意味 | 例文 |
「那」を含む例文一覧
該当件数 : 22707件
那个也许是至今听到的最好的引用。
それは今まで聞いた中で一番良い引用かもしれない。 - 中国語会話例文集
人们说那个自然疗法家无论什么病都可以治好。
その自然療法家はどんな病気でも治せるといううわさだ。 - 中国語会話例文集
考古学家的团队调查了那个大规模的公募。
考古学者のチームがその大規模な共同墓地を調査した。 - 中国語会話例文集
关于我们的材料从负责人那里来了联系。
責任者が私達の書類について連絡してきた。 - 中国語会話例文集
那个项目对于他来说看似是不可能完成的任务。
そのプロジェクトは彼にとって不可能な任務のようだった。 - 中国語会話例文集
那样的话希望您能够提供身份证的复印件。
それならば、身分証明書のコピーを提供するようにお願いします。 - 中国語会話例文集
但是在东南亚只有一个国家人们不做那个。
しかし東南アジアの一カ国だけは人々はそれを行わない。 - 中国語会話例文集
但是在我们的食物送到的时候,那个已经完全的凉掉了。
しかし私達の食事が届いたころには、それは冷え切っていた。 - 中国語会話例文集
我从没认为过动物会那么可怕过。
私はそんなに動物を怖いと思ったことがありません。 - 中国語会話例文集
那个女孩看起来好像是听到自己的父亲死了似的。
その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。 - 中国語会話例文集
为了支援那个项目,我们会尽我们最大的努力的。
このプロジェクトを支援するために私達はベストを尽くします。 - 中国語会話例文集
我从朋友那里得到了许多种类的薯片。
私はたくさんの種類のポテトチップスを友達からもらった。 - 中国語会話例文集
我还没读过那么有趣的书。
私はそのような面白い本をまだ読んだことがありません。 - 中国語会話例文集
非常理解。如果要是我站在你的立场上的话我也会那么做的。
よくわかります。私もあなたの立場だったらそうしたでしょう。 - 中国語会話例文集
如果我们今天能见面的话,晚上9点去那里。
もし私達が今日会えたら、夜9時にそこに行きます。 - 中国語会話例文集
那是不可能的,命运不允许它发生。
それは不可能で、運命はそれが起こることを許さなかった。 - 中国語会話例文集
他的视线无法从那位性感的少女离开。
彼はその性的魅力のある少女から視線を離せなかった。 - 中国語会話例文集
那个神秘学信徒进行了朝拜恶魔的仪式。
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。 - 中国語会話例文集
那个海洋水族馆的卖点是100米长的透明隧道。
その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。 - 中国語会話例文集
那个事件在俄勒冈州的历史中有着重要的地位。
その出来事はオレゴン州の歴史の中で重要な位置を占める。 - 中国語会話例文集
不,我不做。他连足球踢得都不是那么好。
いや、僕はやらないよ。彼はフットボールですらそんなに上手くないよ。 - 中国語会話例文集
在这些方面,那个项目已经成功了。
それらの側面では、そのプロジェクトはこれまで成功している。 - 中国語会話例文集
请把我们的联系方式按照所添加的附件那样更新。
我々の連絡先を添付のとおり更新してください。 - 中国語会話例文集
她站在门那里,她的狗在她旁边坐着。
彼女はドアのところに立っていて、彼女の犬がそばに座っていた。 - 中国語会話例文集
你或许认为我足够坚强到可以克服那个。
私がそれを乗り切れるほど強いと思うかもしれない。 - 中国語会話例文集
并且我想起来了那时是因为什么而吵架的。
そしてその時私は何がケンカのきっかけになったのか思い出した。 - 中国語会話例文集
给你在网上听说的那个音乐家写了评论。
あなたがネット上で聞いたミュージシャンについてコメントした。 - 中国語会話例文集
你那里有正好可以介绍给简的工作吗?
貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか? - 中国語会話例文集
怎么样才能和那些自傲又自恋的朋友相处呢?
どうやって傲慢だったり自惚れている友達と付き合うの? - 中国語会話例文集
对关于那个主题的信息不足这件事很失望。
そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。 - 中国語会話例文集
我对那竟是一场如此盛大的仪式感到吃惊。
それがあんな大きな式だったことに、ぼくは驚いた。 - 中国語会話例文集
虽然我在那呆了很长时间,但谁也没有来帮忙。
ぼくは長らくそこにいたけれど、誰も助けに来なかった。 - 中国語会話例文集
就算什么也不买,去那家旧书店也会开心。
何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。 - 中国語会話例文集
成为国家的象征,这是她那时所能做到的事情。
国の象徴になることは、彼女に出来るせめてものことだった。 - 中国語会話例文集
和我一起吧,那样的话会再次陷入爱河的。
僕と一緒にいてよ、そうしたらもう一度恋に落ちるよ。 - 中国語会話例文集
暂且看看那些能够如何有效实行。
それらがどのように効率的に実行されえるのか見ておきなさい。 - 中国語会話例文集
那么,请分割点时间出来考虑一下人生。
さて、人生について考えるために時間を割きなさい。 - 中国語会話例文集
是只是一时的待在巴黎还是搬家去那里?
えっ、一時的にパリにいるだけなの? それともそちらに引っ越したの? - 中国語会話例文集
那个母亲对她顽皮的孩子已经麻木了。
その母親は彼女のわんぱくな子どもにしびれを切らした。 - 中国語会話例文集
他那暴力且好戰的態度就是反英雄的最佳例子
彼の乱暴で好戦的な態度は反英雄の好例だ。 - 中国語会話例文集
那位演員對消滅貧困的企畫表示支持
その俳優は貧困撲滅キャンペーンを支援している。 - 中国語会話例文集
那位候補者批評他的對手是反科學主義者
その候補者は対立候補を反科学的であると非難した。 - 中国語会話例文集
那個建築物在構造上有一個致命的問題
その建物には1つの致命的な構造上の問題がある。 - 中国語会話例文集
那个婴儿好像是自己用塑料袋窒息而亡的
その赤ん坊はビニール袋で自ら窒息したようだった。 - 中国語会話例文集
他们说我过了那个工作的规定年龄。
私はその仕事の規定年齢を過ぎていると彼らは言った。 - 中国語会話例文集
那个顾问指出他们对孩子太溺爱了。
そのカウンセラーは彼らが子どもを甘やかしすぎていると指摘した。 - 中国語会話例文集
对于那个工作我觉得他付给我的薪水高了。
あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。 - 中国語会話例文集
那个塔高耸在其他所有高层建筑之上。
そのタワーは他の全ての高層ビルの上に高くそびえている。 - 中国語会話例文集
自行车用的车筐在日本不是那么的有名。
自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではない。 - 中国語会話例文集
关于这个问题,如果可以立即回答的话那就十分感谢了。
この問題について、すぐに返答を頂けたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |