「部材」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部材の意味・解説 > 部材に関連した中国語例文


「部材」を含む例文一覧

該当件数 : 558



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

第二引导部件 52的固定方法并无特殊限定。

第2ガイド部材52の固定方法は特に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是第二实施方式中的引导部件的局部主视图。

図6は、第2実施形態におけるガイド部材の部分正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,清洁部件 31清洁读取玻璃 302的表面。

これにより、読取ガラス302表面が清掃部材31で清掃される。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门构件 3可电连接到立体控制器 620。

シャッター部材3はステレオ制御部620に電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基底部件 32可以是金属之外的导热材料。

ベース部材32は、熱伝導性の良い材料であれば金属以外でも良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

支承部件 93包括四个即第一至第四支承板 93A、93B、93C、93D。

支持部材93は、第1〜第4の4つの支持板93A〜93Dによって構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在清洁构件与纸尘之间的摩擦系数μB是不稳定的,因为在清洁构件与纸尘之间产生动态摩擦状态,并且当清洁构件进行清洁操作的速度增加时容易出现滑动。

また、清掃部材と紙粉との間の摩擦係数μBについては、清掃部材による清掃動作の速度が速くなると清掃部材と紙粉との間が動摩擦状態となり、スリップが発生しやすくなるため、清掃部材と紙粉との間の摩擦係数μBは安定していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由清洁构件施加在纸尘上的力 F容易取决于清洁构件的速度而减小,并且当清洁构件的速度 (也就是旋转体的旋转速度 )增加时,在清洁构件与纸尘之间出现滑动现象并且力 F减小。

従って、清掃部材によって紙粉に作用する力Fは清掃部材の速度によって低下しやすく、清掃部材の速度、すなわち回転体の回転速度が高くなると清掃部材と紙粉との間にスリップ現象が発生し、力Fが低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

内侧导向部件 64上形成有多个开口孔 74。

内側ガイド部材64には複数の開口穴74が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部件 19包括释放按钮、菜单开关等。

操作部材19は、レリーズボタンやメニュースイッチなどを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


那个操作可能会使机械零部件寿命缩短。

その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。 - 中国語会話例文集

并且,第一框体 21在一面的长度方向一端部具备中央的止动螺钉部件 32,在该部件的左右、在左右分别具备 2个引导部件 34。

また、第1筐体21は、一面長手方向一端部に、突出して設けられた中央の止めネジ部材32を備え、当該部材の左右に、突出して設けられた左右それぞれ2個ずつのガイド部材34を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

热量释放部件 35f是基本上为矩形的实心金属非磁性材料部件。 热量释放部件35f被布置在与固定部件 35h的正面 (+z侧 )上的线圈 35b的右侧 (+x侧 )相距预定距离的位置处。

放熱部材35fは、略直方体の金属製の非磁性体の部材であり、固定部材35hの前面側(+z側)のコイル35bと所定の距離だけ右側(+x側)に離れた位置に配設される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从该说明中可看出,按照第五实施例的便携式电话机包括作为滑动旋转机构 11的旋转辅助件的上推部件 60,反冲部件 61和凸块 63。

この説明からわかるように、この第5の実施例の携帯電話機は、スライド回転機構11の回転補助部材として、上記突き上げ部材60、上記キック部材61及び突出ブロック63を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 16A中所示,与加工成倾斜的旋转上推部件 70的前端部 70a相适应,和旋转上推部件 70的前端部 70a接触的反冲部件 72的前端部 72a被加工成倾斜的。

また、図16(a)に示すように、上記回転突き上げ部材70の先端部70aと当接する当該キック部材72の先端部72aは、該回転突き上げ部材70の先端部70aの傾斜加工に合わせた傾斜加工が施されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从该说明中可看出,按照第六实施例的便携式电话机包括作为滑动旋转机构 11的旋转辅助件的旋转上推部件 70,反冲部件 72和凸块 73。

この説明からわかるように、この第6の実施例の携帯電話機は、スライド回転機構11の回転補助部材として、上記回転突き上げ部材70、上記キック部材72及び突出ブロック73を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如后所述,在配置于 Y方向前后的侧壁部件 14a、14b设置有第一引导部件 51和第二引导部件 52,所述第一引导部件 51和第二引导部件 52用于支承扫描托架并对扫描托架进行引导。

Y方向前後に配置された側壁部材14a,14bには、後述するように、走査キャリッジを支持案内するための第1ガイド部材51および第2ガイド部材52が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在配置于 Y方向前后的侧壁部件 14a、14b分别安装有第一引导部件 51和第二引导部件 52,所述第一引导部件 51和第二引导部件 52用于支承扫描托架 21并对扫描托架21进行引导。

Y方向前後に配置された側壁部材14a,14bには、走査キャリッジ21を支持案内するための第1ガイド部材51および第2ガイド部材52がそれぞれ取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还如图 4所示,联接部 40包括大致为筒形的第一构件 43,还包括设置在第一构件的外侧的第二构件 45,第一联接轴 41穿入该第一构件 43中。

図4にも示すように、連結部40は、第1連結軸41に挿通される略筒状の第1部材43と、第1部材の外側に設けられた第2部材45とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

盖构件 51通过螺钉 52附接到第二构件 45的侧表面,并与第二联接轴 42的端部一起由覆盖构件 53覆盖。

部材51は、ネジ52により第2部材45の側面に取り付けられているとともに、第2連結軸42の端部とともにカバー部材53に覆われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动部件 20,其形状为板状,且可滑动地结合在导引部件 10上; 弹性单元 30,其两端可旋转地结合在导引部件 10及移动部件 20上。

このような携帯端末機用スライド式カバー開閉装置100は基本的に、図2および図3に示すように、板形状のガイド部材10と、ガイド部材10とスライディング可能に結合する板形状の移動部材20と、ガイド部材10および移動部材20に両端がそれぞれ回転可能に結合する弾性ユニット30とを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的移动单元驱动装置,其特征在于,所述卡定固定构件设有覆盖夹持于所述第 1基座面和第 2基座面之间的所述带齿传动带的两端缘部的帽构件,该帽构件配置于所述凹陷部。

5. 前記係止固定部材には、前記第1及び第2台座面との間で挟持する前記歯付ベルトの両端縁部を覆うカバー部材が設けられ、このカバー部材は前記凹陥部に配置されていることを特徴とする請求項1又は4に記載の走行ユニット駆動装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,虽然热量被从热量释放部件 35d释放到空气中,但可以直接或通过传热部件使热量释放部件 35d和照相机主体 11相接触,以将热量从照相机主体 11释放到外面。

なお、本実施の形態では、放熱部材35dから空気中へ放熱したが、放熱部材35dとカメラボディ11とを直接又は伝熱部材を介して接触させ、カメラボディ11から外部へ放熱するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在按照第四实施例的便携式电话机中,由于滑动旋转机构 11包括具有凸块 53和旋转反冲部件 51的旋转辅助件,因此通过利用旋转辅助件,第一臂 15(和第二臂16)易于沿着旋转打开方向旋转。

このように当該第4の実施例の携帯電話機は、スライド回転機構11が、上記突出ブロック53、及び回転キック部材51を備えた回転補助部材を有しており、この回転補助部材で第1のアーム15(及び、第2のアーム16)を開回転方向に回転移動し易くしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 14A中的箭头 A所示,试图顺着上推部件 60的锥形部分 64的形状移动反冲部件 61的前端部 61a的作用力被转换成沿着深孔 60a、朝着上壳体 1的方向移动上推部件 60的作用力,如图 14A中的箭头 B所示。

このため、図14(a)の矢印Aで示す、キック部材61の先端部61aが突き上げ部材60のテーパ部64の形状に従って移動しようとする力は、図14(a)の矢印Bで示すように、長孔60aに沿って突き上げ部材60を上筐体1側に移動させる力に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 16A中所示,旋转上推部件 70的前端部 70a被加工为成 45°角倾斜,以致当被反冲部件 72挤压时,旋转上推部件 70旋转,并被朝着上壳体 1向上推动。

また、この回転突き上げ部材70の先端部70aは、図16(a)に示すように上記キック部材72に押圧されることで、当該回転突き上げ部材70が回転して上筐体1側に突き上がるように、斜めに傾斜加工が施されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种状态下,当对上壳体 1施加沿着滑动打开方向滑动上壳体 1的作用力时,反冲部件 72沿着滑动打开方向滑动,以致反冲部件 72的前端部 72a接触旋转上推部件 70的前端部 70a。

また、この状態で上筐体1に対して上記開スライド方向のスライド移動の力を加えると、キック部材72が上記開スライド方向にスライド移動し、該キック部材72の先端部72aと、回転突き上げ部材70の先端部70aが当接する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当连接部件 31处于第二位置时,连接部件 31的纵向方向与第一壳体 1的纵向方向垂直,且连接部件 31的沿纵向方向在另一端侧的一半 (在第二旋转轴线 L2侧上的一半 )从第一接收凹口 14中凸出。

よって、連結部材31が第2位置に位置しているときには、連結部材31の長手方向が第1筐体1の長手方向と直交するようになり、連結部材31の長手方向の他端側の半分(第2回動軸線L2側の半分)が第1収容凹部14から外部に突出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这四个图像形成单元 30Y、30M、30C和 30K基本上由相同构件构成。

これらの4つの画像形成ユニット30Y、30M、30C、30Kは、基本的に、同じ部材で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,也可设置朝导光构件 65引导反射光 LM的导光构件。

このように、反射された光LMを導光部材65側に導く導光手段を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示意了可在通信设备中利用的各种组件。

【図11】図11は、通信装置において利用され得る様々な部材を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了说明各种操作部件,图 3示出相机主体 100的背面图。

各種の操作部材を説明するために、カメラボディ100の背面図を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个电路构成部件 26a~ 26c分别与多个纸张盒 23a~ 23c对应地设置。

複数の用紙カセット23a〜23cには、それぞれ回路構成部材26a〜26cが対応して複数設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二旋转轴 12以能够滑动的方式嵌入并组装于该滑动部件 14。

このスライド部材14に、第2回転軸12が、スライド可能に嵌入して組み付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(c)中省略滑动部件 14的一部分示出图 4(b)的便携电话。

図4(b)の状態を、スライド部材14の一部を省略して示したものが図4(c)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14所示的变形例 1中,滑动部件的滑动量增加。

図14に示す変形例1では、スライド部材のスライド量が増加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16(a)~ (c)所示的变形例 3中,在滑动部件 14设有树脂制的滑动槽。

図16に示す変形例3では、スライド部材14には樹脂製のスライド溝が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17(a)和 (b)所示的变形例 4中,在滑动部件 14设有挠性的滑动槽。

図17に示す変形例4では、スライド部材14には可撓性のスライド溝が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B所示,锁定机构 50包括枢转构件 52(锁定构件的示例 )。

図3(B)に示されるように、ロック機構50は、回転体52(本発明のロック部材の一例)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二接合片 41为从文件盖 17的下壁 17A向下突出的 U形构件。

第2係合片41は、原稿カバー17の下壁17Aから下方へ突出したU字状の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

限制臂 86是从支撑轴 84在竖直方向上延伸的臂式构件。

規制アーム86は、支軸84から垂直な方向へ延びるアーム状の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,枢转构件 52不再通过被引导构件 57推压而施加有转动力矩 F2。

このため、回転体52は、ガイド部材57の付勢による回転モーメントF2を受けなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B图示保持构件的沿图 7A所示的线 C-C的剖视图。

【図7】(a)はホルダ部材の縦断面図、(b)は図7(a)に示したC−C線での縦断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光体 153上残留的墨粉部件被清洁部除去。

感光体153に残留したトナー部材は、クリーニング部によって除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

金属热量释放部件 35d被整体地在另一磁轭 35a的正面上形成。

他のヨーク35aの前面側には、金属製の放熱部材35dが一体形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

金属热量释放部件 32d被整体地形成在另一磁轭 32a的正面上。

他のヨーク32aの前面側には、金属製の放熱部材32dが一体形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述弹性部件 90最好由压缩弹簧构成。

このような弾性部材90は圧縮スプリングで構成されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

弹性单元 30组装完毕后,如图 2及图 3所示,销轴 31通过导引部件 10及移动部件 20的组装孔 19、29结合在该旋转板 40的销轴孔槽 41中,因此所述旋转板 40可旋转地结合在导引部件 10及移动部件 20上。

このように弾性ユニット30の組み立てが完了した状態で、図2および図3に示すように、ヒンジピン31がガイド部材10および移動部材20の組立孔19、29を介して回転板40のヒンジ溝41に結合することによって、前記回転板40はガイド部材10および移動部材20にそれぞれ回転可能に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,随着移动部件 20向上移动,如图 11及图 12所示,所述导引部件 10变成与移动部件 20的另一侧结合的状态,而盖体 5完全开启,弹性单元 30的各旋转板 40分别以销轴 31为中心旋转而变成与移动部件 20的移动方向倾斜的状态。

上述したように、移動部材20が上側方向に移動することにより、図11および図12に示すように、前記ガイド部材10は移動部材20の他方(下部)端部まで移動してカバー5は完全に開くようになり、弾性ユニット30の各回転板40はヒンジピン31を中心としてそれぞれ回転しながら移動部材20の移動方向に傾いた状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是从下方看图 4的支撑构件的立体图。

【図6】図4の支持部材を上方から見た斜視図(a)と下方から見た斜視図(b)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS