意味 | 例文 |
「遺放し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1849件
その人は本当に能なしだ,こんなちょっとした事さえうまくやれない.
这个人真不中用,这么点儿事都办不好。 - 白水社 中国語辞典
先生は3回この話をしたことがあります。
老师说过3次这件事了。 - 中国語会話例文集
私ができる唯一のことは、話を聞くことだけだった。
我唯一能做的事情就是听你说话。 - 中国語会話例文集
これは小さな男の子が一人で留守番する話です。
这是小男孩独自一人看家的故事。 - 中国語会話例文集
この話は主にどこで起きていましたか?
这个故事主要发生在了哪里? - 中国語会話例文集
私は勇気を奮い起こして,李晶のことを話した.
我鼓起勇气,把李晶的事说了。 - 白水社 中国語辞典
彼は同僚とこれらの悩みについて話したことがある.
他和一个同事谈过这些苦闷。 - 白水社 中国語辞典
彼は私にあなたのことを話してくれたことがある.
他向我介绍过你的情况。 - 白水社 中国語辞典
まだ話し合いの余地があるのだから,腹を立てることはない.
有话好说,别生气。 - 白水社 中国語辞典
このように考えてくると彼の話は根拠のないものではない.
他的话想来不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典
日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.
工业券 - 白水社 中国語辞典
彼女は涙ながらにこの話を私にしたのだ.
她是含着泪对我说这番话的。 - 白水社 中国語辞典
少し、暗い話なのですが・・・
虽然是有点沉重的话…… - 中国語会話例文集
奥方、少しお話があるのですが。
夫人,我有几句想说的。 - 中国語会話例文集
彼の話し方に好感をもつ。
我喜欢他说话的方式。 - 中国語会話例文集
この話は細かく深く述べられている.
这一番话说得非常透彻。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能であることが明確であろう。
然而,显然这类方面可不借助这些具体细节来实践。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような仕事をするには根気がなくてはかなわない.
干这种活得有耐心。 - 白水社 中国語辞典
このような写真を撮影するのは、非常に困難です。
拍摄这样的照片是非常困难的 。 - 中国語会話例文集
この伝説的な習慣は他の国と異なる。
这个传说中的习惯和别的国家不一样。 - 中国語会話例文集
彼のこういうやり方はどんな下心であるのかわからない.
不知他这是什么用心。 - 白水社 中国語辞典
この理論は非競合的な市場には当てはまらない。
这个理论不适用非竞争性的市场。 - 中国語会話例文集
この話が彼の心配を呼び起こした.
这句话勾起他的心事来了。 - 白水社 中国語辞典
心の中のことをすっかり話しなさい.
把心里的话谈出来吧。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの話が私の懸念を取り払った.
他这席话打消了我的顾虑。 - 白水社 中国語辞典
その夫婦は会話なしでもお互いの考えていることが分かる。
那对夫妻就算不说话也能知道对方的想法。 - 中国語会話例文集
彼女は息子を生みっぱなしにしてしつけをしない.
她养了儿子不管教。 - 白水社 中国語辞典
悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。
让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。 - 中国語会話例文集
おばあさんは息子が帰って来たのを見て,顔をほころばしっぱなしだった.
老大娘见儿子回来了,乐得合不上嘴。 - 白水社 中国語辞典
この子はおとなしく言ったら聞き入れない,きつく言ったら,泣きだす.
这孩子说轻了他不听,说重了,他就哭。 - 白水社 中国語辞典
このような事になると彼なしには治まらない,いつも彼が出て来る.
这种事儿是少不了他。 - 白水社 中国語辞典
この子はおとなしく言ったら聞き入れない,強く言ったらすぐ泣きだす.
这孩子说轻了他不听,说重了,他就哭。 - 白水社 中国語辞典
この物語は彼には大きな刺激となった.
这个故事给他很大的刺激。 - 白水社 中国語辞典
その話は、この本に記載されている。
那个故事记载在了这本书里。 - 中国語会話例文集
この話は驚くべきものであり、また感動的です。
这个故事令人又震惊又感动。 - 中国語会話例文集
この話を他の人にしてはいけない。
你不能和别人说这个话。 - 中国語会話例文集
先生は私たちにこの国の話をしてくれた。
老师给我们讲了这个国家的事。 - 中国語会話例文集
この話の表面下には同性愛が感じられる。
可以感受到这些话表面下的同性之爱。 - 中国語会話例文集
彼らはこれらのうその話をでっち上げた.
他们编造这些谎言。 - 白水社 中国語辞典
この人の話は全くとりとめがない.
这个人说话不着边际。 - 白水社 中国語辞典
この話の中にはある意味が含まれている.
这番话里含蓄着某种意味。 - 白水社 中国語辞典
話すことがないので話の種を捜して話す.
没话找话说。 - 白水社 中国語辞典
私の話には少しの誇張もない.
我的话一点儿也不夸张。 - 白水社 中国語辞典
この小説は実在の話を題材にしている.
这部小说取材于真实的故事。 - 白水社 中国語辞典
この服の質は話にならないくらいお粗末だ.
这件衣服质量糟得说不得。 - 白水社 中国語辞典
彼の話の意図するところはたいへん明確である.
他说话的意图很显明。 - 白水社 中国語辞典
彼の(一席の)話には心から敬服させられる.
他的一席话令人心折。 - 白水社 中国語辞典
この世にはなんと多くの悲しくて心を痛める事があることか.
人间竟然有这么多伤伤心心的事。 - 白水社 中国語辞典
花子とジェーンにこの事を話しておきます。
我会和花子和简说这件事。 - 中国語会話例文集
これまでこのような商品はなかった。
至今为止没有过这样的商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |