「部件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部件の意味・解説 > 部件に関連した中国語例文


「部件」を含む例文一覧

該当件数 : 1883



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 37 38 次へ>

为了在部件之间通信,可以包含总线子系统。

コンポーネント同士の間の通信のためにバスサブシステムが含まれればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于确定 EL比特流的所述部分中 N个数目的填充比特的部件

ELビットストリームの前記部分においてパディングビットの数Nを決定する手段。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据本发明,由 SMPTE 435-2规定的模式 B的 HD-SDI被存储到存储部件中。

また、本発明は、SMPTE435−2に規定されるモードBのHD−SDIを記憶部に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图示出由图 13的映射部件进行的行采样的示例的图解视图;

【図15】本発明の第2の実施の形態に係るライン間引きの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果包括了这些部件,则 FCS生成器 1102将 CRC码应用到报头或是净荷。

含まれる場合には、FCS生成器1102は、CRCコードをヘッダまたはペイロードに適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此时,在存储部件15中存储了图像处理设备 2的配置信息。

このとき、画像処理装置2の構成情報を記憶部15に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示部件 16被构造为使得在列表画面 ICH上与标签 TB1至 TB6相对应的位置处部署触摸面板的情况下,当标签选择部件 115接受到来自用户的用于下压显示部件 16所设的触摸面板的输入时,标签选择部件 115将选择与触摸面板被下压的位置相对应地显示的标签。

なお、表示部16が、一覧画面ICHのうちでタブTB1〜TB6それぞれが表示される位置と同じ位置に配設されたタッチパネルを具備するように構成されている場合、タブ選択部115は、表示部16が具備するタッチパネルを押下する入力を利用者から受付けた際に、該タッチパネルと同じ位置に表示されているタブを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在字符选择部件 116从列表画面 ICH选择了图画字符或符号时,如果输入部件 15接受到来自用户的用于将该图画字符或符号确认做为要在文档数据中描述的字符的输入,则确认部件 118将字符选择部件 116已选择的图画字符或符号确定为要在字符输入画面WND上的编辑区域 EDT中显示的图画字符或符号。

確定部118は、一覧画面ICHのうちから文字選択部116が絵文字や記号を選択している際に、該絵文字や記号を文書データのなかに記述する文字として確定する入力を入力部15が利用者から受付けた場合、文字選択部116が選択している絵文字や記号を文字入力画面WND内の編集領域EDTへ表示する絵文字や記号として決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 13存储输入部件 15从用户接受到的数据。

RAM13は、例えば、入力部15が利用者から入力を受付けたデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示部件 16显示图 5所示的字符输入画面 WND时,如果输入部件 15接受到来自用户的用于选择用户在其中输入他或她希望类型的字符的字符输入模式的输入以及用于在所选的字符输入模式中选择字符的输入,则在步骤 2,字符选择部件 116选择输入部件15已接受到的字符。

図4に示した文字入力画面WNDを表示部16が表示している間に、利用者が所望する文字種を入力する文字入力モードを選択する入力と、該選択した文字入力モードにて文字を選択する入力とを入力部15が利用者から受付けた場合、文字選択部116は、入力部15が文字選択入力を受付けた文字を選択する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集


之后,在字符选择部件 116从图 5所示的字符输入画面 WND选择了字符时,如果输入部件 15接受到用于将该字符确认为要在正文中描述的字符的输入,则在步骤 3,确认部件 118将字符选择部件 116已选择的字符确定为要在字符输入画面 WND上的编辑区域 EDT中显示的图画字符或符号。

その後、図4に示した文字入力画面WNDのなかから文字選択部116が文字を選択している間に、該文字を本文のなかに記述する文字として確定する入力を入力部15が利用者から受付けた場合、確定部118は、文字選択部116が選択している文字を文字入力画面WND内の編集領域EDTへ表示する絵文字や記号として決定する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,显示部件 16结束字符输入画面 WND的图像数据的显示。

この場合、表示部16は、文字編集画面WNDの画像データの表示を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11说明了无线设备 1101中可以包括的某些部件

図11は、ワイヤレスデバイス内1101に含まれうるあるコンポーネントを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该通信控制部 31是控制装置 200和另一个装置之间的通信的功能部件

通信制御部31は、自機と他機の間で行う通信を制御する機能部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0006】图 1表示根据各具体实施方案所采用的部件的框图。

【図1】様々な実施形態により使用される構成要素を図示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于图示在本实施例中的图像处理部件的功能配置的图;

【図3】本実施形態における画像処理部の機能構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵编码部件 16将所生成的经编码数据输出到编码设备 10的外部。

エントロピ符号化部16は、生成した符号化データを符号化装置10の外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像应用管理部件 41中的处理还可包括对图像输入设备的控制。

また、画像アプリ管理部102における処理として、画像入力装置の制御を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像应用管理部件 41获得发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。

画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时,发送开始指示信号被从同步控制部件 57发送到相机 31a-1。

また、このとき同期制御部57からカメラ31a−1への送信開始指示信号の送信も行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

播放列表显示部件 13使得播放列表被显示在监视器的画面上。

プレイリスト表示部13は、プレイリストをモニタの画面に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像部件 1具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出拍摄视场像。

撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄视场的光学像通过这些部件被照射到图像传感器 16的摄像面。

被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄视场的光学像通过这些部件照射到图像传感器 16的摄像面上。

被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了显示在控制台 21的显示部件 42上的显示画面图像的示例。

図3は、操作卓21の表示部42に表示される表示画面の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,用户的调节操作被反映在将从图像产生部件 87输出的 CG图像上。

この結果、ユーザの調整操作が、画像生成部87から出力されるCG画像に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,图像产生部件 87进入黑图像被输出的状态。

このとき、画像生成部87は、例えば黒の画像を出力する状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,作为一种应用配置,图像产生部件 181控制切换器 162。

なお、応用的な構成としては、画像生成部181は、スイッチャ162を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换器 162包括矩阵开关 201和合成处理部件 202。

このスイッチャ162は、マトリクススイッチ201及び合成処理部202により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这也可适用于第二实施例中的图像产生部件181。

このことは、第2の実施の形態における画像生成部181についても同様のことがいえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 351根据从输入部件 356输入的指令来执行各种处理。

CPU351は、入力部356から入力される指令に対応して各種の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B示出光学波导中不包括光阻挡部件 106时的各波导模式。

図2に、遮光部材106が無い場合の光導波路102中の導波モードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和 3B示出了当光阻挡部件 106被布置于光学波导中时的各波导模式。

図3に、遮光部材106を光導波路102中に配置した場合の導波モードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,形成 SiN膜,并且,通过光刻或剥离等形成芯部件 102(图 7D)。

さらに、SiNを成膜し、フォトリソグラフィ、リフトオフなどによりコア部102を形成する(図7(d))。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得能够有效率地把入射到像素 130上的光束引到芯部件 132。

これにより画素130に入射した光束を、効率よくコア部132に導いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A和 9B示出在光学波导中不包括光阻挡部件 136时的各波导模式。

図9に、遮光部材136が無い場合の光導波路中の導波モードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当光阻挡部件 136被布置于光学波导中时的各波导模式在图 10A和 10B中示出。

遮光部材136を光導波路中に配置した場合の導波モードを図10に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

光阻挡部件相对于光学波导的中心轴的位置与在像素 130中的相同。

遮光部材の光導波路中心軸に対する位置は、画素130と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图 3中的发射混频器 17的分支部件 17A和 17B一个示例的更为详细的示图。

図6は、図3の送信ミキサ17の分岐領域17Aまたは17Bの一例のより詳細な図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出根据本发明实施例的 PCS子层中的发送部件的功能框图。

【図3】図3は、本開示の具体例に従って、PCSサブレイヤー内の送信部の機能ブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出根据本发明实施例的 PCS子层中的接收部件的功能框图。

【図5】図5は、本開示の具体例に従って、PCSサブレイヤー内の受信部の機能ブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该连接部件也可以被构成为使得显示单元 102能够在 X-Z平面内旋转。

また、この接続部材は、X−Z平面内で表示部102が回転可能に形成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

电力式油压部件请不要在可能爆炸的地方使用。

電気式油圧ユニットは、爆発の恐れがある場所で使用しないで下さい。 - 中国語会話例文集

因为标有BL标志的零部件的品质、性能、售后服务等都很出色所以很放心。

BLマークの付いた部品は品質、性能、アフターサービスなどに優れているから安心だ。 - 中国語会話例文集

以前山田先生给制作公司送去的样品里附有部件

以前、山田さんが制作会社に送ったサンプルの中に部品を同梱しています。 - 中国語会話例文集

而且所有椅子的脚上都没有防止损伤的部件,其中一部分还有锈迹。

さらに、すべてのいすの脚に傷防止器具がなく、一部にはサビの兆候もありました。 - 中国語会話例文集

贴在各个部件上的号码贴纸请在组装完毕之后撕下。

各部品についた番号シールは組み立て完了後に剥がしてください。 - 中国語会話例文集

另外,在设置操作部件 152的一侧,如图 16中所示,用于打开图像记录装置 21内部的打开 /关闭部件 156设置在图像记录装置 21的壳体 21A上。

また、操作部152が配置される側には、図16に示されるように、画像記録装置21の内部を開放するための開閉部156が、画像記録装置21の筐体21Aに配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,用于驱动发光部件 59的光源驱动电路 (未示出 )内置在图像形成装置 10的控制部件 71(参见图 1)中。

ここで、画像形成装置10の制御部71(図1参照)には、発光部59を駆動させるための光源駆動回路(図示省略)が内蔵されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从以上的描述可以明显看出,来自垂直扫描部件 120的选择脉冲 DSEL和来自校正偏置电路 180的钳制电压 SLP_SUN控制像素哑部件 110B。

このように、画素ダミー部110Bは、垂直走査部120からの選択パルスDSEL、補正用バイアス回路180からのクランプ電圧SLP_SUNにより制御されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS