典
大いに気炎を上げる,この上なく尊大である.
气焰万丈((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
積み替えの時は,破損しないように特に注意すること.
转载时必须格外小心,以免破损。 - 白水社 中国語辞典
大雨の中を芝居を見に行くなんて,なにもわざわざそんなことをしなくてもいいのに.
冒着大雨去看戏,何苦呢? - 白水社 中国語辞典
私は彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。
她在很多事情上都很努力,我尊敬她这一点。 - 中国語会話例文集
この度の災禍のために彼らはたいへんな損失を被った.
这次灾祸使他们蒙受了很大的损失。 - 白水社 中国語辞典
既存モデルの場合、下記の「モデル変更」の項目で既存モデルを選択してください。
现有模式的情况下,请用下面“改变模式”的项目来选择现有模式。 - 中国語会話例文集
既存のエラーへの対応手順に変更はない。
应对已有错误的程序没有变更。 - 中国語会話例文集
父母の作った罪業で,子孫がその報いを受ける.
父母造的孽,儿孙遭报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
農村政策の実行は,一時しのぎにやることは許されない.
落实农村政策,不能搞一阵风。 - 白水社 中国語辞典
小学生の頃はこの川に飛び込んで遊んでいました。
小学生的时候,曾跳进这条河玩耍。 - 中国語会話例文集
(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.
插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.
插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典
図示の構成要素の間に中間の構造が存在してもよい。
在所示部件之间可能存在中间结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは2つの階級の間の生死存亡をかけた闘いである.
这是两个阶级之间生死存亡的决斗。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれら農村の女性を利益で釣る.
他利诱这些农村妇女。 - 白水社 中国語辞典
頭からそんな事はないのだ,君たちはいったい何をでたらめ言っているのか?
根本没有这回事,你们胡扯些什么呀? - 白水社 中国語辞典
我々は先生に対して心からの尊敬の念を抱いている.
我们对老师怀着一种钦佩的感情。 - 白水社 中国語辞典
彼は喜んで人を助けており,これまで個人の損得を考えたことがない.
他乐于助人,从不计个人得失。 - 白水社 中国語辞典
遅延損害金の理由を説明すること。
说明滞纳金的理由。 - 中国語会話例文集
この手紙をご尊父にじかに手渡ししたい.
这封信要面交令尊。 - 白水社 中国語辞典
彼は個人の損得を少しも考えない.
他丝毫没有考虑个人得失。 - 白水社 中国語辞典
洪水が猛威を振るい,村落を飲み込んだ.
洪水肆虐,吞没了村庄。 - 白水社 中国語辞典
私の子供たちは雪の中で遊んでいます。
我的孩子们在雪地里玩耍。 - 中国語会話例文集
今回の商いでたいへんな損を出した.
这次生意赔了不少钱。 - 白水社 中国語辞典
彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。
她是初期的早期北美原住民的后代。 - 中国語会話例文集
果物の運送中の損耗を軽減する.
减轻水果运输中的伤耗。 - 白水社 中国語辞典
村民委員会.(都市の‘居民委员会’に相当する農村に設けられた大衆的自治組織で,郷鎮の指導下に村の公共公益事業,治安維持,村民紛争の調停などを行ない,村民の選挙によって主任(村長)・副主任・委員などを選出する.1987年の村民委員会組織法によって各地に普及した.)≒村委会((略語)).⇒居民jūmín.
村民委员会 - 白水社 中国語辞典
彼女は精神信仰者の考えを尊重している。
她尊重精神信仰者的想法 - 中国語会話例文集
根本から農村の経済関係を変えた.
从根本上改变了农村的经济关系。 - 白水社 中国語辞典
彼らは農村の娘をうまい言葉で釣って家出させた.
他们诱骗农村姑娘离家出走。 - 白水社 中国語辞典
この劇団は月曜日には農村部に行き巡業することになっている.
这个剧团星期一要下乡演出了。 - 白水社 中国語辞典
どうしたら息子さんをそんなに素晴らしい水泳選手に育てることが出来るのですか?
怎么做才能把儿子培养成那么厉害的游泳选手呢? - 中国語会話例文集
農村の生活条件は,この数年来大いに改善された.
农村的生活条件,这些年来大大地改善了。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日これで楽しく遊んでいます。
他每天用这个开心地玩耍。 - 中国語会話例文集
年寄りは子孫が繁栄することを望んでいる.
老人盼着子孙繁衍。 - 白水社 中国語辞典
費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。
费用分配原则的目的是为了正确计算盈亏。 - 中国語会話例文集
乳酸には2つの光学異性体が存在する。
乳酸里有2种光学异构体的存在。 - 中国語会話例文集
子供は道の真ん中で遊んではいけない.
小孩不要在街道当心玩耍。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも隣家の子供をあやして遊んでいる.
他经常逗弄着邻家的孩子玩。 - 白水社 中国語辞典
国家にいささかの損失も受けさせない.
使国家不受一丝一毫的损失。 - 白水社 中国語辞典
彼はそんなにも速く話そうとして,せき込んで物が言えなくなった.
他说得那么快,都捯不过气儿来了。 - 白水社 中国語辞典
ASICは、ユーザ端末の中に存在することができる。
ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1100はSIP GWの内に存在することができる。
例如,系统 1100可以存在于 SIP GW内。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASICは、ユーザー端末の中に存在することもできる。
ASIC可驻存在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はこの山村でまるまる10年安らかに生活した.
他在这个山村安定地生活了整整十年。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |